Canarian Spanish (original) (raw)

About DBpedia

La parla canària és la manera de parlar el castellà a les Illes Canàries. L'espanyol parlat a les Canàries és molt semblant a l'espanyol parlat a Cuba, Puerto Rico, Veneçuela i República Dominicana. Algunes teories la defineixen com una fusió entre la llengua portuguesa i l'espanyol, cada vegada menys notòria pel fet que progressivament es van assimilant més termes del castellà que substitueixen els lusitans.

thumbnail

Property Value
dbo:abstract La parla canària és la manera de parlar el castellà a les Illes Canàries. L'espanyol parlat a les Canàries és molt semblant a l'espanyol parlat a Cuba, Puerto Rico, Veneçuela i República Dominicana. Algunes teories la defineixen com una fusió entre la llengua portuguesa i l'espanyol, cada vegada menys notòria pel fet que progressivament es van assimilant més termes del castellà que substitueixen els lusitans. (ca) Das Kanarische Spanisch ist ein Dialekt der spanischen Sprache, der auf den kanarischen Inseln gesprochen wird und zusammen mit den Varietäten Andalusiens, Mittelamerikas und Südamerikas der Gruppe des Atlantischen Spanisch (español atlántico) oder Südlichen Spanisch (español meridional) zugeordnet wird. Die Verteidigung, Förderung und das Studium der spanischen Sprache der Kanaren als sprachliche Varietät des atlantischen Spanisch wird im Artikel 37, Absatz 7 des Autonomiestatutes der Kanaren von 2018 als eine Leitlinie der Politik genannt. (de) Η ισπανική διάλεκτος των Κανάριων Νήσων (ενδώνυμο: español canario) είναι μία εκ των νότιων διαλέκτων της ισπανικής γλώσσας και ομιλείται από τα περίπου δύο εκατομμύρια κατοίκων του ομώνυμου αρχιπέλαγους. Τυπολογικά βρίσκεται μεταξύ των πιο εξελιγμένων νοτίων διαλέκτων της Ιβηρικής όπως τα δυτικά ανδαλουσιανικά και διαλέκτους της ισπανόφωνης Αμερικής όπως αυτή της Καραϊβικής. Συμμερίζεται με τα ανδαλουσιανικά φωνολογικά χαρακτηριστικά όπως τη σύγχυση των μεσαιωνικών συριστικών με αποκλειστική πραγμάτωση ενός φατνιακού συριστικού (σεσέο) και του πλάγιου ουρανικού με το αντίστοιχο προσεγγιστικό (αποπλαγιοποίηση), δάσυνση του φατνιακού τριβόμενου /s/ σε συλλαβική έξοδο ενώ παρουσιάζει πρωτότυπα χαρακτηριστικά όπως την ουρανικοποίηση του προουρανικού προστριβόμενου φωνήματος ( /t͡ʃ/> [ɟ]) και την ηχηροποίηση άηχων κλειστών (π.χ. los zapatos>[lozabadoh]). Στο λεξικό παρουσιάζει ιδιαίτερες επιρροές από την πορτογαλική. Δεν υφίσταται κάποιο περιφερειακό πρότυπο κύρους που να ενσωματώνει το σύνολο των χαρακτηριστικών των ιδιωμάτων των νήσων του αρχιπελάγους, παρά την ύπαρξη μιας μικτής υψηλής ιδιολέκτου των ανώτερων τάξεων που ενσωματώνει στοιχεία από την πρότυπη ισπανική και τα κανάρια ιδιώματα. (el) Canarian Spanish (Spanish terms in descending order of frequency: español de Canarias, español canario, habla canaria, or dialecto canario) is a variant of standard Spanish spoken in the Canary Islands by the Canary Islanders. The variant is similar to the Andalusian Spanish variety spoken in Western Andalusia and (especially) to Caribbean Spanish and other Hispanic American Spanish vernaculars because of Canarian emigration to the Caribbean and Hispanic America over the years. Canarian Spanish is one of those Spanish dialects in Spain to be called usually español, instead of castellano. Canarian Spanish heavily influenced the development of Caribbean Spanish and other Latin American Spanish vernaculars because Hispanic America was originally largely settled by colonists from the Canary Islands and Andalusia; those dialects, including the standard language, were already quite close to Canarian and Andalusian speech. In the Caribbean, Canarian speech patterns were never regarded as either foreign or very different from the local accent. The incorporation of the Canary Islands into the Crown of Castile began with Henry III (1402) and was completed under the Catholic Monarchs. The expeditions for their conquest started off mainly from ports of Andalusia, which is why the Andalusians predominated in the Canaries. There was also an important colonising contingent from Portugal in the early conquest of the Canaries, along with the Andalusians and the Castilians from mainland Spain. In earlier times, Portuguese settled alongside the Spanish in the north of Gran Canaria, but they died off or were absorbed by the Spanish. The population that inhabited the islands before the conquest, the Guanches, spoke a variety of Berber (also called Amazigh) dialects. After the conquest, the indigenous Guanche language was rapidly and almost completely eradicated in the archipelago. Only some names of plants and animals, terms related to cattle ranching and numerous island placenames survive. Their geography made the Canary Islands receive much outside influence, with drastic cultural and linguistic changes. As a result of heavy Canarian emigration to the Caribbean, particularly during colonial times, Caribbean Spanish is strikingly similar to Canarian Spanish. (en) La kanaria dialekto, aŭ kanaria parolmaniero, estas la variaĵo de la hispana lingvo propra kaj konvencia de la Kanariaj insuloj, uzata de la ĉirkaŭ du milionoj da loĝantoj de la kastilia kiuj loĝas en tiu atlantikoceana arkipelago. Temas pri dialekta variaĵo enkadrita ene de tio kiu foje estis nomita ankaŭ «atlantika variaĵo», simila al tiu de kelkaj zonoj de Hispanameriko, kaj ankaŭ al tiu de la sudo de la Iberia Duoninsulo, speciale de okcidenta Andaluzio. La geografia situo de Kanarioj, kiel marpasejo kaj ponto inter kulturoj, okazigis alvenon de terminoj de deveno el angla, franca, portugala kaj araba, same kiel de Ameriko. Ankaŭ la kanariaj praloĝantoj nome Guanĉoj lasis elementojn de sia kulturo inter kiuj ankaŭ vortojn. La dialekto plej simila al tiu kanaria, pro la historia ligo inter ambaŭ zonoj, estas la kariba hispana, parolata en Kubo, Porto-Riko, Dominika Respubliko, kaj la marborda areo de la Kariba Maro (nome en Venezuelo, norda Kolombio kaj Panamo) kun speciala ricevo de portugal-galega vortaro. (eo) El dialecto canario o habla canaria es la modalidad del español propia y convencional de las islas Canarias (España), utilizada por los aproximadamente dos millones de hablantes del idioma español que habitan dicho archipiélago atlántico. Se trata de una variedad dialectal encuadrada dentro de lo que se ha llamado «modalidad atlántica», similar a las de la América hispanohablante, y también a las del sur de la península ibérica, especialmente Andalucía occidental. La situación geográfica de Canarias, que ha convertido al archipiélago en un histórico lugar de paso y puente entre culturas, ha motivado la presencia de términos de origen inglés, francés o árabe, así como de procedencia americana. También los aborígenes canarios que poblaron las islas con anterioridad a su conquista dejaron su impronta en el vocabulario isleño.​ El dialecto más similar al canario, dado el vínculo histórico entre ambas zonas, es el dialecto caribeño, hablado en Cuba, Puerto Rico, La Española (República Dominicana), y la costa del mar Caribe (Venezuela, el norte de Colombia y Panamá). Además, léxicamente, el dialecto canario está ampliamente influenciado por el idioma portugués, del que deriva cierta parte de su léxico.​ (es) Kanarietako gaztelania edo kanariar dialektoa (gaztelaniaz: dialecto canario) Kanariar uharteetako berezko eta ohiko gaztelaniaren aldaera da, uhartedi atlantiko horretan bizi diren bi milioi hiztunek erabiltzen dutena. "Aldaera atlantikoa" deitu izan denaren barruan kokatzen den aldaera dialektal bat da, gaztelaniadun Amerikaren antzekoa, eta baita hegoaldeko Iberiar penintsularen antzekoa ere, bereziki Andaluzia mendebaldekoa. Kanarietako kokapen geografikoak, artxipelagoa kulturen arteko zubi eta igarobide historiko bihurtu duenak, jatorri ingeles, frantses edo arabierazko hitzen presentzia eragin du, baita jatorri amerikarrekoa ere. Konkistatu aurretik uharteetan bizi izan ziren kanariar aborigenek ere uharteko hiztegian utzi zuten arrastoa. Kanarieraren antzekoena, bi eskualdeen arteko lotura historikoa dela eta, Karibeko dialektoa da, Antilla Handietan eta inguruko kostaldean hitz egiten dutena. (eu) Le parler canarien (habla canaria), ou simplement canarien (canario) est la variété du castillan parlée aux iles Canaries. On parle également fréquemment de « dialecte canarien », mais cette appellation est mise en cause par certains linguistes qui considèrent que le canarien n'a pas, tant au niveau lexical que morphosyntaxique, de caractéristiques linguistiques propres, et qu'on ne peut donc dans ce cas parler véritablement de « dialecte ». Il est très proche de l'espagnol parlé à Cuba, à Porto Rico, au Venezuela et en République dominicaine. Certaines théories le définissent comme une fusion entre portugais et espagnol, mais elles sont de moins en moins retenues ; avec le temps, les termes d'origine lusophone ont tendance à être remplacés par des mots d'origine castillane. (fr) Il dialetto canario (in spagnolo el español de Canarias o el habla canaria) è la variante della lingua spagnola parlata nelle Isole Canarie. Questo dialetto spagnolo è molto simile allo . Questo è spiegabile con il fatto che l'emigrazione degli abitanti delle Canarie verso le nuove terre dell'America ebbe inizio fin dalla scoperta del Nuovo Mondo, influenzando poi in misura decisa l'evoluzione dello spagnolo parlato nei Caraibi. Il dialetto si caratterizza per la pronuncia particolare che esso assume o nell'utilizzo di parole che non sono utilizzate nello spagnolo standard: * Ustedes: il canario, come lo spagnolo caraibico, utilizza questa forma invece dello spagnolo vosotros per indicare la seconda persona plurale (voi). * Seseo: la pronuncia praticamente identica fra le sillabe za-ce-ci-zo-zu e le sillabe sa-se-si-so-su. * Pronuncia speciale della lettera "S": La "s" si pronuncia come "h" aspirata, alla fine di ogni parola o prima di una consonante: "Lah mohcah" invece di "Las moscas". Questa caratteristica è comune con la parte meridionale della penisola iberica, e la maggior parte delle zone costiere Americana. La pronuncia di "s" prima della vocale è diversa anche al più comune nella Penisola Iberica (apico-alveolare) e simile al più comune in Andalusia e in America Latina. (it) Het Spaans van de Canarische eilanden (Spaans: dialecto canario of habla canaria) is het dialect van de Spaanse taal, dat op de Canarische Eilanden wordt gesproken. Het wordt in mindere mate ook in de staat Louisiana in de Verenigde Staten gesproken, door (geëmigreerde Canariërs). Het dialect is sterk verwant met het Andalusisch-Spaans, het Caraïbisch-Spaans en het Spaans van Zuid-Amerika. Het dialect verschilt vooral in woordenschat met het Spaans in Spanje. Het heeft tevens enkele invloeden van het Portugees. (nl) O dialeto canário (espanhol: español de Canarias ou el habla canaria) é um dialeto da língua espanhola falado nas Ilhas Canárias, é parecido dcom o dialeto falado en Andaluz e com o Espanhol falado na América. Essa variante é muito semelhante ao espanhol caribenho; por causa da imigração Canária para o Caribe mais cedo, o dialeto canário influenciou muito o desenvolvimento do espanhol caribenho. (pt) Канарский диалект испанского языка (исп. Español de Canarias, español canario, habla canaria, или dialecto canario) — вариант испанского языка, используемый жителями Канарских островов. Канарский диалект похож на андалузский диалект, на котором говорят в Западной Андалусии и особенно схож с карибским испанским и другими латиноамериканскими диалектами испанского языка благодаря эмиграции жителей Канарских островов в регион Карибского бассейна и Латинской Америки. В Карибском бассейне языковые конструкции канарского диалекта не расцениваются как чужеродные. Проникновение испанцев на Канарские острова началось в XV веке при короле Кастилии и Леона Энрике III и завершилось при католических королях. Экспедиции для покорения Канарских островов направлялись в основном из портов Андалусии, в силу чего на островах преобладали андалузцы со своим диалектом. Ещё раньше на Канарских островах были колонии португальцев, но они в конечном счёте были вытеснены испанцами. До испанского завоевания Канарские острова населяли гуанчи, которые говорили на берберских диалектах. После испанского завоевания и ассимиляции гуанчей, гуанчский язык практически вышел из употребления, остались лишь некоторые названия растений и животных, и многочисленные топонимы острова гуанчского происхождения. (ru)
dbo:languageFamily dbr:Romance_languages dbr:Latino-Faliscan_languages dbr:Italic_languages dbr:Western_Romance_languages
dbo:languageRegulator dbr:Academia_Canaria_de_la_Lengua dbr:Real_Academia_Española
dbo:spokenIn dbr:Canary_Islands dbr:Spain
dbo:thumbnail wiki-commons:Special:FilePath/EstacionPuertodelaCruz.jpg?width=300
dbo:wikiPageExternalLink https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo%3Fcodigo=2528372 https://archive.org/details/variationchangei0000penn/page/n5/mode/2up
dbo:wikiPageID 10958196 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength 29711 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID 1124215840 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink dbr:Canary_Islanders dbr:Canary_Islands dbr:Castilian_languages dbr:Bean dbr:Puerto_Rican_Spanish dbr:Puerto_de_la_Cruz dbr:Romance_languages dbr:Berber_language dbr:Approximant dbr:Velar_nasal dbr:Venezuelan_Spanish dbr:Voiceless_palatal_plosive dbr:Peanut dbr:Peninsular_Spain dbr:Academia_Canaria_de_la_Lengua dbr:Colombian_Spanish dbr:Crown_of_Castile dbr:Andalusian_Spanish dbc:Spanish_dialects_of_Spain dbr:Classical_Latin dbr:Gran_Canaria dbr:Arabic dbr:Caldera dbr:Standard_language dbr:Clothes_hanger dbr:Iberian_Romance_languages dbr:Passion_fruit dbr:Popcorn dbr:Postage_stamp dbr:Banana dbc:Canarian_culture dbr:Vulgar_Latin dbr:Watermelon dbr:West_Iberian_languages dbr:Latino-Faliscan_languages dbr:Toponymy dbr:Andalusi_Arabic dbr:Andalusia dbr:Cuban_Spanish dbr:Early_Modern_Spanish dbr:Palatal_lateral_approximant dbr:Panamanian_Spanish dbr:Papaya dbr:Caribbean_Spanish dbr:Cattle dbr:Hard_and_soft_C dbr:History_of_the_Spanish_language dbr:Potato dbr:Green_bean dbr:Guanches dbr:Henry_III_of_Castile dbr:Isleño_Spanish dbr:Isleños dbr:Italic_languages dbr:Teide dbr:Tenerife dbr:Spanish_language_in_the_Americas dbr:La_Palma dbr:Sweet_potato dbr:Transit_bus dbr:Dominican_Spanish dbr:Portugal dbr:Spain dbr:Spanish_Sahara dbr:Spanish_alphabet dbr:Spanish_language dbr:Spanish_object_pronouns dbr:Spanish_people dbr:Conquest_(military) dbr:Guanche_language dbr:Klaxon dbr:Old_Spanish dbr:Onomatopoeia dbc:Spanish_language_in_Africa dbr:Castilian_Spanish dbr:Real_Academia_Española dbr:Skirt dbr:Catholic_Monarchs dbr:Old_Latin dbr:Nationalisms_and_regionalisms_of_Spain dbr:Soft_drink dbr:Western_Romance_languages dbr:Seseo dbr:Leopold_von_Buch dbr:Las_Cañadas dbr:Caldera_de_Taburiente dbr:Mainland_Spain dbr:Voiced
dbp:agency dbr:Academia_Canaria_de_la_Lengua dbr:Real_Academia_Española
dbp:ancestor dbr:Classical_Latin dbr:Vulgar_Latin dbr:Early_Modern_Spanish dbr:Old_Spanish dbr:Old_Latin
dbp:ethnicity dbr:Canary_Islanders dbr:Isleños
dbp:fam dbr:Castilian_languages dbr:Romance_languages dbr:Iberian_Romance_languages dbr:West_Iberian_languages dbr:Latino-Faliscan_languages dbr:Italic_languages dbr:Spanish_language dbr:Western_Romance_languages
dbp:familycolor Indo-European (en)
dbp:ietf es-IC (en)
dbp:imagealt A bus in front of a bus station. (en)
dbp:imagecaption at Puerto de la Cruz, Tenerife, Canary Islands. (en)
dbp:lingua 51 (xsd:integer)
dbp:name Canarian Spanish (en)
dbp:nation Spain * Canary Islands (en)
dbp:nativename (en)
dbp:region dbr:Canary_Islands
dbp:script dbr:Spanish_alphabet
dbp:speakers 2000000 (xsd:integer)
dbp:states Spain (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate dbt:Languages_of_Spain dbt:Spanish_variants_by_continent dbt:Grapheme dbt:Angbr dbt:Anli dbt:Authority_control dbt:Citation dbt:Citation_needed dbt:Cite_book dbt:Cite_journal dbt:Flagicon dbt:IPA dbt:IPA-es dbt:Notelist dbt:Refbegin dbt:Refend dbt:Reflist dbt:Refn dbt:Sfn dbt:Short_description dbt:Wikt-lang dbt:IPAslink dbt:Efn-ur dbt:IPAblink dbt:Culture_of_Canary_Islands dbt:Spanish_language dbt:Notelist-ur dbt:Infobox_language dbt:Spanish_diaspora
dcterms:subject dbc:Spanish_dialects_of_Spain dbc:Canarian_culture dbc:Spanish_language_in_Africa
gold:hypernym dbr:Variant
rdf:type owl:Thing dbo:Language schema:Language wikidata:Q315 yago:WikicatCanaryIslands yago:Island109316454 yago:Land109334396 yago:Object100002684 yago:PhysicalEntity100001930 yago:YagoGeoEntity yago:YagoPermanentlyLocatedEntity
rdfs:comment La parla canària és la manera de parlar el castellà a les Illes Canàries. L'espanyol parlat a les Canàries és molt semblant a l'espanyol parlat a Cuba, Puerto Rico, Veneçuela i República Dominicana. Algunes teories la defineixen com una fusió entre la llengua portuguesa i l'espanyol, cada vegada menys notòria pel fet que progressivament es van assimilant més termes del castellà que substitueixen els lusitans. (ca) Das Kanarische Spanisch ist ein Dialekt der spanischen Sprache, der auf den kanarischen Inseln gesprochen wird und zusammen mit den Varietäten Andalusiens, Mittelamerikas und Südamerikas der Gruppe des Atlantischen Spanisch (español atlántico) oder Südlichen Spanisch (español meridional) zugeordnet wird. Die Verteidigung, Förderung und das Studium der spanischen Sprache der Kanaren als sprachliche Varietät des atlantischen Spanisch wird im Artikel 37, Absatz 7 des Autonomiestatutes der Kanaren von 2018 als eine Leitlinie der Politik genannt. (de) Het Spaans van de Canarische eilanden (Spaans: dialecto canario of habla canaria) is het dialect van de Spaanse taal, dat op de Canarische Eilanden wordt gesproken. Het wordt in mindere mate ook in de staat Louisiana in de Verenigde Staten gesproken, door (geëmigreerde Canariërs). Het dialect is sterk verwant met het Andalusisch-Spaans, het Caraïbisch-Spaans en het Spaans van Zuid-Amerika. Het dialect verschilt vooral in woordenschat met het Spaans in Spanje. Het heeft tevens enkele invloeden van het Portugees. (nl) O dialeto canário (espanhol: español de Canarias ou el habla canaria) é um dialeto da língua espanhola falado nas Ilhas Canárias, é parecido dcom o dialeto falado en Andaluz e com o Espanhol falado na América. Essa variante é muito semelhante ao espanhol caribenho; por causa da imigração Canária para o Caribe mais cedo, o dialeto canário influenciou muito o desenvolvimento do espanhol caribenho. (pt) Η ισπανική διάλεκτος των Κανάριων Νήσων (ενδώνυμο: español canario) είναι μία εκ των νότιων διαλέκτων της ισπανικής γλώσσας και ομιλείται από τα περίπου δύο εκατομμύρια κατοίκων του ομώνυμου αρχιπέλαγους. Τυπολογικά βρίσκεται μεταξύ των πιο εξελιγμένων νοτίων διαλέκτων της Ιβηρικής όπως τα δυτικά ανδαλουσιανικά και διαλέκτους της ισπανόφωνης Αμερικής όπως αυτή της Καραϊβικής. Συμμερίζεται με τα ανδαλουσιανικά φωνολογικά χαρακτηριστικά όπως τη σύγχυση των μεσαιωνικών συριστικών με αποκλειστική πραγμάτωση ενός φατνιακού συριστικού (σεσέο) και του πλάγιου ουρανικού με το αντίστοιχο προσεγγιστικό (αποπλαγιοποίηση), δάσυνση του φατνιακού τριβόμενου /s/ σε συλλαβική έξοδο ενώ παρουσιάζει πρωτότυπα χαρακτηριστικά όπως την ουρανικοποίηση του προουρανικού προστριβόμενου φωνήματος ( /t͡ʃ/> [ɟ]) και (el) La kanaria dialekto, aŭ kanaria parolmaniero, estas la variaĵo de la hispana lingvo propra kaj konvencia de la Kanariaj insuloj, uzata de la ĉirkaŭ du milionoj da loĝantoj de la kastilia kiuj loĝas en tiu atlantikoceana arkipelago. Temas pri dialekta variaĵo enkadrita ene de tio kiu foje estis nomita ankaŭ «atlantika variaĵo», simila al tiu de kelkaj zonoj de Hispanameriko, kaj ankaŭ al tiu de la sudo de la Iberia Duoninsulo, speciale de okcidenta Andaluzio. (eo) Canarian Spanish (Spanish terms in descending order of frequency: español de Canarias, español canario, habla canaria, or dialecto canario) is a variant of standard Spanish spoken in the Canary Islands by the Canary Islanders. The variant is similar to the Andalusian Spanish variety spoken in Western Andalusia and (especially) to Caribbean Spanish and other Hispanic American Spanish vernaculars because of Canarian emigration to the Caribbean and Hispanic America over the years. Canarian Spanish is one of those Spanish dialects in Spain to be called usually español, instead of castellano. (en) Kanarietako gaztelania edo kanariar dialektoa (gaztelaniaz: dialecto canario) Kanariar uharteetako berezko eta ohiko gaztelaniaren aldaera da, uhartedi atlantiko horretan bizi diren bi milioi hiztunek erabiltzen dutena. "Aldaera atlantikoa" deitu izan denaren barruan kokatzen den aldaera dialektal bat da, gaztelaniadun Amerikaren antzekoa, eta baita hegoaldeko Iberiar penintsularen antzekoa ere, bereziki Andaluzia mendebaldekoa. Kanarieraren antzekoena, bi eskualdeen arteko lotura historikoa dela eta, Karibeko dialektoa da, Antilla Handietan eta inguruko kostaldean hitz egiten dutena. (eu) El dialecto canario o habla canaria es la modalidad del español propia y convencional de las islas Canarias (España), utilizada por los aproximadamente dos millones de hablantes del idioma español que habitan dicho archipiélago atlántico. Se trata de una variedad dialectal encuadrada dentro de lo que se ha llamado «modalidad atlántica», similar a las de la América hispanohablante, y también a las del sur de la península ibérica, especialmente Andalucía occidental. (es) Le parler canarien (habla canaria), ou simplement canarien (canario) est la variété du castillan parlée aux iles Canaries. On parle également fréquemment de « dialecte canarien », mais cette appellation est mise en cause par certains linguistes qui considèrent que le canarien n'a pas, tant au niveau lexical que morphosyntaxique, de caractéristiques linguistiques propres, et qu'on ne peut donc dans ce cas parler véritablement de « dialecte ». Il est très proche de l'espagnol parlé à Cuba, à Porto Rico, au Venezuela et en République dominicaine. (fr) Il dialetto canario (in spagnolo el español de Canarias o el habla canaria) è la variante della lingua spagnola parlata nelle Isole Canarie. Questo dialetto spagnolo è molto simile allo . Questo è spiegabile con il fatto che l'emigrazione degli abitanti delle Canarie verso le nuove terre dell'America ebbe inizio fin dalla scoperta del Nuovo Mondo, influenzando poi in misura decisa l'evoluzione dello spagnolo parlato nei Caraibi. Il dialetto si caratterizza per la pronuncia particolare che esso assume o nell'utilizzo di parole che non sono utilizzate nello spagnolo standard: (it) Канарский диалект испанского языка (исп. Español de Canarias, español canario, habla canaria, или dialecto canario) — вариант испанского языка, используемый жителями Канарских островов. Канарский диалект похож на андалузский диалект, на котором говорят в Западной Андалусии и особенно схож с карибским испанским и другими латиноамериканскими диалектами испанского языка благодаря эмиграции жителей Канарских островов в регион Карибского бассейна и Латинской Америки. В Карибском бассейне языковые конструкции канарского диалекта не расцениваются как чужеродные. (ru)
rdfs:label Canarian Spanish (en) Castellà canari (ca) Kanarisches Spanisch (de) Ισπανική διάλεκτος των Κανάριων Νήσων (el) Kanaria dialekto (eo) Dialecto canario (es) Kanarietako gaztelania (eu) Dialetto canario (it) Parler canarien (fr) Canarisch-Spaans (nl) Dialeto canário (pt) Канарский диалект (ru)
owl:sameAs freebase:Canarian Spanish http://d-nb.info/gnd/4163187-0 wikidata:Canarian Spanish dbpedia-ca:Canarian Spanish dbpedia-de:Canarian Spanish dbpedia-el:Canarian Spanish dbpedia-eo:Canarian Spanish dbpedia-es:Canarian Spanish dbpedia-eu:Canarian Spanish dbpedia-fr:Canarian Spanish dbpedia-gl:Canarian Spanish dbpedia-it:Canarian Spanish dbpedia-nl:Canarian Spanish dbpedia-pt:Canarian Spanish dbpedia-ru:Canarian Spanish https://global.dbpedia.org/id/56YtY yago-res:Canarian Spanish
prov:wasDerivedFrom wikipedia-en:Canarian_Spanish?oldid=1124215840&ns=0
foaf:depiction wiki-commons:Special:FilePath/EstacionPuertodelaCruz.jpg
foaf:isPrimaryTopicOf wikipedia-en:Canarian_Spanish
foaf:name Canarian Spanish (en)
is dbo:language of dbr:Canary_Islanders
is dbo:wikiPageRedirects of dbr:Habla_canaria dbr:Canarian_dialect dbr:Canary_speech dbr:Languages_of_the_Canary_Islands dbr:Dialecto_canario
is dbo:wikiPageWikiLink of dbr:Canarian_Americans dbr:Canary_Islanders dbr:Canary_Islands dbr:Puerto_Rican_Spanish dbr:List_of_contemporary_ethnic_groups dbr:Belizean_Spanish dbr:Bolivian_Spanish dbr:List_of_Indo-European_languages dbr:People_of_the_Dominican_Republic dbr:Rioplatense_Spanish dbr:Culture_of_Ecuador dbr:Culture_of_North_America dbr:Culture_of_the_Dominican_Republic dbr:Culture_of_the_Southern_United_States dbr:Venezuelan_Spanish dbr:Voiceless_alveolar_fricative dbr:Voiceless_palatal_plosive dbr:Dominican_diaspora dbr:Peninsular_Spanish dbr:Andalusian_Spanish dbr:Andean_Spanish dbr:Salvadoran_Spanish dbr:El_Hierro dbr:Fuerteventura dbr:Graciosa,_Canary_Islands dbr:Silbo_Gomero dbr:Z dbr:Ç dbr:Stratum_(linguistics) dbr:C dbr:Central_American_Spanish dbr:Aida_Ballmann dbr:Cuban_Spanish dbr:Ecuadorian_Spanish dbr:North_Africans_in_the_United_States dbr:Panamanian_Spanish dbr:Caribbean_Spanish dbr:Fajã dbr:Louisiana_Creole_people dbr:Rhotic_consonant dbr:Guatemalan_Spanish dbr:Haplogroup_T-M184 dbr:Hispanic_Africa dbr:Hispanic_and_Latino_Americans dbr:Isleño_Spanish dbr:Isleños dbr:Isleños_(Louisiana) dbr:Tenerife dbr:Spanish_language_in_the_Americas dbr:T–V_distinction_in_the_world's_languages dbr:Chinijo_Archipelago dbr:K-Narias dbr:La_Gomera dbr:La_Palma dbr:Languages_of_Spain dbr:Lanzarote dbr:Dominican_Republic dbr:Dominican_Spanish dbr:Pluricentric_language dbr:Spaniards dbr:Spanish_language dbr:Spanish_language_in_the_United_States dbr:Guanche_language dbr:Guanche_mummies dbr:Habla_canaria dbr:Mexican_Spanish dbr:Nicaraguan_Spanish dbr:Castilian_Spanish dbr:National_and_regional_identity_in_Spain dbr:Spanish_dialects_and_varieties dbr:Spanish_settlement_of_Puerto_Rico dbr:Canarian_dialect dbr:Canary_speech dbr:Languages_of_the_Canary_Islands dbr:Dialecto_canario
is dbp:blank1InfoSec of dbr:Canary_Islands
is dbp:fam of dbr:Isleño_Spanish
is dbp:langs of dbr:Canary_Islanders
is rdfs:seeAlso of dbr:Spanish_language
is foaf:primaryTopic of wikipedia-en:Canarian_Spanish