paard - WikiWoordenboek (original) (raw)

Nederlands

Uitspraak
Woordafbreking
Woordherkomst en -opbouw
enkelvoud meervoud
naamwoord paard paarden
verkleinwoord paardje paardjes

Zelfstandig naamwoord

het paard o

  1. (onevenhoevigen) gedomesticeerd hoefdier uit de familie van de paardachtigen Equidae op Wikispecies, met vloeiende manen, een langharige staart en relatief korte, opstaande oren, dat als rij- en trekdier gebruikt wordt
    • Miljoenen paarden stierven tijdens de Napoleontische Oorlogen door verwondingen, ziekte, uitputting en honger, met name tijdens de desastreuze Russische campagne van 1812
      Maar terwijl die Pieten speelgoed maken, pepernoten bakken en alles klaarmaken voor de volgende reis naar Holland, trekt Sinterklaas op zijn paard door de hoge Spaanse bergen, op zoek naar een nieuw Pietje.[4]
      Toen ik aankwam bij het vuurtje zag ik tot mijn verbazing twee paarden aan een lang touw grazen, met verder niemand in de buurt.[5]
  2. (sport) turntoestel op vier poten en met twee handvatten om op te voltigeren of zonder handvatten om overheen te springen
  3. (schaak) een schaakstuk dat over de andere stukken heen kan bewegen
  4. (techniek) het deel van het mechanisme van een korenmolen, dat de afstand tussen de molenstenen regelt
  5. (astrologie) een van de tekens van de Chinese dierenriem
  6. (scheepvaart) een touw om op te staan, onder de ra van een dwarsgetuigd zeilschip
  7. (gereedschap) een schraag om hout op te zagen
Gelijkklinkende woorden
Synoniemen
Hyperoniemen
Hyponiemen
Hyponiemen
Verwante begrippen
Afgeleide begrippen
Verwante begrippen
Verwante begrippen
Uitdrukkingen en gezegden

de ideale man om mee te trouwen

te voorzichtig zijn

niet dankbaar, maar kritisch zijn over cadeaus of koopjes

wat men vroeger al eens heeft laten horen nog eens ten beste geven

de in stilte meest gewaardeerde persoon in een gezelschap

ongemerkt de vijand toegang verlenen

zeer veel trek in eten hebben

iemand helpen om een goede baan te krijgen

eerlijk zeggen wat er niet goed is en door wie dat komt

overdreven verwennen en prijzen

te zeer geprezen zijn zodat men verwaand is

zich inspannen voor een hopeloze zaak die alleen maar energie kost en uiteindelijk niets oplevert

heel hard werken

Spreekwoorden

iemand die aan iets schuldig is, heeft liever niet dat datgene onderzocht wordt

ook de beste maakt wel eens een fout

grappige uitspraak wanneer iemand overgeslagen wordt

wanneer het werk is gedaan komt de rekening ofwel: na mooie dingen komen vaak de minder fijne dingen

het werk gebeurt beter als de baas toezicht houdt

opschieten om gauw thuis te komen

iemand doet enkel dingen dat hij zelf wil

je moet niet te kritisch zijn over cadeaus, of koopjes

als je in je jeugd erg wordt verwend, krijg je het later erg moeilijk

men moet niet te veel eisen van een ander

de mensen die het hardste werken, krijgen het minste geld

door een enkele stommiteit kan men vertrouwen of een reputatie die men jarenlang heeft opgebouwd in een keer teniet doen.

men moet zich naar de omstandigheden schikken

Vertalingen

1. tam hoefdier met manen

Afrikaans: perd (af) Albanees: kalë (sq) m Arabisch: خيل (ar), حصان (ar), فرس (ar) Aroemeens: cal (rup) m Atjehs: guda Avaars: чу (av) Baskisch: zaldi (eu) Bretons: marc’h (br) Boeginees: ᨈᨗᨈᨗᨂᨛ, ᨀᨓᨒᨘ, ᨕᨎᨑ Bulgaars: кон (bg) m Catalaans: cavall (ca) Cebuano: kabayo Centraal-Huasteeks Nahuatl: kauayo (nch) Centraal-Nahuatl: mazanehnenqui (nhn) Chahuilla: kaváayu' Cherokee: ᏐᏈᎵ (chr) (soquili) Chinees: (zh), (zh) (mǎ) Deens: hest (da) g Duits: Pferd (de) o Engels: horse (en) Oudengels: hors (ang) o, eoh (ang) o Esperanto: ĉevalo (eo) Estisch: hobu (et), hobune (et) Faeröers: hestur (fo), ross (fo) Fins: hevonen (fi) Frans: cheval (fr) m Fries: hynder (fy) Friulisch: cjaval Galicisch: cabalo (gl) m Grieks: άλογο (el) (alogo) Guarani: kavaju (gn) Hebreeuws: סוס (he) (Sous) m Hongaars: (hu) Huasteeks: bichim (hus) Ido: kavalo (io) Indonesisch: kuda (id) IJslands: hestur (is) (hross) m Interlingua: cavallo (ia) m Iers: capall (ga), each (ga) Italiaans: cavallo (it) m Japans: (ja) (うま (ja), ウマ (ja), uma) Javaans: jaran (jv) Kazachs: ат (kk) klassiek Nahuatl: cahuayoh Koreaans: (ko) (mal) Koerdisch: hesp (ku) m, bergîl (ku) m, bor (ku) m Lets: zirgs (lv) Limburgs: paerd (li) o Litouws: arklys (lt) Ladinisch: ciaval Latijn: equus (la) m, caballus (la) m Matlatzinca: pari (mat) Mezquital-Otomi: fani Nedersorbisch: koń (dsb) Makassaars: ᨍᨑ Macedonisch: коњ (mk) (konj) m Maltees: żiemel (mt) Mantsjoe: morin Minangkabaus: kudo Noors: hest (no) m Nynorsk: hest (nn) m O'odham: kaviyu Occitaans: caval (oc) Oekraïens: кінь (uk) (kin') Oezbeeks:Cyrillisch: от (uz) Latijns: ot (uz) Perzisch: اسب (fa) (asb) Pools: koń (pl) m Portugees: cavalo (pt) m Quechua: kawallu (qu) Roemeens: cal (ro) Romani: grast, harmasari m, grasni v Russisch: лошадь (ru) v, конь (ru) m (lošad', kon') Sami: heasta Sardisch: cubaddu (sc), acchettu (sc), coallu (sc) Schots-Gaelisch: each (gd) Servo-Kroatisch:Cyrillisch: коњ (sh) m Westers: konj (sh) m Slowaaks: kôň (sk) m Sloveens: konj (sl) m Spaans: caballo (es) m Tibetaans: རྟ་ (bo) (rta) Tagalog: kabayo (tl) Tsjechisch: kůň (cs) Turks: at (tr), beygir (tr) Tyap: tsaai (kcg) Urdu: گهوڑا (ur) Oppersorbisch: kóń (hsb) Vietnamees: ngựa (vi) Waals: tchvå (wa) m Welsh: ceffyl (cy) Wit-Russisch: конь (be) (kon') Xhosa: ihashe 5 Yucateeks: tsíimin Zweeds: häst (sv) g

6. touw onder een ra om op te staan

Gangbaarheid

100 % van de Nederlanders;
98 % van de Vlamingen.[6]

Meer informatie

Verwijzingen

  1. Woordenboek der Nederlandsche taal (1864-2001).
  2. "paard" in: Sijs, Nicoline van der, Chronologisch woordenboek. De ouderdom en herkomst van onze woorden en betekenissen, 2e druk, Amsterdam / Antwerpen: Veen, 2002; op website dbnl.org; ISBN 90 204 2045 3
  3. paard op website: Etymologiebank.nl
  4. “Het hele jaar rond: van Sinterklaas tot Sintemaarten” (1973), Lemniscaat op Wikipedia, p. 11

  5. Tim Voors
    “Alleen, De Pacific Crest Trail te voet van Mexico naar Canada”, eBook: Mat-Zet bv, Soest (2018), Fontaine Uitgevers op Wikipedia
  6. Bronlink geraadpleegd op 28 april 2020 Door archive.org gearchiveerde versie van 21 oktober 2019 “Word Prevalence Values” op ugent.be