sărut - Wikționar (original) (raw)

De la Wikționar, dicționarul liber

Un sărut

română

Etimologie

Derivat regresiv din verbul a săruta.

Pronunție

Substantiv

Declinarea substantivului sărut
n. Singular Plural
Nominativ-Acuzativ sărut săruturi
Articulat sărutul săruturile
Genitiv-Dativ sărutului săruturilor
Vocativ ' '
  1. gest constând în atingerea cu buzele în semn de afecțiune.
    I-a dat un sărut.
    Gata cu sărutul!

Sinonime

Cuvinte apropiate

Paronime

Traduceri

sărutare

afrikaans: kus (Afrikaans) albaneză: puthje (shqip) f. arabă: قبلة (العربية) (qúbla) f., بوسة (العربية) (báusa, buusa) f. armeană: համբույր (հայերեն) (hambuyr) aromână‏‎: baş (armãneashti) n. bască: musu (euskara) bosniacă: poljubac (bosanski) m. bretonă: pok (brezhoneg) catalană: petó (català) m., bes (català) m., besada (català) f. cehă: polibek (čeština) m. chineză: (中文) (wěn), (中文), (中文) (qīn), 親吻 (中文), 亲吻 (中文) (qīnwěn), 接吻 (中文) (jiēwěn), 親嘴 (中文) (fam.), 亲嘴 (中文) (qīnzuǐ) coreeană: 입맞춤 (한국어) (ip-matchum), 키스 (한국어) (kiseu) corsicană: basgiu (corsu) m. croată: poljubac (hrvatski) m. daneză: kys (dansk) ebraică: נשיקה (עברית) (neshiká) f. engleză: kiss (English) esperanto: kiso (Esperanto) estoniană: suudlus (eesti) faroeză: kossur (føroyskt) finlandeză: suukko (suomi), suudelma (suomi), pusu (suomi) franceză: baiser (français) m., bisou (français) m., bécot (français) m., bec (français) m. (Quebec), bise (français) f. friulană: buš (furlan) m. friziană: tút (Frysk) galeză: cusan (Cymraeg) m.f. galiciană: bico (galego) m., beixo (galego) m. germană: Kuss (Deutsch) m., Busserl (Deutsch) n. greacă: φιλί (Ελληνικά) (filí) n., ασπασμός (Ελληνικά) (aspasmós) m. hindi: चुम्बन (हिन्दी) (cumban) idiș: קוש (ייִדיש) (kusz) m. indoneziană: ciuman (Bahasa Indonesia) interlingua: basio (interlingua) irlandeză: póg (Gaeilge) f. islandeză: koss (íslenska) italiană: bacio (italiano) m. japoneză: キス (日本語) (kisu), 接吻 (日本語) (せっぷん, seppun), 口付け (日本語) (くちづけ, kuchizuke), チュー (日本語) (chū) latină: basium (Latina), osculum (Latina), suavium (Latina) letonă: skūpsts (latviešu), buča (latviešu) lituaniană: bučinys (lietuvių) m., bučkis (lietuvių) m. (fam.) macedoneană: бакнеж (македонски) (báknež) m. maghiară: csók (magyar) neerlandeză: kus (Nederlands), zoen (Nederlands) norvegiană: kyss (norsk) n. occitană: poton (occitan) m. papamiento: sunchi (Papiamentu) persană: بوسه (فارسی) (buse), ماچ (فارسی) (mâch) poloneză: pocałunek (polski) m. portugheză: beijo (português) m. rusă: поцелуй (русский) (pocelúj) m. sârbă: пољубац (српски / srpski) (poljubac) m. slovenă: poljub (slovenščina) m. sorabă de sus: hubka (hornjoserbsce) spaniolă: beso (español) m. suedeză: kyss (svenska) c., (svenska)puss (svenska) c. telugu: ముద్దు (తెలుగు) (muddu), చుంబనం (తెలుగు) (chumbanam) thailandeză: การจูบ (ไทย) (gaanjòop), จูบ (ไทย) (jòop) turcă: öpüş (Türkçe), öpücük (Türkçe), buse (Türkçe) ucraineană: поцілунок (українська) (pocilunok) m. venețiană: baso (vèneto) m. vietnameză: cái hôn (Tiếng Việt)

Referințe