bapîr - Wîkîferheng (original) (raw)
Binêre herwiha: Bapîr
- IPA(kilîd): /bɑːˈpiːɾ/
- Deng (Bidlîs)ⓘ
- Kîtekirin: ba·pîr
| Tewandina bapîr | ||
|---|---|---|
| Zayenda nêr a binavkirî | ||
| Rewş | Yekjimar | Pirjimar |
| Navkî | bapîr | bapîr |
| Îzafe | bapîrê | bapîrên |
| Çemandî | bapîrî | bapîran |
| Nîşandera çemandî | wî bapîrî | wan bapîran |
| Bangkirin | bapîro | bapîrino |
| Zayenda nêr a nebinavkirî | ||
| Rewş | Yekjimar | Pirjimar |
| Navkî | bapîrek | bapîrin |
| Îzafe | bapîrekî | bapîrine |
| Çemandî | bapîrekî | bapîrinan |
bapîr n
- (malbat) bavê / babê dayika kesekê/î yan bavê bavê kesekê/î
- Dilo rabe ji vê xabê
Wekî bapîr û wek babê
Em jî dê çîne turabê — (Feqiyê Teyran, , ~1620)
- Dilo rabe ji vê xabê
Abxazî: абду (ābdu)
Adîgeyî: пшъашъэ (pŝaŝɛ)
Akadî: 𒀀𒁉 𒀀𒁉 (/ab abi/)
Alêwîtî: latux
Almaniya Pennsylvania: Groossvadder n, Groossdaadi n
Almanî: Großvater → de n, Grossvater → de n, Opa → de n, Opi → de n; Großvater väterlicherseits n, Großvater mütterlicherseits n
Elmanîşî: ÄniAmbonezî-malezî: opa
Aragonî: agüelo n
Aramiya nû ya asûrî: ܣܵܒ݂ܵܐ n (sāwā)
Asamî: ককা (koka)
Aynuyî: エカㇱヒ (ekashi)
Bengalî: ঠাকুরদা (ṭhakurda) দাদু → bn (dadu), দাদা → bn (dada), নানা (nana)
Bîkoliya naverast: lolo
Çamicuroyî: lokoko
Çinook jargonî: chitsh
Çîçewayî: gogo
Çînî:
Kantonî: 爺爺 / 爷爷 (je4 je4-2), 公公 (gung1 gung1, gung1-4 gung1), 祖父 (zou2 fu6), 外祖父 (ngoi6 zou2 fu6), 外公 (ngoi6 gung1)
Hakkayî: 阿公 (â-kûng), 姐公 (chiá-kûng), 外阿公 (ngoi-â-kûng)
Mandarînî: 爺爺 / 爷爷 → zh (yéye), 祖父 → zh (zǔfù), 外祖父 → zh (wàizǔfù), 外公 → zh (wàigōng)
Minnanî: 阿公 → zh-min-nan (a-kong), 俺公 (án-kong), 外公 (guā-kong), 火烌公 (hóe-hu-kong, hé-hu-kong), 內公 / 内公 (lāi-kong)Çukçî: апайӈын (apajṇyn)
Danmarkî: bedstefar → da g, bedstefader g
Dusuniya navendî: taki
Erebî: جَدّ → ar (jadd)
Erebiya misrî: جد n (gidd)
Erebiya fasî: جد (jadd), با سيد (bā sīd)
Erebiya başûrê şamê: جد (jidd), سيد (sīd)Eweyî: tɔgbui
Extremaduranî: abuelu
Farisî: پدربزرگ (pedar-bozorg)
Fînî: isoisä → fi, see also: Thesaurus:isoisä
Fransî: grand-père → fr n, aïeul → fr n
Frîsî: pake n
Guwaranî: taita guasu
Hawayî: kupuna kāne
Hawsayî: kaka
Îgboyî: nnanna
Îngilîziya kevn: eald fæder n
Îngilîzî: grandfather → en, grandpa → en
Îngriyî: äijä
Îrlendî: seanathair → ga n, athair críonna n
Îrlendiya kevn: senathair nÎstriyotî: nono m
Japonî: お爺さん → ja (おじいさん, ojiisan), 祖父 → ja (そふ, sofu), 外祖父 → ja (がいそふ, gaisofu)
Jejuyî: 하르방 (hareubang)
Keçwayî: awki, jatun tata
Keşmîrî: بُڈؠ بَب (buḍ' bab)
Koreyî: 할아버지 → ko (harabeoji), 친할아버지 → ko (chinharabeoji), 외할아버지 → ko (oeharabeoji)
Korsîkayî: babbone
Krioyî: grandpa
Latviyayî: vectēvs n
Lawsî: ປູ່ (pū), ຕາ → lo (tā), ຕູ້ → lo (tū), ໄອຍະກາ (ʼai nya kā), ພໍ່ໃຫຍ່ (phǭ nyai), ມາຕາມະຫະ (mā tā ma ha)
Lugandayî: jjajja omusajja
Luksembûrgî: Grousspapp n
Luşûtsîdî: scapaʔ
Mòçenoyî: nono n
Malayalamî: മുത്തച്ഛന് → ml (muttacchan), അപ്പൂപ്പന് (appūppan)
Maorî: koroua, tipuna tāne, tupuna,poua
Mîrandî: abó n, abó pai n, abó de las calças n, pai-abó n, bó n
Namayî: ǁgaosab
Nedersaksî:
Almaniya jêrîn a almanî: Grautvader, Grotvader, Grotvader & Großvader ; Grootvader n, Grootvoder n, Grootvadder nNîvxî: атак (atak)
Normandî: grand-péthe n
Norsiya kevn: afi n
Norwecî: morfar → no, farfar → no
Norweciya bokmålî: bestefar → no n
Norweciya nînorskî: bestefar nOhloniya bakur: ká̄na 'ek pá̄pa
Ojibweyî: nimishoomis
Oksîtanî: grand paire n
Oriyayî: ଜେଜେବାପା (jejebapa)
Oromoyî: akaakayyuu
Papyamentoyî: welo
Peştûyî: نیکه (nika)
Plodîşî: Grootfoda n
Romanî: pàpos n
Rusî: де́душка → ru n (déduška), дед → ru n (ded), деду́ля → ru n (dedúlja)
Samiya bakurî: áddjá
Samiya skoltî: äʹjj
Santalî: ᱚᱡᱚ (ôjô)
Sardînî: donnumannu n
Sicîlî: nannu → scn n, tata granni n, papa granni n
Sierra mîwokiya navendî: páˑpa-
Sirboxirwatî:
Kirîlî: дјед n, дед n, деда n, дека n, декица n, дедица n
Latînî: djed → sh n, ded → sh n, deda → sh n, deka → sh n, dekica → sh n, dedica → sh nSkotî: guidsire, grandfaither
Slaviya kevn: дѣдъ n (dědŭ)
Somalî: awow
Sotoyiya başûr: ntatemoholo → st
Tacikî: падарбузург (padarbuzurg), бобо → tg (bobo)
Taosî: tàłułi’ína
Teterî: бабай → tt (babay), дәү әти → tt (däü äti), зур әти (zur äti)
Tîbetî: སྤོ་བོ (spo bo)
Tokpisinî: tumbuna
Toxarî B: āwe
Tupînambayî: amỹîa
Tuvanî: кырган-ача (kırgan-aça)
Walonî: grand-popa → wa n, tåye → wa n
Wolofî: marm
Ximêrî: តា → km (taa), អយ្យកោ → km (ayyeakao), ជីតា → km (cii taa)
Xosayî: -khulu
Yagnobî: бобо (bobo)
Yakutî: эһэ (ehe)
Yamanayî: ušwam
Yidîşî: זיידע n (zeyde)
Yorubayî: baba agba
Yûnanî: παππούς → el n (pappoús), πάππος → el n (páppos)
Kevn: πάππος n (páppos)Zuluyî: -khulu
Ev qismê Wergerê ji malûmatên naveroka vê versiyona madeya grandfather a Wîkîferhenga îngilîzî pêk tê.
bapîr
- (malbat) bapîr
- Nimûneyekê lê zêde bike [ biguhêre ]
bapîr
(malbat) bapîr, bavê bav, bavkal[1]
- Nimûneyekê lê zêde bike [ biguhêre ]
^ http://www.kovarabir.com/wp-content/uploads/Ferheng%C3%AA-Dimil%C3%AE-%C3%BB-Kurmanc%C3%AE-B-b.pdf
- Kurmancî
- Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî
- Dengên kurmancî ji Bidlîsê
- Deng bi kurmancî
- Lema bi kurmancî
- Navdêr bi kurmancî
- Navdêrên nêr bi kurmancî
- Rûpelên bi 3 madeyan
- Malbat bi kurmancî
- Ji wêjeya klasîk (kurmancî)
- Jêgirtin bi kurmancî
- Koda skrîptê ya nehewce bi kurmancî
- Transliterasyona zarûrî û manûel bi aramiya nû ya asûrî
- Transliterasyona zarûrî û manûel bi bengalî
- Pages using discouraged character sequences
- Soranî
- Lema bi soranî
- Navdêr bi soranî
- Skrîpta nestandard bi soranî
- Koda scrîptê ya zarûrî û manûel bi soranî
- Malbat bi soranî
- Zazakî
- Lema bi zazakî
- Navdêr bi zazakî
- Malbat bi zazakî