Catchphrase (original) (raw)
Ατάκα είναι η φράση που μοιάζει με σλόγκαν και συνήθως εκφέρεται για να εντυπωσιάσει (αγγλικά: catchphrase). Συνώνυμες λέξεις είναι το απόφθεγμα, το , το . Μια ατάκα μπορεί με την πάροδο του χρόνου να αποκτήσει το νόημα μιας από αυτές τις συνώνυμες λέξεις.
Property | Value |
---|---|
dbo:abstract | Una frase ganxo (en anglès: catch phrase) és una frase o expressió caracteritzada per la seva constant repetició. Aquestes frases memètiques s'originen sovint en la cultura popular i en les arts, i es difonen en una gran varietat de mitjans de comunicació (com ara literatura o publicacions, pel·lícules, televisió o ràdio), així com en el boca-orella. Algunes frases ganxo arriben a convertir-se en la carta de presentació de la persona o personatge que les va originar, i pot ajudar a l'hora d'identificar un actor amb el personatge que interpreta. Aquest és especialment el cas dels actors de comèdia. (ca) Hláška je věta, bonmot nebo krátký dialog či text z filmu. Některé hlášky, jako např. „Houstone, máme problém“, jsou součástí běžné slovní zásoby. Podle , ředitelky Amerického filmového institutu: „Hlášky, které uspěly, se dostaly do běžné řeči, týkají se nás a můžeme se do nich vcítit.“ Podle Richarda Harrise, profesora psychologie z , se citáty z filmů používají jako vtip a zároveň podle něj umožňují lidem vyjadřovat si navzájem podporu. Z jeho výzkumu vyplývá, že lidé citují převážně hlášky z komedií. V roce 2010 bylo v Pelhřimově symbolicky postaveno krematorium, které je zmíněno ve filmové hlášce z komedie Vesničko má středisková, i když tam ve skutečnosti není a nikdy nebylo. (cs) Ατάκα είναι η φράση που μοιάζει με σλόγκαν και συνήθως εκφέρεται για να εντυπωσιάσει (αγγλικά: catchphrase). Συνώνυμες λέξεις είναι το απόφθεγμα, το , το . Μια ατάκα μπορεί με την πάροδο του χρόνου να αποκτήσει το νόημα μιας από αυτές τις συνώνυμες λέξεις. (el) A catchphrase (alternatively spelled catch phrase) is a phrase or expression recognized by its repeated utterance. Such phrases often originate in popular culture and in the arts, and typically spread through word of mouth and a variety of mass media (such as films, internet, literature and publishing, television, and radio). Some become the de facto or literal "trademark" or "signature" of the person or character with whom they originated, and can be instrumental in the typecasting of a particular actor. Catchphrases are often humorous, but are never long enough or structured enough to be jokes in themselves. However, a catchphrase can be (or become) the punchline of a joke, or a reminder of a previous joke. (en) Une réplique culte est une réplique (phrase, souvent une réponse, mais aussi une tirade) provenant d'une œuvre de fiction. La réplique, notamment si elle est souvent citée, peut devenir « culte » (célèbre, populaire). Quand la réplique est employée plus d'une fois par sa source, elle peut devenir une phrase fétiche (ou gimmick). Par ailleurs, un film culte donne souvent lieu à plusieurs répliques culte. (fr) Un latiguillo es una frase o expresión caracterizada por su constante repetición. Estas frases meméticas se originan a menudo en la cultura popular y en las artes, y se difunden a través de una gran variedad de medios de comunicación (tales como literatura o publicaciones, películas, televisión o radio), así como el boca a boca. Algunos latiguillos llegan a convertirse en la carta de presentación de la persona o personaje que los originaron, y puede ser de ayuda a la hora de identificar un actor con el personaje que lo interpreta. Este es especialmente el caso con los actores de comedia. (es) Un tormentone è un'espressione, una locuzione, una frase fatta o un che acquista rapida diffusione e popolarità attraverso la sua costante ripetizione. L'espressione si diffonde spesso tramite i mezzi di comunicazione di massa (quotidiani, riviste, libri, televisione, radio, Internet) o il semplice passaparola. L'uso del termine "tormentone" è radicato fin dagli anni sessanta e sottintende la sensazione di "tormento" nell'ascoltatore dovuta alla martellante reiterazione dell'espressione. Spesso utilizzati negli spettacoli umoristici e nelle barzellette, alcuni tormentoni diventano connotativi della persona o del personaggio comico che li ha generati. Alcuni tormentoni sono categorizzabili secondo caratteristiche specifiche: * un "tormentone estivo" è una canzone che diviene famosa per la semplicità nella fruizione, il ritmo ballabile, il testo o la melodia facilmente memorizzabili; * un fenomeno di Internet è un'immagine, canzone, testo o altro contenuto che acquista grande popolarità su Internet. (it) Een catchphrase is een aan het Engels ontleende term om een zin of uitdrukking aan te duiden die spontaan populair wordt en aanslaat ("to catch on") door regelmatige herhaling. Ze ontstaan meestal in populaire cultuur zoals film en televisie en worden via verschillende media verspreid, waaronder mond-tot-mondreclame. (nl) 캐치프레이즈(영어: Catchphrase)는 다른 사람에게 주의를 끌기 위해 사용되는 문구 및 문장을 말한다. 상품 광고에서는 캐치프레이즈 (광고 문구)가 상품의 인상을 결정하는 요인 중 중요한 것으로 다뤄지고 있다. 직업으로서 캐치프레이즈를 창작하는 사람을 카피라이터라고 한다. 이 문구는 대중문화와 미술에서 종종 기원하며 보통 구전 및 여러 대중매체(예: 영화, 인터넷, 문헌, 출판, 카툰/라디오 등의 텔레비전)를 통해 전파된다. 일부는 인물 또는 캐릭터의 사실상의 상표나 시그너처가 된다. (ko) Catch phrase (engelska: catchphrase eller catch phrase) är en typ av som karakteriserar en rollfigur på ett tydligt sätt, och ibland till och med återkommer i en skådespelares alla filmer eller vid en rollfigurs samtliga framträdanden. Den fungerar (på engelska) även som en sorts slogan och för rollfiguren ifråga. (sv) Bordão é uma expressão comumente repetida por alguém, ou algo, sempre em uma determinada situação. É uma palavra ou locução esvaziada de sentido e sem função morfossintáctica, que se usa ou repete no discurso, geralmente de forma inconsciente ou automática, por vezes como forma de apoio em momentos de hesitação, esquecimento ou reformulação do pensamento. Na música, bordão refere-se a determinado tema musical, marcado por notas graves, recorrente em determinada melodia. O termo também pode se referir as cordas vibrantes da sanfona que emitem continuamente a mesma nota ou o apoia ombral utilizado pelos gaiteiros, também conhecido por ronco. (pt) Кліше, в тому числі «мовне кліше», «мовний штамп», «коронна фраза», «штамп», в перен. «заштампованість» — вираз, ідея, або елемент художнього твору, який був перевантажений на межі втрати свого первинного сенсу. Штамп у сферах мистецтва, літератури, музики та кіно стосується ставлення до ідеї минулого або виразу. В усному мовленні «штампи» — це різні клішовані вислови, «часто повторюваний засіб висловлювання думки, який справляє негативне стилістично-змістовне враження» чи «мовний стереотип іноді з негативним забарвленням». Поняття стосується не лише лінгвального (мовного), а й — екстралінгвального (когнітивного) втілення; конструкція вираження. (uk) Клише́ (от фр. cliché) — речевой оборот, шаблонная фраза, речевой штамп, легко воспроизводимые в определённых условиях и контекстах. Клише образует конструктивную единицу со своей семантикой. Клише являются готовыми речевыми формулами, способствующими облегчению процесса коммуникации и соответствуют психологическим стереотипам. (ru) |
dbo:wikiPageExternalLink | http://www.catchy-phrases.com/ https://archive.org/details/catchphrasesloga0000park https://books.google.com/books%3Fid=Nm3jbg0JalMC https://books.google.com/books%3Fid=mM_kFQdh83oC https://web.archive.org/web/20121128092935/http:/www.catchy-phrases.com/ |
dbo:wikiPageID | 251944 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageLength | 5381 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID | 1120568113 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink | dbr:Meme dbr:Sound_bite dbr:Anti-proverb dbr:List_of_catchphrases dbr:Charles_Mackay_(author) dbr:Earworm dbr:"Holy..." dbc:Catchphrases dbc:Popular_culture_language dbr:Planet_Simpson dbr:Eric_Partridge dbr:Blurb dbr:Cliché dbr:Clickbait dbr:Popular_culture dbr:Buzzword dbr:Typecasting_(acting) dbr:Proverb dbr:AFI's_100_Years...100_Movie_Quotes dbr:Kansas_State_University dbr:Blend_word dbr:Eggcorn dbr:Jabberwocky dbr:Trademark_look dbr:Douglas_Coupland dbr:Slogan dbr:Neologism dbr:Extraordinary_Popular_Delusions_and_the_Madness_of_Crowds dbr:Set_phrase dbr:Random_House_Canada dbr:Snowclone |
dbp:wikiPageUsesTemplate | dbt:Cite_book dbt:Columns-list dbt:Commons_category dbt:ISBN dbt:More_citations_needed dbt:Other_uses dbt:Reflist dbt:Short_description dbt:Wiktionary |
dcterms:subject | dbc:Catchphrases dbc:Popular_culture_language |
gold:hypernym | dbr:Phrase |
rdf:type | dbo:Person |
rdfs:comment | Ατάκα είναι η φράση που μοιάζει με σλόγκαν και συνήθως εκφέρεται για να εντυπωσιάσει (αγγλικά: catchphrase). Συνώνυμες λέξεις είναι το απόφθεγμα, το , το . Μια ατάκα μπορεί με την πάροδο του χρόνου να αποκτήσει το νόημα μιας από αυτές τις συνώνυμες λέξεις. (el) A catchphrase (alternatively spelled catch phrase) is a phrase or expression recognized by its repeated utterance. Such phrases often originate in popular culture and in the arts, and typically spread through word of mouth and a variety of mass media (such as films, internet, literature and publishing, television, and radio). Some become the de facto or literal "trademark" or "signature" of the person or character with whom they originated, and can be instrumental in the typecasting of a particular actor. Catchphrases are often humorous, but are never long enough or structured enough to be jokes in themselves. However, a catchphrase can be (or become) the punchline of a joke, or a reminder of a previous joke. (en) Une réplique culte est une réplique (phrase, souvent une réponse, mais aussi une tirade) provenant d'une œuvre de fiction. La réplique, notamment si elle est souvent citée, peut devenir « culte » (célèbre, populaire). Quand la réplique est employée plus d'une fois par sa source, elle peut devenir une phrase fétiche (ou gimmick). Par ailleurs, un film culte donne souvent lieu à plusieurs répliques culte. (fr) Un latiguillo es una frase o expresión caracterizada por su constante repetición. Estas frases meméticas se originan a menudo en la cultura popular y en las artes, y se difunden a través de una gran variedad de medios de comunicación (tales como literatura o publicaciones, películas, televisión o radio), así como el boca a boca. Algunos latiguillos llegan a convertirse en la carta de presentación de la persona o personaje que los originaron, y puede ser de ayuda a la hora de identificar un actor con el personaje que lo interpreta. Este es especialmente el caso con los actores de comedia. (es) Een catchphrase is een aan het Engels ontleende term om een zin of uitdrukking aan te duiden die spontaan populair wordt en aanslaat ("to catch on") door regelmatige herhaling. Ze ontstaan meestal in populaire cultuur zoals film en televisie en worden via verschillende media verspreid, waaronder mond-tot-mondreclame. (nl) 캐치프레이즈(영어: Catchphrase)는 다른 사람에게 주의를 끌기 위해 사용되는 문구 및 문장을 말한다. 상품 광고에서는 캐치프레이즈 (광고 문구)가 상품의 인상을 결정하는 요인 중 중요한 것으로 다뤄지고 있다. 직업으로서 캐치프레이즈를 창작하는 사람을 카피라이터라고 한다. 이 문구는 대중문화와 미술에서 종종 기원하며 보통 구전 및 여러 대중매체(예: 영화, 인터넷, 문헌, 출판, 카툰/라디오 등의 텔레비전)를 통해 전파된다. 일부는 인물 또는 캐릭터의 사실상의 상표나 시그너처가 된다. (ko) Catch phrase (engelska: catchphrase eller catch phrase) är en typ av som karakteriserar en rollfigur på ett tydligt sätt, och ibland till och med återkommer i en skådespelares alla filmer eller vid en rollfigurs samtliga framträdanden. Den fungerar (på engelska) även som en sorts slogan och för rollfiguren ifråga. (sv) Кліше, в тому числі «мовне кліше», «мовний штамп», «коронна фраза», «штамп», в перен. «заштампованість» — вираз, ідея, або елемент художнього твору, який був перевантажений на межі втрати свого первинного сенсу. Штамп у сферах мистецтва, літератури, музики та кіно стосується ставлення до ідеї минулого або виразу. В усному мовленні «штампи» — це різні клішовані вислови, «часто повторюваний засіб висловлювання думки, який справляє негативне стилістично-змістовне враження» чи «мовний стереотип іноді з негативним забарвленням». Поняття стосується не лише лінгвального (мовного), а й — екстралінгвального (когнітивного) втілення; конструкція вираження. (uk) Клише́ (от фр. cliché) — речевой оборот, шаблонная фраза, речевой штамп, легко воспроизводимые в определённых условиях и контекстах. Клише образует конструктивную единицу со своей семантикой. Клише являются готовыми речевыми формулами, способствующими облегчению процесса коммуникации и соответствуют психологическим стереотипам. (ru) Una frase ganxo (en anglès: catch phrase) és una frase o expressió caracteritzada per la seva constant repetició. Aquestes frases memètiques s'originen sovint en la cultura popular i en les arts, i es difonen en una gran varietat de mitjans de comunicació (com ara literatura o publicacions, pel·lícules, televisió o ràdio), així com en el boca-orella. (ca) Hláška je věta, bonmot nebo krátký dialog či text z filmu. Některé hlášky, jako např. „Houstone, máme problém“, jsou součástí běžné slovní zásoby. Podle , ředitelky Amerického filmového institutu: „Hlášky, které uspěly, se dostaly do běžné řeči, týkají se nás a můžeme se do nich vcítit.“ Podle Richarda Harrise, profesora psychologie z , se citáty z filmů používají jako vtip a zároveň podle něj umožňují lidem vyjadřovat si navzájem podporu. Z jeho výzkumu vyplývá, že lidé citují převážně hlášky z komedií. (cs) Un tormentone è un'espressione, una locuzione, una frase fatta o un che acquista rapida diffusione e popolarità attraverso la sua costante ripetizione. L'espressione si diffonde spesso tramite i mezzi di comunicazione di massa (quotidiani, riviste, libri, televisione, radio, Internet) o il semplice passaparola. L'uso del termine "tormentone" è radicato fin dagli anni sessanta e sottintende la sensazione di "tormento" nell'ascoltatore dovuta alla martellante reiterazione dell'espressione. Alcuni tormentoni sono categorizzabili secondo caratteristiche specifiche: (it) Bordão é uma expressão comumente repetida por alguém, ou algo, sempre em uma determinada situação. É uma palavra ou locução esvaziada de sentido e sem função morfossintáctica, que se usa ou repete no discurso, geralmente de forma inconsciente ou automática, por vezes como forma de apoio em momentos de hesitação, esquecimento ou reformulação do pensamento. Na música, bordão refere-se a determinado tema musical, marcado por notas graves, recorrente em determinada melodia. (pt) |
rdfs:label | Catchphrase (en) Frase ganxo (ca) Hláška (cs) Ατάκα (el) Latiguillo (es) Tormentone (it) Réplique culte (fr) 캐치프레이즈 (ko) Catchphrase (nl) Bordão (pt) Catch phrase (sv) Речевое клише (ru) Кліше (вираження) (uk) |
owl:sameAs | freebase:Catchphrase wikidata:Catchphrase dbpedia-ca:Catchphrase dbpedia-cs:Catchphrase dbpedia-da:Catchphrase dbpedia-el:Catchphrase dbpedia-es:Catchphrase dbpedia-fa:Catchphrase dbpedia-fr:Catchphrase http://hi.dbpedia.org/resource/सूत्रवाक्य http://hy.dbpedia.org/resource/Խոսքային_կլիշե dbpedia-io:Catchphrase dbpedia-it:Catchphrase dbpedia-ko:Catchphrase dbpedia-ms:Catchphrase dbpedia-nl:Catchphrase dbpedia-pt:Catchphrase dbpedia-ru:Catchphrase dbpedia-sv:Catchphrase dbpedia-sw:Catchphrase http://ta.dbpedia.org/resource/பிடி_வரி dbpedia-th:Catchphrase dbpedia-uk:Catchphrase dbpedia-vi:Catchphrase https://global.dbpedia.org/id/2Xw1D |
prov:wasDerivedFrom | wikipedia-en:Catchphrase?oldid=1120568113&ns=0 |
foaf:isPrimaryTopicOf | wikipedia-en:Catchphrase |
is dbo:knownFor of | dbr:Herman_Ehrenberg |
is dbo:wikiPageRedirects of | dbr:Catch_phrase dbr:Catchphrases dbr:Buzz_phrase dbr:Winged_words dbr:Locution_(catchphrase) dbr:Catch-phrase dbr:Catch_Phrases dbr:Catch_phrases dbr:Signature_phrase |
is dbo:wikiPageWikiLink of | dbr:Cameron_Crowe dbr:Canadian_humour dbr:Canary_Row dbr:Candid_Camera dbr:Candy_Candido dbr:Cantinflas dbr:Carl_Sagan dbr:Casimiro_(streamer) dbr:Catch_phrase dbr:Catchphrases dbr:Amos_'n'_Andy dbr:Bayern-luck dbr:Beam_me_up,_Scotty dbr:Beast_(Marvel_Comics) dbr:Bender_(Futurama) dbr:QAnon dbr:Quicksilver_(Irish_game_show) dbr:Robert_Mark dbr:Robert_Moreton dbr:Robert_Stewart_(entrepreneur) dbr:RoboRoach dbr:Rodney_Allen_Rippy dbr:Rodney_Dangerfield dbr:Roger_Mellie dbr:Roger_Price_(humorist) dbr:Roman_Brady dbr:Roy_Walker_(comedian) dbr:Royal_Canadian_Air_Farce_(TV_series) dbr:Sam_Sneed dbr:Sanford_and_Son dbr:Scotch_and_Wry dbr:Scotty_(Star_Trek) dbr:List_of_Wimbledon_broadcasters dbr:List_of_burials_at_Forest_Lawn_Memorial_Park_(Glendale) dbr:List_of_cameo_appearances_by_Stan_Lee dbr:List_of_catchphrases_in_American_and_British_mass_media dbr:List_of_clowns dbr:List_of_films_directed_by_Tex_Avery dbr:List_of_games_on_I'm_Sorry_I_Haven't_a_Clue dbr:Meme dbr:Michael_Power_(character) dbr:Michelangelo_(Teenage_Mutant_Ninja_Turtles) dbr:Moppi_Productions dbr:Murgatroyd dbr:MythAdventures dbr:Roger_Murtaugh dbr:More_Cowbell dbr:Sound_bite dbr:Stuart_Smalley dbr:Buzz_phrase dbr:2011_Montreal_Museum_of_Fine_Arts_theft dbr:Barney_Google_and_Snuffy_Smith dbr:Baron_Munchausen dbr:Bart_Gets_Famous dbr:Bart_the_Murderer dbr:Batfink dbr:Battle_of_the_Chernaya dbr:Beany_and_Cecil dbr:Beauty_and_the_Beast_(1934_film) dbr:Beavis_and_Butt-Head dbr:Beetlejuice_(TV_series) dbr:Before_the_Flood_(Doctor_Who) dbr:Behzinga dbr:Ben_Abell dbr:Ben_Bernie dbr:Ben_Curtis_(actor) dbr:Ben_Grauer dbr:Ben_Starr dbr:Bhabiji_Ghar_Par_Hain! dbr:Bhad_Bhabie dbr:Bill_Goldberg dbr:Bill_Griffith dbr:Bill_Holman_(cartoonist) dbr:Bill_Thompson_(voice_actor) dbr:Billy_Crystal dbr:Billy_DeBeck dbr:Billy_Red_Lyons dbr:Bit_(money) dbr:Blitz_Wolf dbr:Bob_Brunner dbr:Bob_Eubanks dbr:Bob_the_Builder dbr:Bobby_Fischer dbr:Born_to_Be_King_(Blackadder) dbr:Dave_Cash_(DJ) dbr:Dave_Chappelle dbr:Dave_Niehaus dbr:Dave_Sims dbr:David_Frost dbr:David_Kyle dbr:David_Petraeus dbr:Dayton_Allen dbr:Death_of_James_Dean dbr:Demogroup dbr:Denise_Kandel dbr:Dennis_Miller_Live dbr:Dennis_Weaver dbr:Animal_tale dbr:Animation_in_the_United_States_in_the_television_era dbr:Anti-national_(India) dbr:Anuja_Chauhan dbr:Are_You_Hung_Up? dbr:History_of_the_National_Hockey_League_(1917–1942) dbr:Hollywood_Steps_Out dbr:Hollywoodland dbr:Howard_Caine dbr:Howard_Cosell dbr:Howie_Rose dbr:Hulk dbr:Hurricane_Neddy dbr:John_Randle dbr:John_Rooney_(sportscaster) dbr:Johnny_Edward dbr:Johnny_Olson dbr:Jon_Lovitz dbr:Journey_into_Space dbr:Jumanji_(TV_series) dbr:Bessarabia,_Romanian_land dbr:List_of_BoJack_Horseman_characters dbr:List_of_Diff'rent_Strokes_episodes dbr:List_of_Discworld_characters dbr:List_of_Harvey_Birdman,_Attorney_at_Law_episodes dbr:List_of_Internet_phenomena dbr:List_of_Kim_Possible_characters dbr:List_of_Loonatics_Unleashed_characters dbr:List_of_Parker_Lewis_Can't_Lose_episodes dbr:List_of_Phineas_and_Ferb_characters dbr:List_of_Rocko's_Modern_Life_characters dbr:List_of_Rugrats_characters dbr:List_of_South_Park_Elementary_staff dbr:List_of_Two_and_a_Half_Men_characters dbr:List_of_recurring_South_Park_characters dbr:List_of_recurring_The_Simpsons_characters dbr:Little_Boxes dbr:Little_Caesars dbr:Patton_Brothers dbr:Paul_Daniels dbr:Pauline_Hanson dbr:Pauly_Shore dbr:Pecola dbr:Peggy_Noonan dbr:Peruchazhi dbr:Pete_Beale dbr:Pete_Luckett dbr:Peter_Falk dbr:Ren_and_Stimpy_(characters) dbr:Ric_Flair dbr:Rich_Rosen dbr:Rick_Rizzs dbr:Rick_Sanchez dbr:Rick_and_Morty_(franchise) dbr:Rinse_the_Blood_Off_My_Toga dbr:Road_Warrior_Hawk dbr:Rob_Gronkowski dbr:Culture_of_Pakistan dbr:Curse_of_knowledge dbr:UW–Milwaukee_Panther_Arena dbr:U_Can't_Touch_This dbr:Unaccustomed_As_We_Are dbr:V_sign dbr:Victor_Meldrew dbr:Viewtiful_Joe_(video_game) dbr:Vinko_Bogataj dbr:Vjekoslava_Huljić dbr:Vortex_(Calaway_Park) dbr:Voyagers! dbr:David_Catapano dbr:David_Cooper_(chaplain) dbr:De_plane!_De_plane! dbr:Development_of_Spock dbr:Don't_Go_Near_the_Water_(novel) dbr:Don't_even_think_about_it! dbr:Don_"Creesh"_Hornsby dbr:Duncan_Norvelle dbr:E._J._Thribb dbr:Internets dbr:J._Wellington_Wimpy dbr:John_"Hannibal"_Smith dbr:Kōjien dbr:Ostap_Bender dbr:Li'l_Abner dbr:Lew_Lehr dbr:Li_Gang_incident dbr:Life_Begins_at_Forty dbr:Life_Can_Be_Beautiful dbr:List_of_online_encyclopedias dbr:The_Spanish_Inquisition_(Monty_Python) dbr:OK_boomer dbr:Quattron dbr:Proverbidioms dbr:Public_image_of_George_W._Bush dbr:Norrlands_Guld dbr:Not_happy,_Jan! dbr:Wayne_Shannon dbr:Veg-O-Matic dbr:Who's_Yehoodi? dbr:"Hamburger"_Jones dbr:"Hello,_World!"_program dbr:"Holy..." dbr:'Allo_'Allo! dbr:..._Not! dbr:14th_World_Science_Fiction_Convention dbr:Columbo dbr:Conan_O'Brien dbr:Cosplay_Complex dbr:Costa_Concordia_disaster dbr:Craic dbr:Crysis_(video_game) dbr:And_you_are_lynching_Negroes dbr:Masaki_Sumitani dbr:Masako_Natsume dbr:Mastermind_(British_game_show) dbr:Maude_(TV_series) dbr:Max_Miller_(comedian) dbr:Mayor_Quimby dbr:McCloud_(TV_series) dbr:McHale's_Navy dbr:Mega_Man_(1994_TV_series) dbr:Mel_Allen dbr:Russian_Rhapsody_(film) dbr:Ryan_Lochte dbr:Rölli dbr:SModcast dbr:Saat_Phero_Ki_Hera_Pherie dbr:Sable_(wrestler) dbr:Safe_as_Fuck dbr:Sai_de_Baixo dbr:Cheri_Oteri dbr:Elvis_has_left_the_building dbr:Ernest_P._Worrell dbr:Ernesto_Jerez dbr:Gateway_drug_effect dbr:Gemini_(Sponge_Cola_song) dbr:Gemini_(soundtrack) dbr:George_Elrick dbr:No_pain,_no_gain dbr:Nothing_at_all dbr:Old_soldiers_never_die dbr:Shtick dbr:Sirkus_Papukaija dbr:Snagglepuss dbr:The_Collings_and_Herrin_Podcast dbr:Second_Doctor dbr:Chris_Berman dbr:Christian_Siriano dbr:Chuck_Barris dbr:ChuckleVision dbr:Chuckle_Brothers dbr:Cincinnati dbr:Clara_Peller dbr:Clare_Briggs dbr:Clyde_Crashcup dbr:Cocoa_Puffs dbr:Emeril_Lagasse dbr:Frank_Nelson_(actor) dbr:Fred_Allen dbr:Fred_Flintstone dbr:Fred_Willard dbr:Fresh_Fields dbr:Friday_Night_Dinner dbr:Fugget_About_It dbr:Gary_Coleman dbr:Gene_Ahern dbr:Gene_Shue dbr:Generalissimo_Francisco_Franco_is_still_dead dbr:George_Gobel dbr:George_Jetson dbr:Gerry_Sandusky dbr:Get_Christie_Love! dbr:Ghostbusters_(1986_TV_series) dbr:Ghostbusters_(franchise) dbr:Glad_To_See_You dbr:Gogglebox_Ireland dbr:Golden_Darkness dbr:Good_Times dbr:Goofy dbr:Graham_Taylor dbr:Grape-Nuts dbr:Miori_Ichikawa dbr:Miriam_Karlin dbr:Miss_London_Ltd. dbr:Miya_Fuski dbr:Monty_Python's_Flying_Circus dbr:Moral_clarity dbr:Morgan_Stanley_Wealth_Management dbr:Mork_&_Mindy dbr:Mr._Roboto dbr:Mr._T dbr:Mutt_and_Jeff dbr:My_Big_Fat_Obnoxious_Boss dbr:My_Classic_Car dbr:My_Drunk_Kitchen dbr:Myron_Cope dbr:Mysteries_and_Scandals dbr:Nancy_Walker dbr:Contemporary_Latin dbr:Cosmo_Kramer dbr:Cronies_of_Ferdinand_Marcos dbr:The_Lawrence_Welk_Show dbr:The_Legend_of_Zelda_(TV_series) |
is gold:hypernym of | dbr:Beam_me_up,_Scotty dbr:Let's_roll dbr:1000_percent dbr:Love_means_never_having_to_say_you're_sorry dbr:Non-abelian_class_field_theory dbr:The_rich_get_richer_and_the_poor_get_poorer dbr:Generalissimo_Francisco_Franco_is_still_dead dbr:Moral_clarity dbr:More_cowbell dbr:Ladder_of_opportunity dbr:Full_fathom_five_(catchphrase) dbr:Take_me_to_your_leader_(phrase) dbr:Gabba_Gabba_Hey dbr:Latino_vote dbr:Fake_it_'til_you_make_it dbr:Follow_the_money dbr:Go_ahead,_make_my_day dbr:Hang_in_there,_Baby dbr:Israeli_paradox dbr:Hasta_la_vista,_baby dbr:There_Is_No_Cabal dbr:Puedo_prometer_y_prometo dbr:Assume_a_can_opener dbr:Boris,_you_are_wrong dbr:French_paradox dbr:Real_socialism dbr:Shaken,_not_stirred dbr:U_mad dbr:The_gift_that_keeps_on_giving dbr:I'll_be_back dbr:Olly_olly_oxen_free dbr:Seedy_Sunday dbr:Tell_It_to_the_Marines dbr:Run_it_up_the_flagpole dbr:Make_me_a_sandwich dbr:Unreasonable_ineffectiveness_of_mathematics dbr:Stasi_2.0 |
is owl:differentFrom of | dbr:Catchword |
is foaf:primaryTopic of | wikipedia-en:Catchphrase |