Pole and Hungarian brothers be (original) (raw)
Pol', hungaro: frata paro, Dum batalo, drink-regalo (pole: Polak, Węgier, dwa bratanki, i do szabli, i do szklanki, hungare: Lengyel, Magyar – két jó barát, együtt harcol, s issza borát) – historia proverbo aperanta en la pola kaj hungara lingvoj, mallonga rimaĵo diranta pri familiara amikeco kaj parenceco de la pola kaj hungara nacioj.
Property | Value |
---|---|
dbo:abstract | Polak, Węgier, dwa bratanki, i do szabli, i do szklanki [polak, wengier, dva bratanki, i do šabli, i do šklanki] (v doslovném překladu do češtiny Polák, Maďar, dva bratři, v šavli i ve sklenici), maďarsky Lengyel, magyar – két jó barát, együtt harcol, s issza borát (v doslovném překladu do češtiny Polák, Maďar - dva dobří přátelé, bojují a pijí své víno společně) jsou začáteční slova polského i maďarského veršovaného přísloví. Přísloví existuje již od středověku a vyjadřuje historické přátelství obou národů, které se datuje od 14. století a pokračuje až do dnešní doby. Delší verze tohoto přísloví zní: "Polak, Węgier, dwa bratanki / I do szabli, i do szklanki / Oba zuchy, oba żwawi / Niech im Pan Bóg błogosławi." ("Lengyel-magyar két jó barát / Együtt harcol s issza borát / Vitéz s bátor mindkettője / Áldás szálljon mindkettőre."). V maďarštině existuje hned několik verzí tohoto přísloví: „Lengyel, magyar – két jó barát, együtt harcol, s issza borát.” „Lengyel, magyar – két jó barát, együtt issza búját, borát.” „Magyar, lengyel - két jó barát, együtt issza sörét, borát.” „Lengyel, magyar – két jó barát, együtt emel kardot, kupát.” „Lengyel, magyar – két jó barát, együtt isszák egymás borát.” „Két jó fivér a magyar, lengyel, együtt iszik s harcol, ha kell.” „Kezükben a pohár és kard: lengyel, magyar egyet akart.” „Magyar, lengyel, két jó haver, együtt küzd és együtt vedel.” „Magyar, lengyel, két jó haver, együtt harcol, együtt vedel.” „Magyar-Lengyel, két jó barát, együtt ölnek minden zsiványt!” „Lengyel-Magyar, két jó barát, barát az ivásban, barát a bajvívásban.” Není známo, že by jakékoliv jiné dva národy měli tak všeobecně známé a rozšířené přísloví o historickém přátelství. Polsko například na znamení solidarity s Maďarskem odmítlo ratifikovat Trianonskou smlouvu. V březnu 2007 rozhodly parlamenty obou zemí o vyhlášení 23. března v obou zemích jako dne maďarsko-polského přátelství. (cs) Pole, Ungar, zwei Brüderlein sind die Anfangsworte eines historischen Sprichworts, das sowohl in der ungarischen als auch polnischen Sprache existiert und eine tiefe Freundschaft beider Völker ausdrückt, die bis heute andauert. Polnisch lautet das Sprichwort: Polak, Węgier — dwa bratanki,i do szabli, i do szklanki,oba zuchy, oba żwawi,niech im Pan Bóg błogosławi. Lose ins Deutsche übersetzt: „Mögen Pole und Ungar Cousins sein, gut im Kampf, gut im Feiern, beide wacker, beide lebhaft, sei Gottes Segen mit ihnen.“ Ungarisch lautet es: Lengyel, magyar — két jó barát,együtt harcol s issza borát. Sinngemäß: „Pole und Ungar - zwei gute Freunde, zusammen kämpfen sie und trinken ihren Wein.“ (de) Pol', hungaro: frata paro, Dum batalo, drink-regalo (pole: Polak, Węgier, dwa bratanki, i do szabli, i do szklanki, hungare: Lengyel, Magyar – két jó barát, együtt harcol, s issza borát) – historia proverbo aperanta en la pola kaj hungara lingvoj, mallonga rimaĵo diranta pri familiara amikeco kaj parenceco de la pola kaj hungara nacioj. (eo) "Pole and Hungarian brothers be" (the Polish version) and "Pole and Hungarian, two good friends" (the Hungarian version) are English translations of a popular saying about the traditional kinship, brotherhood, and camaraderie between Poles and Hungarians. (en) Polak, Węgier, dwa bratanki, i do szabli, i do szklanki (węg. Lengyel, magyar – két jó barát, együtt harcol, s issza borát) – historyczne przysłowie obecnie występujące zarówno w języku polskim, jak i węgierskim, krótka rymująca się formuła mówiąca o zażyłej przyjaźni i pokrewieństwie narodu polskiego i węgierskiego. (pl) Польсько-угорське братство — історико-соціальне явище, яке підкреслює повагу і дружбу між польським та угорським народами. Обидві нації мають прислів'я з цього приводу: «поляк, угорець, два брати: і до шаблі, і до склянки» (Polak, Węgier, dwa bratanki, i do szabli, i do szklanki) та «поляк з угорцем — два хороших друга» (Lengyel, magyar — két jó barát) (uk) |
dbo:thumbnail | wiki-commons:Special:FilePath/Wegrzy_polacy_XVIIw.jpg?width=300 |
dbo:wikiPageExternalLink | http://www.e-bratanki.hu/index.php%3Fnyelv=pol |
dbo:wikiPageID | 8562499 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageLength | 19670 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID | 1121253520 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink | dbr:Carpathian_Ruthenia dbr:Carpatho-Ukraine dbr:Casimir_III_the_Great dbr:Casimir_IV_Jagiellon dbr:Casimir_Pulaski dbr:Prešov dbr:Mieszko_II_Lambert dbr:Michael_Kovats dbr:Rokosz dbr:Záh_(gens) dbr:Battle_of_Varna dbr:Bolesław_V_the_Chaste dbr:Hungarian_Revolution_of_1848 dbr:Hungarian_Revolution_of_1956 dbr:Hungarian_language dbr:Hungarians dbr:Hungarian–Czechoslovak_War dbr:Renaissance dbr:Ukraine dbr:Uzhhorod dbr:Visegrád_Group dbr:Vladislaus_II_of_Hungary dbc:18th_century_in_Hungary dbc:18th_century_in_Poland dbr:Interwar_period dbr:Jadwiga_of_Kalisz dbr:Jagiellonian_dynasty dbr:Leszek_the_White dbr:1576_Polish–Lithuanian_royal_election dbr:Coloman_of_Galicia dbr:Matthias_Corvinus dbr:Russian_Empire dbr:Elizabeth_of_Poland,_Queen_of_Hungary dbr:Molotov–Ribbentrop_Pact dbr:Munich_Agreement dbr:Polish_Red_Cross dbc:Hungarian_culture dbr:Louis_II_of_Hungary dbr:Louis_I_of_Hungary dbr:Sigismund_III_Vasa dbr:Sigismund_II_Augustus dbr:Slovak_Republic_(1939–1945) dbr:Slovakia dbr:Stephen_Báthory dbc:Hungary–Poland_relations dbr:Królewicz dbr:Paramilitary dbr:Pest,_Hungary dbr:Poloniny_National_Park dbr:Subcarpathian_Rus' dbr:Matthew_III_Csák dbr:Bar_Confederation dbr:Budapest dbr:Béla_IV_of_Hungary dbc:Polish_culture dbr:Transylvania dbr:Treaty_of_Trianon dbr:Cirocha_River dbr:Józef_Kasparek dbr:Locomotiv_GT dbr:Amadej_coat_of_arms dbr:Czechoslovakia dbr:Amadeus_Aba dbr:First_Vienna_Award dbr:Brother dbr:November_Uprising dbr:Ottoman_Empire dbr:Central_and_Eastern_Europe dbr:Bodrog_River dbr:Diplomacy dbr:Edmund_Charaszkiewicz dbr:Golden_Liberty dbr:Maria_of_Bytom dbr:Jadwiga_of_Poland dbr:Couplet dbr:Teutonic_Order dbr:Hungary–Poland_relations dbr:Maria_Laskarina dbr:Laborec_River dbc:Polish_poems dbr:Acclamation dbr:Józef_Bem dbr:Józef_Skrzek dbr:Kinga_of_Poland dbr:Blood_donation dbr:Szlachta dbr:Sárospatak dbr:Poles dbr:Polish_hussars dbr:Polish_language dbr:Polish–Lithuanian_Commonwealth dbr:Polish–Soviet_War dbr:Soviet_Union dbr:Ignacy_Łukasiewicz dbr:Kingdom_of_Hungary dbr:Kingdom_of_Hungary_(1920–1946) dbr:Kraków dbr:Miklós_Horthy dbr:Nephew dbr:Nógrád dbr:Omega_(band) dbr:Organization_of_Ukrainian_Nationalists dbr:World_War_I dbr:Wrocław dbr:Władysław_III_of_Poland dbr:Władysław_I_the_Elbow-high dbr:Middle_Ages dbr:SBB_(band) dbr:Saber dbr:Sich dbr:Son dbr:Sylwester_Zych dbr:Latorica_River dbc:Hungarian_poems dbr:György_Dózsa dbr:Yolanda_of_Poland dbr:Gestapo–NKVD_conferences dbr:Union_of_Hungary_and_Poland dbr:Szabla dbr:Poznań_1956_protests dbr:Tamás_Somló dbr:Warsaw_Uprising_(1944) dbr:Szepesség dbr:Katyń_massacre dbr:Polish_Intelligence dbr:Political_asylum dbr:Augustus_III dbr:Tisza_River dbr:File:Breidwieser-_A_piski_csata_(1849_február_9).jpg dbr:File:Polak,_Węgier,_dwa_bratanki,_i_do...,_i_do_szklanki._Stairs_in_Eger_2.JPG dbr:File:Polski_jezdziec_wegierska_dama_XVIIw.jpg dbr:File:Wegrzy_polacy_XVIIw.jpg dbr:Wiktionary:parlance dbr:File:PilsPlac4_DSC0886.JPG dbr:File:Warsaw_Uprising_Hungarians.JPG |
dbp:wikiPageUsesTemplate | dbt:Anchor dbt:Citation_needed dbt:Clear dbt:Div_col dbt:Div_col_end dbt:ISBN dbt:Ill dbt:In_lang dbt:More_citations_needed dbt:Portal dbt:Reflist dbt:Use_dmy_dates dbt:Poland_topics dbt:Hungary_articles |
dcterms:subject | dbc:18th_century_in_Hungary dbc:18th_century_in_Poland dbc:Hungarian_culture dbc:Hungary–Poland_relations dbc:Polish_culture dbc:Polish_poems dbc:Hungarian_poems |
rdfs:comment | Pol', hungaro: frata paro, Dum batalo, drink-regalo (pole: Polak, Węgier, dwa bratanki, i do szabli, i do szklanki, hungare: Lengyel, Magyar – két jó barát, együtt harcol, s issza borát) – historia proverbo aperanta en la pola kaj hungara lingvoj, mallonga rimaĵo diranta pri familiara amikeco kaj parenceco de la pola kaj hungara nacioj. (eo) "Pole and Hungarian brothers be" (the Polish version) and "Pole and Hungarian, two good friends" (the Hungarian version) are English translations of a popular saying about the traditional kinship, brotherhood, and camaraderie between Poles and Hungarians. (en) Polak, Węgier, dwa bratanki, i do szabli, i do szklanki (węg. Lengyel, magyar – két jó barát, együtt harcol, s issza borát) – historyczne przysłowie obecnie występujące zarówno w języku polskim, jak i węgierskim, krótka rymująca się formuła mówiąca o zażyłej przyjaźni i pokrewieństwie narodu polskiego i węgierskiego. (pl) Польсько-угорське братство — історико-соціальне явище, яке підкреслює повагу і дружбу між польським та угорським народами. Обидві нації мають прислів'я з цього приводу: «поляк, угорець, два брати: і до шаблі, і до склянки» (Polak, Węgier, dwa bratanki, i do szabli, i do szklanki) та «поляк з угорцем — два хороших друга» (Lengyel, magyar — két jó barát) (uk) Polak, Węgier, dwa bratanki, i do szabli, i do szklanki [polak, wengier, dva bratanki, i do šabli, i do šklanki] (v doslovném překladu do češtiny Polák, Maďar, dva bratři, v šavli i ve sklenici), maďarsky Lengyel, magyar – két jó barát, együtt harcol, s issza borát (v doslovném překladu do češtiny Polák, Maďar - dva dobří přátelé, bojují a pijí své víno společně) jsou začáteční slova polského i maďarského veršovaného přísloví. Přísloví existuje již od středověku a vyjadřuje historické přátelství obou národů, které se datuje od 14. století a pokračuje až do dnešní doby. Delší verze tohoto přísloví zní: "Polak, Węgier, dwa bratanki / I do szabli, i do szklanki / Oba zuchy, oba żwawi / Niech im Pan Bóg błogosławi." ("Lengyel-magyar két jó barát / Együtt harcol s issza borát / Vitéz s bátor mi (cs) Pole, Ungar, zwei Brüderlein sind die Anfangsworte eines historischen Sprichworts, das sowohl in der ungarischen als auch polnischen Sprache existiert und eine tiefe Freundschaft beider Völker ausdrückt, die bis heute andauert. Polnisch lautet das Sprichwort: Polak, Węgier — dwa bratanki,i do szabli, i do szklanki,oba zuchy, oba żwawi,niech im Pan Bóg błogosławi. Lose ins Deutsche übersetzt: „Mögen Pole und Ungar Cousins sein, gut im Kampf, gut im Feiern, beide wacker, beide lebhaft, sei Gottes Segen mit ihnen.“ Ungarisch lautet es: Lengyel, magyar — két jó barát,együtt harcol s issza borát. (de) |
rdfs:label | Polák, Maďar, dva bratři, v šavli i ve sklenici (cs) Pole, Ungar, zwei Brüderlein (de) Pol', hungaro: frata paro, Dum batalo, drink-regalo (eo) Pole and Hungarian brothers be (en) Polak, Węgier, dwa bratanki, i do szabli, i do szklanki (pl) Польсько-угорське братерство (uk) |
owl:sameAs | wikidata:Pole and Hungarian brothers be dbpedia-cs:Pole and Hungarian brothers be dbpedia-de:Pole and Hungarian brothers be dbpedia-eo:Pole and Hungarian brothers be dbpedia-fi:Pole and Hungarian brothers be dbpedia-hu:Pole and Hungarian brothers be dbpedia-pl:Pole and Hungarian brothers be dbpedia-uk:Pole and Hungarian brothers be dbpedia-vi:Pole and Hungarian brothers be https://global.dbpedia.org/id/4naH1 |
prov:wasDerivedFrom | wikipedia-en:Pole_and_Hungarian_brothers_be?oldid=1121253520&ns=0 |
foaf:depiction | wiki-commons:Special:FilePath/Breidwieser-_A_piski_csata_(1849_február_9).jpg wiki-commons:Special:FilePath/Budapest_pomnik_Bema.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Katyń_memorial_in_Budapest.jpg wiki-commons:Special:FilePath/PilsPlac4_DSC0886.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Polak,_Węgier,_dwa_br...,_i_do_szklanki._Stairs_in_Eger_2.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Polski_jezdziec_wegierska_dama_XVIIw.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Powstanie_Węgierskie-pomnik.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Ratusz,_tablica_(2014),_2020_Sárospatak.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Two_oaks_3.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Wars87DSC_1242.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Wegrzy_polacy_XVIIw.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Warsaw_Uprising_Hungarians.jpg |
foaf:isPrimaryTopicOf | wikipedia-en:Pole_and_Hungarian_brothers_be |
is dbo:wikiPageRedirects of | dbr:Pole_and_Hungarian_cousins_be dbr:Pole,_Hungarian,_two_good_friends dbr:Polish,_Hungarian,_two_good_friends |
is dbo:wikiPageWikiLink of | dbr:Pole_and_Hungarian_cousins_be dbr:Hungarian_Revolution_of_1956 dbr:Jarosław dbr:Hungarian_volunteers_in_the_Winter_War dbr:Hungary–Poland_relations dbr:Poles dbr:Michael_Kovats_de_Fabriczy dbr:Polish_proverbs dbr:Pole,_Hungarian,_two_good_friends dbr:Polish,_Hungarian,_two_good_friends |
is foaf:primaryTopic of | wikipedia-en:Pole_and_Hungarian_brothers_be |