店 - 维基词典,自由的多语言词典 (original) (raw)
店
| 筆順 |
|---|
店(广部+5畫,共8畫,倉頡碼:戈卜口(IYR),四角號碼:00261,部件組合:⿸广占)
- 𫢶 惦 掂 𠶧 𡌽 𣷀 𪦃 𣈔 𣈘 𣎀 𤉽 𫁥 𥯎 𥺦 𦁦 𧍈 䛸 踮 𩤎
- 康熙字典:第344页第11字
- 大漢和辭典:第9267字
- 大字源:第654页第1字
- 漢語大字典(第一版):第2卷第876页第6字
- 辭海:第487頁第3行第2字
- 宋本廣韻:第444页第31字
- Unihan:U+5E97
| 簡體與正體/繁體 | 店 |
|---|
![]()
| | 上古漢語 | | | --------------------------- | ---------------------------------- | | 頕 | *taːm | | 煔 | *ɦlaːm, *hljems, *hl'eːms | | 炶 | *ɦlaːm | | 詀 | *rteːm, *rdeːms, *teːm, *tʰjeb | | 站 | *rteːms | | 檆 | *sreːm | | 黏 | *nem | | 粘 | *nem | | 枮 | *slem, *ʔl'ɯm | | 霑 | *tem | | 沾 | *tem, *teːms, *tʰeːm | | 覘 | *tems, *tʰem | | 鉆 | *tʰem, *ɡrem, *tʰeːb | | 占 | *ʔljem, *tjems | | 颭 | *tjemʔ | | 佔 | *tjems, *teːm | | 苫 | *hljem, *hljems | | 痁 | *hljem, *teːms | | 蛅 | *njem | | 阽 | *lem | | 敁 | *teːm | | 掂 | *tiːm | | 點 | *teːmʔ | | 玷 | *teːmʔ, *teːms | | 店 | *tiːms | | 坫 | *tiːms, *tim | | 黇 | *tʰeːm | | 扂 | *deːmʔ | | 拈 | *neːm | | 鮎 | *neːm | | 砧 | *ʔl'ɯm | | 笘 | *teːb | | 跕 | *teːb, *tʰeːb | | 貼 | *tʰeːb | | 帖 | *tʰeːb | | 怗 | *tʰeːb | | 呫 | *tʰeːb |
形聲漢字(上古 *tiːms):意符 广 (“倚靠”) + 聲符 占 (上古 *ʔljem, *tjems) 。
- 官話
(現代標準漢語)
(拼音):diàn (dian4)
(注音):ㄉㄧㄢˋ
(成都話,四川話拼音):dian4
(東干語,西里爾字母和維基詞典轉寫):дян (di͡an, III) - 粵語
(廣州–香港話,粵拼):dim3
(台山話,維基詞典拼音):iam1 - 贛語 (維基詞典):dien4
- 客家語
(四縣,白話字):tiam
(梅縣,客家話拼音):diam4 - 晉語 (維基詞典):die3
- 閩北語 (建寧羅馬字):da̿ng
- 閩東語 (平話字):dáing
- 莆仙語 (莆仙話拼音):dieng4 / de4 / dinn4
- 閩南語
(泉漳話,白話字):tiàm / tàiⁿ / tùiⁿ
(潮州話,潮州話拼音):diam3 - 吳語 (上海,吳語學堂拼音):5ti
- 湘語 (長沙話,維基詞典):dienn4
- 官話
- (現代標準漢語)+
* 拼音:diàn
* 注音:ㄉㄧㄢˋ
* 通用拼音:diàn
* 威妥瑪拼音:tien4
* 耶魯官話拼音:dyàn
* 國語羅馬字:diann
* 西里爾字母轉寫:дянь (djanʹ)
* 漢語國際音標 (幫助):/ti̯ɛn⁵¹/ - (成都話)
* 四川話拼音:dian4
* 四川話拉丁化新文字:dian
* 國際音標 (幫助):/tiɛn²¹³/ - (東干語)
* 西里爾字母,維基詞典:дян (di͡an, III)
* 國際音標 (幫助):/tiæ̃⁴⁴/
(注意:東干語發音目前仍處於實驗階段,可能會不準確。)
- (現代標準漢語)+
- 粵語
- 贛語
- 客家語
- 晉語
- 閩北語
- 閩東語
- 莆仙語
註解:dieng4 – 文讀;de4/dinn4 – 白讀。
- 閩南語
- (泉漳話:廈門、泉州、漳州、臺北、高雄、臺南、台中、新竹、鹿港、三峽、宜蘭、金門、馬公、新加坡)
* 白話字:tiàm
* 臺羅:tiàm
* 普實台文:diaxm
* 國際音標 (鹿港):/ti̯am³¹/
* 國際音標 (金門):/ti̯am¹²/
* 國際音標 (臺北):/ti̯am¹¹/
* 國際音標 (泉州):/ti̯am⁴¹/
* 國際音標 (廈門, 漳州, 高雄, 臺南, 宜蘭, 新加坡):/ti̯am²¹/ - (泉漳話:廈門)
* 白話字:tàiⁿ
* 臺羅:tàinn
* 普實台文:dvaix
* 國際音標 (廈門):/tãĩ̯²¹/ - (泉漳話:泉州)
* 白話字:tùiⁿ
* 臺羅:tuìnn
* 普實台文:dvuix
* 國際音標 (泉州):/tũ̯ĩ⁴¹/
- (泉漳話:廈門、泉州、漳州、臺北、高雄、臺南、台中、新竹、鹿港、三峽、宜蘭、金門、馬公、新加坡)
註解:廈門、泉州:tiàm – 文讀;tàiⁿ/tùiⁿ - 白讀。
- 各地讀音
| 語言 | 地區 | edit店 |
|---|---|---|
| 標準漢語 | 北京 | /tian⁵¹/ |
| 哈爾濱 | /tian⁵³/ | |
| 天津 | /tian⁵³/ | |
| 濟南 | /tiã²¹/ | |
| 青島 | /tiã⁴²/ | |
| 鄭州 | /tian³¹²/ | |
| 西安 | /tiã⁴⁴/ | |
| 西寧 | /tiã²¹³/ | |
| 銀川 | /tian¹³/ | |
| 蘭州 | /tiɛ̃n¹³/ | |
| 烏魯木齊 | /tian²¹³/ | |
| 武漢 | /tiɛn³⁵/ | |
| 成都 | /tian¹³/ | |
| 貴陽 | /tian²¹³/ | |
| 昆明 | /tiɛ̃²¹²/ | |
| 南京 | /tien⁴⁴/ | |
| 合肥 | /tiĩ⁵³/ | |
| 晉語 | 太原 | /tie⁴⁵/ |
| 平遙 | /tie̞³⁵/ | |
| 呼和浩特 | /tie⁵⁵/ | |
| 吳語 | 上海 | /ti³⁵/ |
| 蘇州 | /tiɪ⁵¹³/ | |
| 杭州 | /tiẽ̞⁴⁴⁵/ | |
| 溫州 | /ti⁴²/ | |
| 徽語 | 歙縣 | /te³²⁴/ |
| 屯溪 | /tiɛ⁴²/ | |
| 湘語 | 長沙 | /tiẽ⁵⁵/ |
| 湘潭 | /tiẽ⁵⁵/ | |
| 贛語 | 南昌 | /tiɛn⁴⁵/ |
| 客家語 | 梅縣 | /tiam⁵³/ |
| 桃源 | /tiɑm⁵⁵/ | |
| 粵語 | 廣州 | /tim³³/ |
| 南寧 | /tim³³/ | |
| 香港 | /tim³³/ | |
| 閩語 | 廈門 (泉漳) | /tiam²¹/ /tãi²¹/ |
| 福州 (閩東) | /taiŋ²¹²/ | |
| 建甌 (閩北) | /taŋ³³/ | |
| 汕頭 (潮州) | /tiam²¹³/ | |
| 海口 (海南) | /ʔdiam³⁵/ |
| 白一平–沙加爾系統1.1 (2014) | |
|---|---|
| 字 | 店 |
| 讀音 # | 1/1 |
| 現代北京音(拼音) | diàn |
| 構擬中古音 | ‹ temH › |
| 構擬上古音 | /*tˁem-s/ |
| 英語翻譯 | shop [not in GSR] |
| 來自白一平–沙加爾系統的上古漢語標註筆記: * 圓括號 "()" 表示存在不確定; * 方括號 "[]" 表示身分不確定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p; * 尖角括號 "<>" 表示中綴; * 連字號 "-" 表示語素範圍; * 句號 "." 表示音節範圍。 |
| 鄭張系統 (2003) | |
|---|---|
| 字 | 店 |
| 讀音 # | 1/1 |
| 序號 | 16723 |
| 聲符 | 占 |
| 韻部 | 侵 |
| 小分部 | 2 |
| 對應中古韻 | 店 |
| 構擬上古音 | /*tiːms/ |
店
- † _坫_的另一種寫法
- 放置貨物的棧房
- 陳列貨物以出售的地方 (量詞:家 官;間/间 官 南)
上禮拜我在那家店買了一件新外套。 [現代標準漢語,繁體]
上礼拜我在那家店买了一件新外套。 [現代標準漢語,簡體]
Shàng lǐbài wǒ zài nà jiā diàn mǎi le yī jiàn xīn wàitào. [漢語拼音]
那家店有很多家具可供挑選。 [現代標準漢語,繁體]
那家店有很多家具可供挑选。 [現代標準漢語,簡體]
Nà jiā diàn yǒu hěn duō jiājù kě gōng tiǎoxuǎn. [漢語拼音] - 旅館 (量詞:家 官)
客店 ― kèdiàn
旅店 ― lǚdiàn - 用於地名,多為都邑集镇
駐馬店/驻马店 ― Zhùmǎdiàn
(陳列貨物以出售的地方):
(旅館):
ho͘-té-luh (臺灣話)
客店 (書面)
客舍 (書面)
施舍 (shīshè) (書面)
逆旅 (書面)
漢字詞 (店):
其他:
→ 布依語:diams
→ 粟特語:[需要文字] (tym /tēm/)
→ 泰語:เตี๊ยม (dtíiam)
→ 越南語:tiệm
→ 壯語:diemq
𥴊仔店 (kám-á-tiàm) (閩南語)
店
(二年級漢字)
店(たな)子(こ) (tanako)
店(てん)員(いん) (ten'in)
店(てん)内(ない) (tennai)
店(てん)舗(ぽ) (tenpo)
店(てん)頭(とう) (tentō)
果実店(かじつてん) (kajitsuten)
茶(さ)店(てん) (saten)
支(し)店(てん) (shiten)
書(しょ)店(てん) (shoten)
代(だい)理(り)店(てん) (dairiten)
本(ほん)店(てん) (honten)
百(ひゃっ)貨(か)店(てん) (hyakkaten)
| 詞中漢字 |
|---|
| 店 |
| みせ二年級 |
| 訓讀 |
| 其他表記 |
|---|
| 見世 |
見(み)せ棚(だな) (misedana)的縮略,源自見(み)せる (_miseru_,“展示”) + 棚(たな) (_tana_,“架子”)。
店(みせ)仕(じ)舞(ま)い (mise-jimai)
店番(みせばん) (miseban)
店(みせ)先(さき) (misesaki)
茶店(ちゃみせ) (chamise)
出(で)店(みせ) (demise)
夜(や)店(みせ) (yamise)
屋(や)台(たい)店(みせ) (yataimise)
ショップ (shoppu)
| 詞中漢字 |
|---|
| 店 |
| てん二年級 |
| 音讀 |
店:**儒字**;讀法:điếm, đám, điệm, tiệm, đêm, xóm
- 店𫗒 (tiệm ăn)
- 現代越南語“商店”義用的是非漢越音 _tiệm_。
- www.chunom.org[永久失效連結]
分类:
- 中日韓統一表意文字區段
- 漢字字元
- 跨語言詞元
- 跨語言符號
- 形聲漢字
- 有音頻鏈接的官話詞
- 漢語詞元
- 官話詞元
- 四川話詞元
- 東干語詞元
- 粵語詞元
- 台山話詞元
- 贛語詞元
- 客家語詞元
- 晉語詞元
- 閩北語詞元
- 閩東語詞元
- 泉漳話詞元
- 潮州話詞元
- 莆仙語詞元
- 吳語詞元
- 湘語詞元
- 中古漢語詞元
- 上古漢語詞元
- 漢語漢字
- 官話漢字
- 四川話漢字
- 東干語漢字
- 粵語漢字
- 台山話漢字
- 贛語漢字
- 客家語漢字
- 晉語漢字
- 閩北語漢字
- 閩東語漢字
- 泉漳話漢字
- 潮州話漢字
- 莆仙語漢字
- 吳語漢字
- 湘語漢字
- 中古漢語漢字
- 上古漢語漢字
- 漢語名詞
- 官話名詞
- 四川話名詞
- 東干語名詞
- 粵語名詞
- 台山話名詞
- 贛語名詞
- 客家語名詞
- 晉語名詞
- 閩北語名詞
- 閩東語名詞
- 泉漳話名詞
- 潮州話名詞
- 莆仙語名詞
- 吳語名詞
- 湘語名詞
- 中古漢語名詞
- 上古漢語名詞
- 有國際音標的漢語詞
- 帶「店」的漢語詞
- 分類詞為「家」的漢語名詞
- 分類詞為「間」的漢語名詞
- 有使用例的官話詞
- 漢語水平考試乙級詞
- 漢語 商店
- 漢語 旅館
- 日語漢字
- 日語二年級漢字
- 日語教育漢字
- 日語常用漢字
- 吳音讀作「てん」的日語漢字
- 歷史吳音讀作「てん」的日語漢字
- 古代吳音讀作「てむ」的日語漢字
- 漢音讀作「てん」的日語漢字
- 歷史漢音讀作「てん」的日語漢字
- 古代漢音讀作「てむ」的日語漢字
- 訓讀讀作「みせ」的日語漢字
- 訓讀讀作「たな」的日語漢字
- 寫作「店」讀作「みせ」的日語詞
- 使用訓讀的日語詞
- 有國際音標的日語詞
- 音高重音為尾高型(東京)的日語詞
- 有國際音標且帶有音高重音的日語詞
- 日語詞元
- 日語名詞
- 有二年級漢字的日語詞
- 有1個漢字的日語詞
- 帶「店」的日語詞
- 日語單漢字詞
- 寫作「店」讀作「てん」的日語詞
- 使用音讀的日語詞
- 派生自中古漢語的日語詞
- 日語後綴
- 日語 商店
- 朝鮮語詞元
- 朝鮮語漢字
- 儒字
- 越南語詞元
- 越南語漢字
- 越南語口語詞
- 越南語簡稱