Исконный славянский лексикон - сайт Игоря Гаршина (original) (raw)
Исконный славянский лексикон (Дерксен, Старостин)
Главная > Славянский лексикон (Дерксен)
Объединённый праславянский словарь:А | Б | В | Г | Д | Е |
Ж | З | И | К | Л | М | Н | О | Ѫ | П | Р | С | Т | У | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ю | Ѭ | Я | Ѩ
Сравнительная этимологическая база праславянского языка находилась на сервере Сергея Старостина Starling (проект «Вавилонская башня»). За основу он взял, видимо, этимологический словарь, составленный Риком Дерксеном (Rick Derksen)Slavic Inherited Lexicon - "Славянская исконная лексика". А перевел текст в HTML формат, по-видимому, О.Бронников. Вот официальная справка в каждой такой HTML странице:
Slavic inherited lexicon [Derksen].
StarLing database server. Copyright 1998-2003 by S. Starostin.
Powered by xHarbour.
CGI scripts. Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov.
Total pages generated 32993. Pages generated by this script 258688.
Всего в базе - 198 HTML-страниц. Сейчас в сети эта баз не обнаруживается.
Книга доктора (PhD) Рика Дерксена (Rick Derksen) «Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon» вышла в 2008 г. в серии «Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series». Словарь представляет собой часть проекта Лейденского университета по составлению этимологической базы данных индоевропейских языков. Главной целью автора словаря было составить список лексем праславянского языка, унаследованных из праиндоевропейского, в соответствии с достижениями современной науки, что хорошо согласуется с общими задачами всей серии. [Получается, здесь не все общеславянские лексемы, а только исконные - индоевропейские.] Книгу можно заказать в BIBLIO.com.
На момент 2008 г. в серии (см. литературу уже вышло 12 изданий, в том числе этимологические словари армянского, древнегреческого, латинского, прагерманского, пракельтского, хеттского и других языков. Намечаются: индо-иранский, иранский, праностратический, древнефризский.
Планируется, что завершающей серию работой будет большой этимологический словарь праиндоевропейского языка, который призван заменить собой устаревший словарь Юлиуса Покорного [не путать со списком исконных русских слов Ю.Покорного, расположенным на этом сайте].
Разделы страницы о праславянском словаре Дерксена:
- Формат статьи у Дерксена и Старостина
- Статистика по словарю Дерксена
- Источники
Формат статьи у Дерксена и Старостина
Следует заметить, что исконно славянский лексикон Дерксена здесь представлен в унифицированной для базы данных форме Старостина. У самого Дерксена формат описания немного другой. Например, для первой статьи о союзе *a ("и, но"):
ESSJa I 33-35
*a conj. ‘and, but’ ESSJa I 33-35
CS OCS a
E Ru. a
W Cz. a; Pl. a
S SCr. a; Sln. a
BSl. *ō
B Lith. õ ‘and, but’
PIE *(h1)ōd
Cogn. Skt. āt (RV+) adv. ‘afterwards, then, so’; Av. āąt. adv. ‘afterwards, then’
Здесь: CS – церковно-славянский, E – восточно-славянские, W – западно-славянские, S – южно-славянские, BSl. – реконструированный балто-славянский (в этой статье у Старостина реконструкция почему-то отсутствовала), B – балтские, PIE – праиндоевропейскаяреконструкция (вернее, праиндо-хеттская с ларингалами). Cogn. – сопоставления с другими индоевропейскими языками, например (здесь - индоиранские): Skt – санскрит, Av – авестийский.
А вот формат Сергея Старостина, используемый и на этом сайте:
Proto-Slavic form: *a
GRAM: conj. PSLMEAN: `and, but'
Page in Trubačev: I 33-35
Old Church Slavic: a `and, but' [conj]
Russian: a `and, but' [conj]
Czech: a `and, but' [conj]
Polish: a `and, but' [conj]
Serbo-Croatian: a `and, but' [conj]
Slovene: a `and, but' [conj]
Proto-Balto-Slavic reconstruction: ō
Lithuanian: õ `and, but' [conj]
Indo-European reconstruction: *(h1)ōd
IE meaning: then, and
Page in Pokorny: 284
Other cognates: Skt. āt (RV+) `afterwards, then, so' [adv]; Av. āąt 'afterwards, then' [adv]
Статистика по словарю Дерксена
Всего - праславянских лексем - 1817 ? [Нужно уточнить. По крайней мере 1800-2000, что чуть больше, чем исконная славянская лексика русского языка у Покорного.]
Количество сравниваемых слов по языкам
Приведенные лексические сравнения по языкам:
- Old Church Slavic (старославянский - см. лексикон): 1140
- Church Slavic (церковнославянский - видимо, имеется ввиду какой-нибудь из национальных "изводов" старославянского): 411
- Russian (русский - см. словари): 1624
- BeloRussian (белорусский): 86
- Ukrainian (украинский - см. лексикон): 319
- Old Russian (древнерусский): 335
- Czech (чешский - см. лексикон): 1428
- Old Czech (древнечешский): 290
- Slovak (словацкий - см. лексикон): 1129
- Polish (польский - см. лексикон): 1324
- Old Polish (древнепольский): 194
- Slovincian (словинцский): 197
- Upper Sorbian (верхнелужицкий - см. лексикон): 248
- Lower Sorbian (нижнелужицкий): 124
- Polabian (полабский, или вендский): 41
- Kashubian (кашубский): 10
- Serbo-Croatian (сербско-хорватский - см. лексикон): 1485
- Slovene (словенский - см. лексикон): 1514
- Macedonian (македонский): 31
- Bulgarian (болгарский - см. лексикон): 1044
- *Proto-Balto-Slavic (реконструируемый прабалтославянский): 557
- Lithuanian (литовский): 862
- Latvian (латышский): 545
- Old Prussian (древнепрусский - см. лексикон): 279
- *Indo-European (реконструированный праиндоевропейский): 1383
Вывод: русский язык – лидер славянских языков по сохранности общеславянского фонда (1624 слова), а также, возможно, старославянского (1140 слов). Далее идут: южнославянские словенский (1514) и сербский (1485), западнославянские чешский (1428), польский (1324) и словацкий (1129)… Болгарский язык, являясь преемником старославянского, на удивление, отстаёт (1044).
Самым близким к общеславянскому по лексике из неславянских оказывается литовский язык, хотя ожидался прусский – возможно, потому, что нет полного древнепрусского словаря, или его лексический фонд (вместе с родственным ятвяжским) мало исследован этимологами.
Количество слов по частям речи
Интересна статистика лексики из Словаря Дерксена по грамматическим группам. Здесь в квадратных скобках для сравнения показано число исконно славянских слов польского языка (1700) по Т. Лер-Сплавинскому для польского языка (по частям речи).
- Существительные - 1041 (более ½ фонда) [более 1000]
- Глаголы - 580 (более ¼ фонда) [460]
- Прилагательные - 222 [170]
- Наречия - 32 [80 с остальными частями речи]
- Местоимения - 25
- Числительные - 23
- Союзы - 11
- Предлоги и префиксы - 28
- Частицы - 3
- Междометия - 1
Всего получилось 1966 лексем [не стыкуется с другими итогами (1817 и 1872)].
Число слов по начальным звукам речи
Алфавитный состав праславянских лексических единиц (1872 ?), со сравнением их количества по алфавитным разделам с перечнем Покорного исконных русских слов [в квадратных скобках]:
A (А) – 22 слова [3] B (Б) – 136 слов [83] C (Ц) – 13 слов [7] Č (Ч) – 61 слово [51] D (Д) – 162 слова [129] E (Е) – 35 слов [11] Ĕ (Ѣ – “ять” (в т.ч., йотированный) => Е) – 20 слов [28] Ę (Ѧ - “юс малый” => Я) – 8 слов [] Ę̄ (долгий Ę или м.б. это Ję = Ѩ - “юс малый йотированный”? => Я) – 2 слова [] G (Г) – 60 слов [126] I (И) – 1 слово [] Ju (Ю) – 4 слова [2] Jь (И) – 32 слова [27] K (К) – 193 слова [152] L (Л) – 115 слов [104] M (М) – 160 слов [130] | N (Н) – 56 слов [49] O (О) – 83 слова [60] Ǫ (Ѫ - “юс большой” => У) – 12 слов [] Ǭ (долгий Ǫ или м.б. это Jǫ = Ѭ “юс большой йотированный” => Ю => У) – 2 слова [] P (П) – 180 слов [156] R (Р) – 37 слов [46 - у Покорного больше, чем у Дерксена!] S (С) – 161 слово [135] Š (Ш) – 8 слов [7] Šč (Щ) – 2 слова [2] T (Т) – 67 слов [57] U (У) – 21 слово [31] V (В) – 101 слово [93] X (Х) – 24 слова [18] Z (З) – 43 слова [39] Ž (Ж) – 51 слово [41] |
---|
Мы видим, что больше всего слов на K (193) и на P (180), потом, примерно по-ровну, на D (162), S (161) и M (160). Далее по частоте - B (136), L (115), V (101) и т.д.
Источники
Библиографические источники
Библиография и файлы для загрузки:
- Derksen R. Etymological dictionary of Slavic inherited lexicon. Leiden; Boston: Brill, 2008 // Leiden Indo-European Etymological Series / Ed. by A. Lubotsky. V. 4. - 726 p. Можете загрузить Zip-архив этого словаря Рика Дерксена в обработке Сергея Старостина.
- Также смотрите сам оригинал в виде прекрасно организованного PDF-файла (3,6 Мбайт).
Сетевые источники
Ресурсы Интернет:
- Derksen's Slavic Inherited Lexicon (в разделе "Этимологические словари" пункт 3 [sla-eng]... в "Nylig opdaterede ordbøger") с выбором множества других словарей, в т.ч. Фасмера и старославянских [!]
© «Proto-Slavic.ru», Игорь Константинович Гаршин, 2012.
Дочерний веб-проект Сайта Игоря Гаршина.
Автор и владелец сайтов - Игорь Константинович Гаршин (см. Curriculum Vitae автора).
Пишите письма ( ).
Страница обновлена 11.12.2022
[an error occurred while processing this directive]
| | | | | | | | - | | | ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | |