Iyaric (original) (raw)

About DBpedia

Iyaric, also called Dread Talk, is a pseudo-dialect of English consciously created by members of the Rastafari movement. African languages were lost among Africans when they were taken into captivity as part of the slave trade, and adherents of Rastafari teachings believe that English is an imposed colonial language. Their remedy for this situation has been the creation of a modified vocabulary and dialect, reflecting a desire to take language forward and to confront what they see as the confusion of a corrupt and decadent society they call "Babylon". This is accomplished by avoiding sounds and words with negative connotations, such as "back", and changing them to positive ones. Iyaric sometimes also plays a liturgical role among Rastas, in addition to Amharic and Ge'ez.

thumbnail

Property Value
dbo:abstract Iyaric, also called Dread Talk, is a pseudo-dialect of English consciously created by members of the Rastafari movement. African languages were lost among Africans when they were taken into captivity as part of the slave trade, and adherents of Rastafari teachings believe that English is an imposed colonial language. Their remedy for this situation has been the creation of a modified vocabulary and dialect, reflecting a desire to take language forward and to confront what they see as the confusion of a corrupt and decadent society they call "Babylon". This is accomplished by avoiding sounds and words with negative connotations, such as "back", and changing them to positive ones. Iyaric sometimes also plays a liturgical role among Rastas, in addition to Amharic and Ge'ez. (en) Le patois rasta (patwa en jamaïcain), aussi appelé « Dread talk », « I-talk », « I-ance » ou encore « I-yaric » est le langage que les rastas ont élaboré de façon à se rendre indépendants du joug colonial qui pesait sur le peuple jamaïcain. Cette langue revêt également aux yeux des rastas l’apparence d’une ré-interprétation de l’héritage reçu et une affirmation de leur culture, mélange de racines africaines selon lesquelles le verbe contient l'essence, et de culture rasta. (fr) El iyárico​​ (del inglés, iyaric /aɪˈjærɪk/) o lenguaje rastafari, es un dialecto del inglés creado conscientemente para su uso entre miembros del movimiento rastafari. Esto es porque las lenguas africanas se perdieron gradualmente entre los esclavos africanos llevados a América, y los rastafaris veían el inglés como una lengua colonial impuesta, por lo que crearon un vocabulario modificado, que reflejaba su deseo de confrontar lo que veían como una confusión de la sociedad corrupta y decadente que llaman Babilonia (Babylon). Para ello, evitaban palabras y sílabas vistas como «negativas», como back, y cambiándolas a «positivas». Algunos rastas, si no la mayoría de ellos, prefieren no usar ciertas palabras del inglés, ya que según ellos tienen connotaciones babilónicas o demoníacas. Por ejemplo, la palabra hello («hola») no se usa porque lo ven como que contiene las palabras hell («infierno») y lo' (de low «abajo»); en cambio se usan expresiones como wah gwaan (de whats going on?, «¿qué tal?»),​ yesi (de yes I, lit. «sí yo»)​ y cool nuh Iyah (de cool don't you).​ Entre los rastas, la acción de sustituir morfemas de las palabras y formar nuevos acrónimos se denomina uplifting («elevar» la palabra), por ejemplo, al cambiar de dedication a livication se está elevando la palabra, ya que se desprende de la primera parte que suena a dead, «muerte» y se cambia por live «vivir». Además, cada agrupación o tiene sus saludos formales y los usan en su iglesia; Por ejemplo, en la Iglesia Twelve Tribes of Israel, el saludo completo es «Saludos en el más preciado y divino nombre de Nuestro Señor y Salvador Jesucristo, quien se ha revelado a sí mismo a través de la maravillosa personalidad de él, Emperador Haile Selassie I de Etiopía».​ El iyárico juega el papel de lengua litúrgica entre los rastafaris, además del amhárico y el ge'ez. (es) Słownik Rastafari – zbiór charakterystycznych słów używanych przez członków ruchu Rastafari, często pochodzących z języka jamajskiego lub angielskiego. Powstał na Jamajce wraz z krzepnięciem ruchu w latach 30. (pl)
dbo:thumbnail wiki-commons:Special:FilePath/Selassie_restored.jpg?width=300
dbo:wikiPageExternalLink http://THSlone.tripod.com/rasta-bibliography.html
dbo:wikiPageID 1562970 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength 21682 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID 1109553986 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink dbr:Rocky_Ricardo_Meade dbr:Roman_Catholic_church dbr:Roman_Empire dbr:Samson dbr:Book_of_Revelation dbr:Argot dbr:Velar_consonant dbr:Velma_Pollard dbr:Indentured_servitude dbr:Jah dbr:Lexifier dbr:Jamaican_Creole dbr:Jamaican_patois dbr:Crab dbr:Nazirite dbr:Close-mid_back_rounded_vowel dbr:Close_back_rounded_vowel dbr:Coffee dbc:Rastafari dbr:Elizabeth_II_of_the_United_Kingdom dbr:English_language dbr:Fricative_consonant dbr:The_powers_that_be dbr:Labial_consonant dbr:Approximant_consonant dbr:Armageddon dbr:Linguistic_relativity dbr:Lobster dbr:Stop_consonant dbr:Close_front_unrounded_vowel dbr:Colonialism dbr:File:Selassie_restored.jpg dbr:Whore_of_Babylon dbr:Ge'ez dbr:Pork dbr:Subject_(philosophy) dbr:Babylon dbr:Torah dbr:Tower_of_Babel dbr:Dreadlocks dbr:Kashrut dbr:Linguistic_determinism dbr:Alcohol_(drug) dbr:Amharic dbr:Alveolar_consonant dbr:Broken_English dbr:Paganism dbr:Dialect dbr:Reggae dbr:International_Phonetic_Alphabet dbr:Jamaica dbr:Jamaican_English dbr:Jamaican_Patois dbc:Dialects_of_English dbc:Lexis_(linguistics) dbc:Languages_of_the_African_diaspora dbr:Jesus dbr:Language dbr:Language_and_thought dbr:Lateral_consonant dbr:Zion dbc:Sacred_languages dbr:Phono-semantic_matching dbr:Pig dbr:Pope dbr:Human_rights_in_Jamaica dbr:Milk dbr:Nasal_consonant dbr:Open_front_unrounded_vowel dbr:Cant_(language) dbr:Rude_boy dbr:Shrimp dbr:Standard_English dbr:Vegetarianism dbr:Open-mid_front_unrounded_vowel dbr:Object_pronoun dbr:Palatal_consonant dbr:Second_Italo-Abyssinian_War dbr:Postalveolar_consonant dbr:Slave_trade dbr:Rastafari_movement dbr:Vegans dbr:I-tal dbr:Black_African dbr:Hip_hop_culture dbr:Twi_language dbr:Jamaican_creole
dbp:wikiPageUsesTemplate dbt:Bibleverse dbt:Citation_needed dbt:Distinguish dbt:IPA_link dbt:More_footnotes dbt:Multiple_issues dbt:Original_research dbt:Sfn dbt:Short_description dbt:Who dbt:IPAlink dbt:Rastafari
dcterms:subject dbc:Rastafari dbc:Dialects_of_English dbc:Lexis_(linguistics) dbc:Languages_of_the_African_diaspora dbc:Sacred_languages
gold:hypernym dbr:Dialect
rdf:type owl:Thing dbo:Language yago:WikicatLanguagesOfJamaica yago:WikicatLiturgicalLanguages yago:Abstraction100002137 yago:AuditoryCommunication107109019 yago:Communication100033020 yago:Dialect107155661 yago:Language106282651 yago:Non-standardSpeech107155081 yago:Speech107109196 yago:WikicatEnglishDialects
rdfs:comment Iyaric, also called Dread Talk, is a pseudo-dialect of English consciously created by members of the Rastafari movement. African languages were lost among Africans when they were taken into captivity as part of the slave trade, and adherents of Rastafari teachings believe that English is an imposed colonial language. Their remedy for this situation has been the creation of a modified vocabulary and dialect, reflecting a desire to take language forward and to confront what they see as the confusion of a corrupt and decadent society they call "Babylon". This is accomplished by avoiding sounds and words with negative connotations, such as "back", and changing them to positive ones. Iyaric sometimes also plays a liturgical role among Rastas, in addition to Amharic and Ge'ez. (en) Le patois rasta (patwa en jamaïcain), aussi appelé « Dread talk », « I-talk », « I-ance » ou encore « I-yaric » est le langage que les rastas ont élaboré de façon à se rendre indépendants du joug colonial qui pesait sur le peuple jamaïcain. Cette langue revêt également aux yeux des rastas l’apparence d’une ré-interprétation de l’héritage reçu et une affirmation de leur culture, mélange de racines africaines selon lesquelles le verbe contient l'essence, et de culture rasta. (fr) Słownik Rastafari – zbiór charakterystycznych słów używanych przez członków ruchu Rastafari, często pochodzących z języka jamajskiego lub angielskiego. Powstał na Jamajce wraz z krzepnięciem ruchu w latach 30. (pl) El iyárico​​ (del inglés, iyaric /aɪˈjærɪk/) o lenguaje rastafari, es un dialecto del inglés creado conscientemente para su uso entre miembros del movimiento rastafari. Esto es porque las lenguas africanas se perdieron gradualmente entre los esclavos africanos llevados a América, y los rastafaris veían el inglés como una lengua colonial impuesta, por lo que crearon un vocabulario modificado, que reflejaba su deseo de confrontar lo que veían como una confusión de la sociedad corrupta y decadente que llaman Babilonia (Babylon). Para ello, evitaban palabras y sílabas vistas como «negativas», como back, y cambiándolas a «positivas». (es)
rdfs:label Iyárico (es) Patois rasta (fr) Iyaric (en) Słownik Rastafari (pl)
owl:differentFrom dbr:Jamaican_English dbr:Jamaican_Patois
owl:sameAs freebase:Iyaric yago-res:Iyaric wikidata:Iyaric dbpedia-cy:Iyaric dbpedia-es:Iyaric dbpedia-fr:Iyaric dbpedia-pl:Iyaric https://global.dbpedia.org/id/36ifZ
prov:wasDerivedFrom wikipedia-en:Iyaric?oldid=1109553986&ns=0
foaf:depiction wiki-commons:Special:FilePath/Selassie_restored.jpg
foaf:isPrimaryTopicOf wikipedia-en:Iyaric
is dbo:wikiPageRedirects of dbr:Wordsound dbr:I&I dbr:Rasta_patois dbr:Rastafari_vocabulary dbr:Rastafarian_vocabulary dbr:I_and_i dbr:Iandi dbr:Inity
is dbo:wikiPageWikiLink of dbr:Babylon_(disambiguation) dbr:English-based_creole_languages dbr:Meqabyan dbr:Bob_Marley_and_the_Wailers dbr:List_of_dialects_of_English dbr:Irie dbr:Music_genre dbr:Bobo_Ashanti dbr:Emmanuel_Anebsa dbr:Amharic dbr:Reggae dbr:I_&_I dbr:Grounation_Day dbr:I_Against_I dbr:Rastafari dbr:I_and_I dbr:Selah dbr:I-Octane dbr:I_and_I_(song) dbr:Wordsound dbr:I&I dbr:Rasta_patois dbr:Rastafari_vocabulary dbr:Rastafarian_vocabulary dbr:I_and_i dbr:Iandi dbr:Inity
is owl:differentFrom of dbr:Jamaican_Patois
is foaf:primaryTopic of wikipedia-en:Iyaric