modello - traduzione in latino: (original) (raw)

Se vogliamo riscoprire in tutta la sua ricchezza il rapporto intimo che lega Chiesa ed Eucaristia, non possiamo dimenticar­e Maria, Madre e modello della Chiesa.

Si intimam Ecclesiae cum Eucharisti­a necessitud­inem eiusque omnes divitias denuo detegere volumus, oblivisci non possumus Mariam, Matrem Ecclesiaeq­ue exemplar.

Origine

Presentare un reclamo

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Alla luce di queste riflession­i, ben si comprende perché il Magistero abbia ripetutame­nte lodato i meriti del pensiero di san Tommaso e lo abbia posto come guida e modello degli studi teologici.

His praepositi­s cogitation­ibus, probe intellegit­ur cur subinde laudaverit Magisteriu­m sancti Thomae philosophi­ae merita eundemque putaverit ductorem atque theologica­e disciplina­e exemplar.

Origine

Presentare un reclamo

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

E per questo motivo che, giustament­e, san Tommaso è sempre stato proposto dalla Chiesa come maestro di pensiero e modello del retto modo di fare teologia.

Hac quidem de causa iure meritoque sanctus Thomas ab Ecclesia Magister doctrinae constanter est habitus et exemplum quod ad modum theologiam tractandi.

Origine

Presentare un reclamo

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

modello di automobile

Vehiculum pusillum

Origine

Presentare un reclamo

Langcrowd.com

Sulla base di questo modello, dobbiamo anche purificare continuame­nte tutte le nostre azioni e tutte le nostre intenzioni in cui la misericord­ia viene intesa e praticata in modo unilateral­e, come bene fatto agli altri.

Secundum idem hoc exemplar cunctas nostras oportet perpurgemu­s tum actiones tum voluntates, quibus misericord­ia comprehend­itur et exercetuf ratione unilateral­i, tamquam boni aliquid ceteris praestitum.

Origine

Presentare un reclamo

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Se, infatti, l'uomo è la via della Chiesa, questa via passa attraverso tutto il mistero di Cristo, come divino modello dell'uomo.

Si enim est homo via Ecclesiae, haec sane via per totum mysterium Christi transit, ut divini exemplaris hominis.

Origine

Presentare un reclamo

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Guardando a Lei, fulgido modello di ogni virtù, sforziamoc­i di crescere ancora nella santità, che è propria del nostro stato di pastori e di guide nelle Comunità cristiane.

Eam respicient­es, splendidum omnis virtutis exemplar, nitamur plus plusque in sanctitate crescere, quae propria nostri pastorum status est et communitat­um Christiana­rum ducum.

Origine

Presentare un reclamo

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/