book - Wiktionary (original) (raw)
Zuuch ouch: Book.
Algemein Gesjreve Limburgs
[bewirk]
Zelfsjtendig naamwaord
[bewirk]
book ó (Nederlands: boek)
Sinneniem
Verbuging
beuk, beukske
e book
book ó /bò:k/
- 'nen ingebónje bunjel mit bedrökdje of besjreve veller aan pepier
- e deil van e grótter gesjrif
- (in mieëvaad) de administraasje
Aafbraeking
- book
Net get anges gesjreve
Aafleijinge
- boke
- bokekas, boketes, bookbinjer, bookdrök, bookdrökker, bookhajer, bookhajing, bookhanjel, bookhoes, bookkliek, booklies, bookplank, bookrèk, booksjaap, bookspraok, bookstaaf, bookvink, bookvorm, bookwinkel, bookworm
- aanwinsbook, adressebook, aedelbook, daagbook, fotobook, handjbook, huurbook, jaorbook, kaartebook, kaokbook, kasbook, kentoearbook, kirkbook, laesbook, leefdjesbook, lieërbook, logbook, mèsbook, nètbook, notiesjebook, notuulbook, óssebook, planbook, plekbook, printebook, sjekbook, sjoealbook, sjriefbook, spaarbook, stambook, staolebook, teikenbook, tillefoonbook, trouwbook, waordebook, wiesheidsbook, wirkbook, witbook
Verwantje wäörd
Zagswies
- altied inne beuk gesjreve blieve staon: zoea neumeswaerdig zeen det me 't noeatj vergitj
- 't Book is ómgedrage: 't Is te laat. ('n Sónjismès geldj neet es 'n voldoning vanne sónjisplich wen me dao pas aan mitdeit naodet 't book vannen epistelkantj, de rechse kantj vannen altjaor, ómgedragen is nao d'n evangeeljekantj, de linkse kantj.)
- inne beuk kieke: studere, lieëre
- in beuk 'ne slechte naam höbbe
Steechmoders höbben in beuk 'ne slechte naam, meh die doon eigentlik hieël good werk. - e book kónne sjrieven euver get: get höbbe mitgemaak det hieël väöl emoosje mit zich mitbringk
- te book staon es: bekindj zeen es
Vermeljing
- Bakkes, Pierre: Mofers Waordebook, Stichting Mofers Waordebook (2007); p. 88.
| inkelvaad | mieëvaad | |||
|---|---|---|---|---|
| radikaal | liaison | radikaal | liaison | |
| nom. | sjrif | book | beuk | |
| IPA | /bò:k/ | /bò:g/ | /bø̀:kʲ/ | /bø̀:gʲ/ |
| dim. | sjrif | beukske | beuksken | beukskes |
| IPA | /bø̀:kskə/ | /bø̀:kskən/ | /bø̀:kskəs/ | /bø̀:kskəz/ |
| dat. | sjrif | book | beuk | |
| IPA | /bò:k/ | /bò:g/ | /bø̀:kʲ/ | /bø̀:gʲ/ |
[1]
- Algemein Gesjreve Limbörgs: book
| Aadingels: boc(ang:) v Albanees: libër(sq:) m Arabisch: كتاب(ar:) m Bretóns: levr(br:) m Catalaans: llibre(ca:) m Daens: bog(da:) g Esperanto: libro(eo:) Estisch: raamat(et:) Fins: kirja(fi:) Frans: livre(fr:) m Galicisch: libro(gl:) m Gotisch: 𐌱𐍉𐌺𐌰(got:) v Grieks (nuuj): βιβλίο(el:) ó, κιτάπι(el:) ó Hóngaars: könyv(hu:) Iers-Gaëlisch: leabhar(ga:) m Ieslandjs: bók v | Ingels: book Iteljaans: libro(it:) m Japans: 本(ja:), 図書(ja:) Koreaans: 책(ko:) Letien: liber(la:) m Lets: grāmata(lv:) v Litouws: knyga(lt:) v Luuksembörgs: Buch ó Nederlandjs: boek(nl:) ó Noors (Bokmål): bok(no:) g Oekraïens: книжка(uk:) v, книга(uk:) v Oppersorbisch: kniha(hsb:) v Papiomento: buki(pap:) Platduutsj: Book(nds:) ó Pools: książka(pl:) v Portegees: livro(pt:) m | Pruus: Buch(de:) ó Remeens: carte(ro:) v Russisch: книга(ru:) v, книжка(ru:) v Sjekkisch: kniha(cs:) v Sjinees: 書(zh:), 冊(zh:) Sloveens: knjiga(sl:) v Slowaaks: kniha(sk:) v Spaans: libro(es:) m Tagalog: aklat(tl:), libro(tl:) Toevaans: ном(tyv:) Törks: kitap(tr:) Viëtnamees: sách(vi:) Welsh (Wales): llyfr(cy:) m Xhosa: incwadi(xh:) Zoeloe: incwadi(zu:) Zweeds: bok(sv:) g |
|---|
book /bò:k/
- (neet-lemma) inkelveljigen ieëste-persoeansvorm (ich) innen hujigen tied van boke
- (neet-lemma) inkelveljigen derdje-persoeansvorm (det) innen hujigen tied van boke
- (neet-lemma) mieëveljigen twieëdje-persoeansvorm (geer) innen hujigen tied van boke
- (neet-lemma) inkelveljige gebi-jjendje wies van boke
- (neet-lemma) mieëveljige gebi-jjendje wies van boke
Aafbraeking
- book
Variaasje
- [5] booktj