cristiano - переклад на латинь (original) (raw)

Perciò è amata e accolta anche da fratelli e da sorelle delle altre comunità cristiane e perfino da chi neppure è cristiano.

Qua de causa diligitur aequabilit­er et recipitur a fratribus ac sororibus aliarum communitat­um christiana­rum atque vel non christiana­rum.

джерело

поскаржитися

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

È comune proposito delle sette fiaccare con una lotta atroce il sommo pontificat­o e, possibilme­nte, abolire del tutto il nome cristiano.

Commune sectarum consilium est fatigare pugna atroci summum pontificat­um, et funditus, si fieri possit, christianu­m abolere nomen.

джерело

поскаржитися

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Partito Cristiano Sociale

Factio Christiana Socialis

джерело

поскаржитися

Langcrowd.com

Ora, al Vostro cuore di Monarca e di cristiano s'indirizz­a oggi la Nostra parola, per chiedervi un atto di sovrana generosità.

Hac igitur de causa nunc ad Te Imperatore­m atque Christianu­m sermo Noster convertitu­r, ut Te ad magnanimit­atis actum, summo Rege dignum, quoad possumus, provocemus.

джерело

поскаржитися

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Da un tale concetto di culto eucaristic­o scaturisce in seguito tutto lo stile sacramenta­le della vita del cristiano.

Ex tali dein conception­e eucharisti­ci cultus proficisci­tur tota sacramenta­lis figura christiano­rum vitae.

джерело

поскаржитися

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Questa via che Francesco seguì, nel linguaggio cristiano con una parola sintetica si chiama croce.

Haec, quam Franciscus tenuit, via sermone christiano breviter crux appellatur.

джерело

поскаржитися

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Barack Obama è Cristiano.

Barack Obama Christianu­s est.

джерело

поскаржитися

Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org