Canary trap (original) (raw)
カナリアトラップ(Canary trap)は機密文書の異なるバージョンを複数の容疑者それぞれに与え、どのバージョンが漏洩したのかを見て情報漏洩を暴く手法。容疑者が文書の字句通りに漏洩することで、文書のバージョンを特定することを期待して散文の質には特に注意が払われる。 この用語はトム・クランシーの小説『愛国者のゲーム』で造語されたが、クランシーはこのテクニックを発明してはいない。実際の手法 (スパイ界隈では通常はバリウム食事テスト(Barium meal test)と呼ばれる)は諜報機関によって長年の間用いられてきた。架空のキャラクターのジャック・ライアンは漏洩した機密文書の出処を特定するための彼が考案した手法を説明した: 各要約パラグラフには6つの異なるバージョンがあり、それらのパラグラフの組み合わせはペーパーの各番号付きコピー特有のものになっている。それらは数千もの順列があるが、実際の文書の番号付きコピーは96部しかない。その要約パラグラフがとても恐ろしい理由は公のメディアでそれらを言葉通りに引用するように記者を誘惑するからである。もし彼がそれらのパラグラフの2つか3つから何かを引用すれば、我々はどのコピーを彼が見て、それ故に漏洩したことを知る。 このテクニックの改良版はシソーラスプログラムを使用して同義語でシャッフルすることで文書の全コピーを一意にする。
Property | Value |
---|---|
dbo:abstract | Una trampa per a canaris és un mètode utilitzat per descobrir la font d'una fuga d'informació. Consisteix a subministrar diferents versions d'informació sensible a cadascun dels grups sospitosos de filtrar-la, tot observant quina d'elles és la revelada. Tot i que aquesta tècnica és molt antiga, el terme que la defineix fou inventat per Tom Clancy, en la seva novel·la , on l'heroi, , descriu la tècnica que va utilitzar per identificar l'origen de les fugues d'uns documents classificats: Cada resum d'un paràgraf té sis versions diferents, i la barreja dels mateixos és única per a cada còpia enumerada del document. Existeixen més de mil permutacions possibles, però només noranta-sis còpies del document. Els paràgrafs són tan cridaners per aconseguir que el periodista que filtri la informació els citi lletra per lletra en els mitjans públics. Només que digui alguna cosa de dos o tres paràgrafs diferents, es pot deduir quina de les còpies ha vist, i de la mateixa manera, qui li ha passat la informació. Si s'aconsegueix que cada còpia del document sigui lleugerament diferent de les altres, per exemple, utilitzant sinònims diferents a cada còpia, es pot determinar qui la filtra. La tècnica d'afegir informació significativa d'amagat en un mitjà s'ha utilitzat de moltes maneres, que es classifiquen segons els seus objectius: * La marca d'aigua s'utilitza per mostrar si un determinat objecte és autèntic i no s'ha manipulat. * L'esteganografia s'utilitza per amagar un missatge secret en un altre d'aparença innocent, de tal manera que compliqui la seva detecció. * Una trampa per a canaris amaga informació en un document que queda identificat de forma única, de tal manera que, a partir d'una còpia completa o una part d'ell, es pot obtenir la font del missatge. Cap d'aquests mètodes és infalible perquè quantes més fonts diferents tenim per comparar, més senzill és identificar les marques especials. En les impressores làser en color s'utilitzen marques de punts de color groc pràcticament invisibles, que identifiquen la màquina, per tal d'ajudar a perseguir falsificacions. També es poden utilitzar marques d'aigua per identificar una font, introduint les dades del sol·licitant a dins de la imatge digital. Fins i tot a les pel·lícules resulta molt senzill que certs fotogrames incloguin marques identificatives, o que l'audio tingui informació codificada en el buit de l' (al voltant dels 1300 Hz). (ca) Past na kanárka je způsob, jak odhalit kudy unikají informace. Metoda je založena na tom, že každý podezřelý dostane jinak pozměněnou verzi citlivého dokumentu a poté se pozoruje, která verze unikne. Speciální důraz je kladen na prozaickou hodnotu textu a unikátní použiti jazyka v textu. Poté se doufá, že podezřelý bude při úniku text doslovně opakovat, aby bylo možné verzi dokumentu identifikovat. Autorem tohoto termínu je Tom Clancy, který ho použil ve svém románu , kde fiktivní postava Jack Ryan popisuje svoji techniku pro odhalení zdrojů úniků tajných dokumentů. Nicméně Clancy tuto techniku nevymyslel. Past na kanárka je speciálním případem testu , který je používán ve špionážní oblasti a byl používán zpravodajskými službami po mnoho let. Zdokonalení této techniky využívá program, který nahradí některá slova za jejich synonyma a tím zajistí, aby byla každá kopie jiná. (cs) A canary trap is a method for exposing an information leak by giving different versions of a sensitive document to each of several suspects and seeing which version gets leaked. It could be one false statement, to see whether sensitive information gets out to other people as well. Special attention is paid to the quality of the prose of the unique language, in the hopes that the suspect will repeat it verbatim in the leak, thereby identifying the version of the document. The term was coined by Tom Clancy in his novel Patriot Games, although Clancy did not invent the technique. The actual method (usually referred to as a barium meal test in espionage circles) has been used by intelligence agencies for many years. The fictional character Jack Ryan describes the technique he devised for identifying the sources of leaked classified documents: Each summary paragraph has six different versions, and the mixture of those paragraphs is unique to each numbered copy of the paper. There are over a thousand possible permutations, but only ninety-six numbered copies of the actual document. The reason the summary paragraphs are so lurid is to entice a reporter to quote them verbatim in the public media. If he quotes something from two or three of those paragraphs, we know which copy he saw and, therefore, who leaked it. A refinement of this technique uses a thesaurus program to shuffle through synonyms, thus making every copy of the document unique. (en) Una trampa para canarios es un método para revelar la fuente de una fuga de información, que consiste en suministrar diferentes versiones de información sensible a cada grupo sospechoso y observar qué versión es la filtrada. Aunque el uso de esta técnica ya es antiguo, el término fue acuñado por Tom Clancy en su novela Juego de patriotas. El héroe, Jack Ryan describe la técnica que desarrolló para identificar el origen de las fugas de documentos clasificados: Cada resumen de párrafo tiene seis versiones diferentes, y la mezcla de dichos párrafos es única para cada copia numerada del documento. Hay más de mil permutaciones posibles, pero solo noventa y seis copias del documento en cuestión. La razón de que los párrafos sean tan llamativos, adivino que es para incitar al periodista a citarlos letra por letra en el medio público. Si cita algo de dos o tres de esos párrafos, se sabe que copia ha visto, y así quien la ha filtrado. Actualmente trabajan con una versión incluso más refinada de la trampa, mediante ordenador. Pueden usar el programa thesaurus (diccionario) para barajar sinónimos, y pueden hacer cada copia del documento totalmente única. Asegurándose de que cada copia del documento difiere ligeramente en su composición, si alguna copia es filtrada, entonces es posible determinar quien ha cantado. La técnica de incluir información significativa de forma oculta en un medio ha sido usado de muchas formas, que se clasifican de acuerdo con sus objetivos: * La marca de agua digital se usa para mostrar que un determinado objeto es auténtico y sin manipular. * La esteganografía se usa para ocultar un mensaje secreto en otro de apariencia inocente, de forma que se evite su detección. * Una trampa para canarios oculta información en un documento que lo identifica de forma única de forma que, con una copia completa o en parte del mismo, se pueda obtener la fuente. * Un es un elemento dentro de un conjunto de información que debe manejarse de forma confidencial, el honeytoken se inserta de tal forma que en caso de ser utilizado revela una fuga de información. Ejemplo en entornos bancarios: un número de tarjeta de crédito que no corresponde a una persona real dentro de una base de datos que en caso de ser utilizado revela que la base de datos ha sido comprometida. Ninguno de estos métodos es infalible, y resulta cada vez más sencillo identificar las marcas cuantas más fuentes distintas se disponga, por simple comparación. En las impresoras láser color se usan marcas de puntos de color amarillo prácticamente invisibles que la identifican, para ayudar a perseguir falsificaciones. También pueden usarse las marcas de agua para identificar la fuente, de forma que una imagen digital sea marcada con los datos del solicitante. Incluso en las películas resulta muy sencillo que determinados fotogramas lleven marcas identificativas, o el audio tenga información codificada en el espectro de frecuencia de la voz (alrededor de 1300 Hz). (es) カナリアトラップ(Canary trap)は機密文書の異なるバージョンを複数の容疑者それぞれに与え、どのバージョンが漏洩したのかを見て情報漏洩を暴く手法。容疑者が文書の字句通りに漏洩することで、文書のバージョンを特定することを期待して散文の質には特に注意が払われる。 この用語はトム・クランシーの小説『愛国者のゲーム』で造語されたが、クランシーはこのテクニックを発明してはいない。実際の手法 (スパイ界隈では通常はバリウム食事テスト(Barium meal test)と呼ばれる)は諜報機関によって長年の間用いられてきた。架空のキャラクターのジャック・ライアンは漏洩した機密文書の出処を特定するための彼が考案した手法を説明した: 各要約パラグラフには6つの異なるバージョンがあり、それらのパラグラフの組み合わせはペーパーの各番号付きコピー特有のものになっている。それらは数千もの順列があるが、実際の文書の番号付きコピーは96部しかない。その要約パラグラフがとても恐ろしい理由は公のメディアでそれらを言葉通りに引用するように記者を誘惑するからである。もし彼がそれらのパラグラフの2つか3つから何かを引用すれば、我々はどのコピーを彼が見て、それ故に漏洩したことを知る。 このテクニックの改良版はシソーラスプログラムを使用して同義語でシャッフルすることで文書の全コピーを一意にする。 (ja) Ловушка для канареек — метод выявления утечки информации путём распространения среди подозреваемых разных версий конфиденциального документа. Основное внимание уделяется стилистическим особенностям, с расчётом на то, что подозреваемый при копировании повторит документ дословно. Термин появился в романе Тома Клэнси «Игры патриотов», хотя сама методика была изобретена задолго до Клэнси. Данным методом в течение долгих лет пользуются спецслужбы, (среди разведчиков он обычно называется тестом бариевой каши (barium meal test)). Персонаж романа Клэнси Джек Райан так описывает разработанную им методику выявления утечки секретных документов: Есть шесть разных вариантов заключительного параграфа, и в каждом пронумерованном экземпляре моей работы сочетание этих параграфов уникально. Существует свыше тысячи возможных комбинаций, но лишь девяносто шесть из них использованы в копиях моего доклада — и каждая копия пронумерована. Смысл в том, что заключительные параграфы столь… ну, цветисты, что ли, чтобы они служили приманкой репортёру, чтобы ему захотелось процитировать их. Стоит ему процитировать несколько строк из двух-трёх параграфов, как мы вычислим, из какой именно это копии, и, следовательно, — через кого она к нему попала. Более тонкий способ этой методики использует для перебора синонимов компьютерный тезаурус, таким образом делая каждую копию документа уникальной. (ru) Пастка для канарок — метод виявлення просочування інформації шляхом поширення серед підозрюваних різних версій конфіденційного документу. Основна увага приділяється незначним стилістичним змінам тексту, та комбінування шматків зміненого тексту з розрахунком на те, що підозрюваний при копіюванні тексту повторить документ дослівно, по виявленому тексту в публічних медіа або у вторинних джерелах буде зрозуміло, через кого пройшов витік інформації. Термін з'явився в романі Тома Кленсі «Ігри патріотів», хоча сама методика була винайдена задовго до Кленсі. Цим методом впродовж довгих років користуються спецслужби (серед розвідників він зазвичай називається тестом барієвої каші (англ. barium meal test)). Персонаж роману Кленсі Джек Райан так описує розроблену ним методику виявлення витоку секретних документів: Є шість різних варіантів завершального параграфа, і в кожному пронумерованому екземплярі моєї роботи поєднання цих параграфів унікальне. Існує понад тисяча можливих комбінацій, але лише дев'яносто шість з них використані в копіях моєї доповіді — і кожну копію пронумеровано. Сенс в тому, що завершальні параграфи так… ну, квітчасті, чи що, щоб вони служили приманкою репортерові, щоб йому захотілося процитувати їх. Варто йому процитувати декілька рядків з двох-трьох параграфів, як ми вичислимо, з якої саме це копії, і, отже, — через кого вона до нього потрапила. Тонший спосіб цієї методики використовує для перебору синонімів комп'ютерний тезаурус, таким чином роблячи кожну копію документу унікальною. (uk) |
dbo:wikiPageExternalLink | http://www.cs.utsa.edu/~wagner/CS1023/readings/finger.html https://web.archive.org/web/20051024010726/http:/www.eff.org/Privacy/printers/docucolor/ https://web.archive.org/web/20160315042115/http:/www.cs.utsa.edu/~wagner/CS1023/readings/finger.html |
dbo:wikiPageID | 332224 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageLength | 14157 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID | 1124063095 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink | dbr:Mole_(espionage) dbr:Non-disclosure_agreement dbr:Barium_meal dbr:House_Martell dbr:Peter_Wright_(MI5_officer) dbr:USS_Enterprise_(NCC-1701) dbr:Dead_drop dbr:Wagatha_Christie dbr:1990_(TV_series) dbr:Steganography dbr:Coleen_Rooney dbr:Elon_Musk dbr:Game_of_Thrones dbr:Game_of_Thrones_(season_2) dbr:Gene_Roddenberry dbr:The_Mentalist dbr:The_Sun_(United_Kingdom) dbr:Andrew_Lewer dbr:Len_Deighton dbr:MI5 dbr:Star_Trek:_The_Motion_Picture dbr:Star_Trek_II:_The_Wrath_of_Khan dbr:Star_Trek_III:_The_Search_for_Spock dbr:Strawberries_and_Cream_(The_Mentalist) dbr:Zero-width_spaces dbr:Parliamentary_Private_Secretary dbr:Patriot_Games dbr:Spycatcher dbc:Watermarking dbr:Tom_Clancy dbr:Trent_Reznor dbr:Trystane_Martell dbr:What_Is_Dead_May_Never_Die dbr:London_Match dbr:A_Clash_of_Kings dbc:Espionage_techniques dbc:Steganography dbr:Broken_(1993_film) dbr:Oxford_English_Dictionary dbr:Paramount_Pictures dbr:Privy_council dbr:Media_franchise dbr:Harve_Bennett dbr:Irving_Wallace dbr:Jamie_Vardy dbr:Tesla_Motors dbr:The_Heat_(film) dbr:Mailing_lists dbr:Tommen_Baratheon dbr:Ashes_to_Ashes_(British_TV_series) dbr:A_Song_of_Ice_and_Fire dbr:KGB dbr:The_Company_(Littell_novel) dbr:The_Word_(novel) dbr:Star_Trek_(film_series) dbr:Dorne dbc:Data_protection dbr:Spock dbr:Fictitious_entry dbr:Guido_Fawkes dbr:Instagram dbr:Miami_Vice_(film) dbr:Rebekah_Vardy dbr:Cersei_Lannister dbr:Screener_(promotional) dbr:Tyrion_Lannister dbr:Watermark dbr:Without_Remorse dbr:Myrcella_Baratheon dbr:The_Han_Solo_Adventures dbr:Lysa_Arryn dbr:Trap_street dbr:Varys dbr:Petyr_Baelish dbr:Spy_novel dbr:Jack_Ryan_(fictional_character) |
dbp:date | 2016-03-15 (xsd:date) November 2020 (en) |
dbp:reason | This establishes that he used it, but not that it was a notable use or that he was the first (en) |
dbp:url | https://web.archive.org/web/20160315042115/http:/www.cs.utsa.edu/~wagner/CS1023/readings/finger.html |
dbp:wikiPageUsesTemplate | dbt:Annotated_link dbt:Refimprove dbt:Reflist dbt:Secondary_source_needed dbt:Short_description dbt:Webarchive dbt:Espionage |
dcterms:subject | dbc:Watermarking dbc:Espionage_techniques dbc:Steganography dbc:Data_protection |
gold:hypernym | dbr:Method |
rdf:type | dbo:Software yago:WikicatAuthenticationMethods yago:WikicatComputerSecurityProcedures yago:Ability105616246 yago:Abstraction100002137 yago:Act100030358 yago:Activity100407535 yago:Cognition100023271 yago:Event100029378 yago:Know-how105616786 yago:Method105660268 yago:Procedure101023820 yago:PsychologicalFeature100023100 yago:YagoPermanentlyLocatedEntity yago:Technique105665146 yago:WikicatEspionageTechniques |
rdfs:comment | カナリアトラップ(Canary trap)は機密文書の異なるバージョンを複数の容疑者それぞれに与え、どのバージョンが漏洩したのかを見て情報漏洩を暴く手法。容疑者が文書の字句通りに漏洩することで、文書のバージョンを特定することを期待して散文の質には特に注意が払われる。 この用語はトム・クランシーの小説『愛国者のゲーム』で造語されたが、クランシーはこのテクニックを発明してはいない。実際の手法 (スパイ界隈では通常はバリウム食事テスト(Barium meal test)と呼ばれる)は諜報機関によって長年の間用いられてきた。架空のキャラクターのジャック・ライアンは漏洩した機密文書の出処を特定するための彼が考案した手法を説明した: 各要約パラグラフには6つの異なるバージョンがあり、それらのパラグラフの組み合わせはペーパーの各番号付きコピー特有のものになっている。それらは数千もの順列があるが、実際の文書の番号付きコピーは96部しかない。その要約パラグラフがとても恐ろしい理由は公のメディアでそれらを言葉通りに引用するように記者を誘惑するからである。もし彼がそれらのパラグラフの2つか3つから何かを引用すれば、我々はどのコピーを彼が見て、それ故に漏洩したことを知る。 このテクニックの改良版はシソーラスプログラムを使用して同義語でシャッフルすることで文書の全コピーを一意にする。 (ja) Una trampa per a canaris és un mètode utilitzat per descobrir la font d'una fuga d'informació. Consisteix a subministrar diferents versions d'informació sensible a cadascun dels grups sospitosos de filtrar-la, tot observant quina d'elles és la revelada. Tot i que aquesta tècnica és molt antiga, el terme que la defineix fou inventat per Tom Clancy, en la seva novel·la , on l'heroi, , descriu la tècnica que va utilitzar per identificar l'origen de les fugues d'uns documents classificats: (ca) Past na kanárka je způsob, jak odhalit kudy unikají informace. Metoda je založena na tom, že každý podezřelý dostane jinak pozměněnou verzi citlivého dokumentu a poté se pozoruje, která verze unikne. Speciální důraz je kladen na prozaickou hodnotu textu a unikátní použiti jazyka v textu. Poté se doufá, že podezřelý bude při úniku text doslovně opakovat, aby bylo možné verzi dokumentu identifikovat. Zdokonalení této techniky využívá program, který nahradí některá slova za jejich synonyma a tím zajistí, aby byla každá kopie jiná. (cs) A canary trap is a method for exposing an information leak by giving different versions of a sensitive document to each of several suspects and seeing which version gets leaked. It could be one false statement, to see whether sensitive information gets out to other people as well. Special attention is paid to the quality of the prose of the unique language, in the hopes that the suspect will repeat it verbatim in the leak, thereby identifying the version of the document. (en) Una trampa para canarios es un método para revelar la fuente de una fuga de información, que consiste en suministrar diferentes versiones de información sensible a cada grupo sospechoso y observar qué versión es la filtrada. Aunque el uso de esta técnica ya es antiguo, el término fue acuñado por Tom Clancy en su novela Juego de patriotas. El héroe, Jack Ryan describe la técnica que desarrolló para identificar el origen de las fugas de documentos clasificados: (es) Ловушка для канареек — метод выявления утечки информации путём распространения среди подозреваемых разных версий конфиденциального документа. Основное внимание уделяется стилистическим особенностям, с расчётом на то, что подозреваемый при копировании повторит документ дословно. Более тонкий способ этой методики использует для перебора синонимов компьютерный тезаурус, таким образом делая каждую копию документа уникальной. (ru) Пастка для канарок — метод виявлення просочування інформації шляхом поширення серед підозрюваних різних версій конфіденційного документу. Основна увага приділяється незначним стилістичним змінам тексту, та комбінування шматків зміненого тексту з розрахунком на те, що підозрюваний при копіюванні тексту повторить документ дослівно, по виявленому тексту в публічних медіа або у вторинних джерелах буде зрозуміло, через кого пройшов витік інформації. Тонший спосіб цієї методики використовує для перебору синонімів комп'ютерний тезаурус, таким чином роблячи кожну копію документу унікальною. (uk) |
rdfs:label | Trampa per a canaris (ca) Past na kanárka (cs) Canary trap (en) Trampa para canarios (es) カナリアトラップ (ja) Ловушка для канареек (ru) Пастка для канарок (uk) |
owl:sameAs | freebase:Canary trap yago-res:Canary trap wikidata:Canary trap dbpedia-ca:Canary trap dbpedia-cs:Canary trap dbpedia-es:Canary trap dbpedia-ja:Canary trap dbpedia-no:Canary trap dbpedia-ru:Canary trap dbpedia-uk:Canary trap https://global.dbpedia.org/id/S5wL |
prov:wasDerivedFrom | wikipedia-en:Canary_trap?oldid=1124063095&ns=0 |
foaf:isPrimaryTopicOf | wikipedia-en:Canary_trap |
is dbo:wikiPageDisambiguates of | dbr:Canary |
is dbo:wikiPageRedirects of | dbr:Barium_meal_test |
is dbo:wikiPageWikiLink of | dbr:Men_in_Black_(The_X-Files) dbr:Canary dbr:Wagatha_Christie dbr:The_X-Files_(season_4) dbr:The_X-Files_Mythology,_Volume_2_–_Black_Oil dbr:Star_Trek_III:_The_Search_for_Spock dbr:Star_Wars_(comic_strip) dbr:Strawberries_and_Cream_(The_Mentalist) dbr:Broken_(Nine_Inch_Nails_EP) dbr:Darknet_market dbr:Mythology_of_The_X-Files dbr:Broken_(1993_film) dbr:Jack_Ryan_(character) dbr:The_Company_(miniseries) dbr:The_Futurist_(Shellac_album) dbr:Coded_anti-piracy dbr:Honeypot_(computing) dbr:Operation_Weasel dbr:Fictitious_entry dbr:Screener_(promotional) dbr:Traitor_tracing dbr:The_Han_Solo_Adventures dbr:Barium_meal_test |
is foaf:primaryTopic of | wikipedia-en:Canary_trap |