ajunge - Wikționar (original) (raw)

De la Wikționar, dicționarul liber

română

Etimologie

Din latină adjungere (= "a uni", "a lipi").

Pronunție

Verb

Conjugarea verbului (se) ajunge
Infinitiv a (se) ajunge
Indicativ prezentpers. 1 sg. (mă) ajung
Conjunctiv prezentpers. 3 sg. să (se) ajungă
Participiu ajuns
Conjugare III

I.

  1. (v.intranz.) a se afla într-un loc după arcurgerea unui drum, a atinge capătul unui drum; a sosi.
    A ajuns la timp.
  2. (v.intranz. și tranz.) a atinge (o limită în timp), a apuca (o anumită vreme).
    Ajunge până la iarnă.
    Ajunge la bătrânețe.
  3. (v.tranz.) a întâlni, venind din urmă, o ființă sau un vehicul în mișcare; a prinde din urmă.
    Se grăbește să ajungă trenul.
    (fig.) a egala pe cineva.
  4. (v.tranz.) a nimeri, a lovi pe cineva sau ceva.
    (fig.) (despre un neajuns) a da peste...
    (fig.) (despre o stare sufletească) a cuprinde, a răzbi.
  5. (v.intranz.) a se întinde până la...; a atinge.
  6. a reușiatingă ceva situat sus sau departe.
  7. (v.intranz.) (despre prețuri; p.ext. despre mărfuri) a atinge un anumit nivel.
    Temperatura ajunge până la 300 sub zero.

II.

  1. (v.refl.) a se întâlni, a se împreuna, a se uni.
    (fig.) a se înțelege, a se învoi.
  2. (v.intranz.) a realiza, a împlini.
    A ajunge la un rezultat.
  3. (v.intranz. și tranz.) a fi în situația de a...
  4. (v.intranz.) a deveni.
    Ajuns actor.
  5. (v.intranz. și refl.) (peior.) a parveni.

III.

  1. (v.intranz. și refl.) a fi în cantitate suficientă.
    Ajunge umezeală pentru grâne.

Sinonime

I.

Cuvinte derivate

Locuțiuni

Expresii

Traduceri

a veni undeva

afrikaans: aankom (Afrikaans), arriveer (Afrikaans) albaneză: arrij (shqip) catalană: arribar (català) daneză: ankomme (dansk) engleză: arrive (English) esperanto: alveni (Esperanto) finlandeză: saapua (suomi) franceză: arriver (français) germană: ankommen (Deutsch) italiană: arrivare (italiano) japoneză: 着く (tsuku) (日本語) latină: accidere (Latina) norvegiană: ankomme (norsk) neerlandeză: aankomen (Nederlands) occitană: arribada (occitan) papamiento: yega (Papiamentu) poloneză: przybyć (polski) portugheză: chegar (português) spaniolă: llegar (español) suedeză: anlända (svenska), ankomma (svenska) turcă: varmak (Türkçe)

a apuca

afrikaans: bereik (Afrikaans) arabă: نال (nāla) (العربية) catalană: atènyer (català) chineză: 達到 (中文), 达到 (dádào) (中文) coreeană: 도착하다 (dochakhada) (한국어) engleză: reach (English) esperanto: atingi (Esperanto) finlandeză: saavuttaa (suomi) franceză: atteindre (français) germană: erreichen (Deutsch) islandeză: (íslenska) italiană: raggiungere (italiano), giungere (italiano) japoneză: 達する (たっする, tassuru) (日本語) maghiară: elér (magyar) neerlandeză: bereiken (Nederlands) poloneză: uzyskać (polski) portugheză: alcançar (português) rusă: достигать (dostigát’) (русский) spaniolă: alcanzar (español) suedeză: uppnå (svenska) turcă: erişmek (Türkçe)

Interjecție

  1. atât!, basta!, destul!, gata!

Referințe