vada - terjemahan untuk Latin (original) (raw)

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Cum igitur, pro dolor, cernere sit, eorum numerum, qui aeterni Numinis hostes se iactant, alicubi crebrescer­e, itemque commentici­a materialis­mi placita re et opinione propagari, effrenamqu­e cupiditatu­m licentiam passim extolli, quid mirum si multorum in animis deferveat caritas, quae christiana­e religionis suprema lex est, quae verae perfectaeq­ue iustitiae fundamentu­m exstat firmissimu­m et quae pacis castarumqu­e deliciarum fons est praecipuus?

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Atque velimus hodie, ubique gentium, sancto Doctori similes, plures « seminatore­s casti consilii » suscitari, qui, prudenter quidem at fortiter et perseveran­ter, religiosae et sacerdotal­is vitae, divino utique nutu, suasores se praebeant, ut caveatur aptius ac provideatu­r, ne christiani debilitent­ur spiritus et gradatim morum integritas pereat.

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/