Psalm 20 (original) (raw)

About DBpedia

Žalm 20 (Kéž tě vyslyší Hospodin v den tísně, lat. Exaudiat te Dominus, podle řeckého překladu žalm 19) je součástí starozákonní Knihy žalmů. Patří do 1. knihy žalmů, mezi Davidovské žalmy.

thumbnail

Property Value
dbo:abstract Žalm 20 (Kéž tě vyslyší Hospodin v den tísně, lat. Exaudiat te Dominus, podle řeckého překladu žalm 19) je součástí starozákonní Knihy žalmů. Patří do 1. knihy žalmů, mezi Davidovské žalmy. (cs) Der 20. Psalm (nach griechischer Zählung der 19.) ist ein Psalm Davids und gehört in die Reihe der Königspsalmen. Er ist für einen König Judäas gesungen. Aufgrund inhaltlicher und semantischer Ähnlichkeiten kann eine literarische Abhängigkeit vom Papyrus Amherst 63 angenommen werden. (de) El Salmo 20 es el vigésimo salmo del Libro de los Salmos. Se atribuye internamente al rey David. En la serie Comentario crítico internacional, y sugieren que fue escrita durante el reinado de Josafat de Judá.​ (es) Le psaume 20 (19 selon la numérotation grecque) est attribué à David. C'est une prière communautaire pour une personne mystérieuse dont l'identité apparaît progressivement. (fr) Psalm 20 is the 20th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "The LORD hear thee in the day of trouble". The Book of Psalms is part of the third section of the Hebrew Bible, and a book of the Christian Old Testament. In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm 19. In Latin, it is known by the incipit, "Exaudiat te Dominus". The psalm is attributed to David. This psalm and the following one are closely related: they are both liturgical psalms: the first is an intercession, the second is a thanksgiving; in both, the king is the prominent figure. Psalm 20 is used in both Jewish and Christian liturgies. It has often been set to music. (en) Mazmur 20 (disingkat Maz 20, Mzm 20 atau Mz 20; penomoran Septuaginta: Mazmur 19) adalah sebuah mazmur dalam Kitab Mazmur di Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama dalam Alkitab Kristen. Mazmur ini digubah oleh Daud. (in) Il salmo 20 (19 secondo la numerazione greca) costituisce il ventesimo capitolo del Libro dei salmi. È tradizionalmente attribuito al re Davide. È utilizzato dalla Chiesa cattolica nella liturgia delle ore. (it) Psalm 20 – jeden z utworów zgromadzonych w biblijnej Księdze Psalmów. Psalm jest zaliczany do dzieł dawidowych. W numeracji Septuaginty psalm ten nosi numer 19. (pl) Девятнáдцатый псалóм — 19-й псалом из книги Псалтирь (20-й в масоретской нумерации).Представляет собой молитву о Божьем благословении и победе в предстоящем сражении. Содержанием напоминает военный гимн, при этом молящиеся уповают не на колесницы и коней, а на имя Господне. Псалом демонстрирует веру Израиля в то, что всеми своими победами он обязан Богу. Текст 19-го псалма тесно связан по смыслу со следующим 20-м псалмом, представляющим собой благодарение за совершившуюся победу в битве. Относят к царским псалмам. Кроме того, часть христиан признаёт его прообразовательным мессианским псалмом (например, такого мнения придерживался «король проповедников» Чарльз Сперджен). С мессианской точки зрения, по мнению Сперджена, этот псалом представляет собой молитву древней Церкви о спасении Иисуса Христа, как Помазанника Божьего, подвизающимся за неё великим и славным подвигом — крестной смертью. Этот псалом особенно проникновенно и убедительно излагает догматическое учение о Божьем промышлении. Упование псалмопевца на Божий промысел даёт миллионам людей душевный мир и духовную энергию для жизненной борьбы и страдания. (ru) Псалом 19 (у масоретській нумерації — 20) — дев'ятнадцятий псалом царя Давида, належить до ряду королівських псалмів. Його співали для царя Юдеї. Завдяки подібності змісту і семантики можна припустити літературну залежність від папіруса Амхеса 63. У серії «Міжнародний критичний комментар» Чарльз і Емілі Бріґґс припускають, що він був написаний під час правління царя Йосафата. (uk)
dbo:thumbnail wiki-commons:Special:FilePath/Biblia_Hebraica_Kttel_Psalm_20-21.jpg?width=300
dbo:wikiPageExternalLink https://hymnary.org/browse/scripture/Psalms/20%3Fsort=totalInstances https://www.churchofengland.org/prayer-and-worship/worship-texts-and-resources/common-worship/daily-prayer/psalter/psalm-20 http://www.commonprayer.org/offices/psalter/psalm20.cfm https://www.biblestudytools.com/commentaries/treasury-of-david/psalms-20-1.html https://enduringword.com/bible-commentary/psalm-20/ http://www.usccb.org/bible/psalms/20 http://www.biblegateway.com/passage/%3Fsearch=psalm%2020
dbo:wikiPageID 26741481 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength 11095 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID 1118533336 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink dbr:Becker_Psalter dbr:Purim dbr:Rosh_Chodesh dbr:Book_of_Common_Prayer dbr:Book_of_Psalms dbr:David dbr:Aramaic dbr:Charles_Augustus_Briggs dbr:Adar_I dbr:Pesukei_Dezimra dbr:Childbirth dbr:Chol_Hamoed dbr:Old_Testament dbr:Shacharit dbr:Christianity dbr:Church_of_England dbc:Works_attributed_to_David dbr:Tanakh dbc:Siddur_of_Orthodox_Judaism dbr:Tisha_B'Av dbr:Havdalah dbc:Psalms dbr:André_Campra dbr:Passover dbr:Karel_van_der_Toorn dbr:Marc-Antoine_Charpentier dbr:Michel-Richard_de_Lalande dbr:Hanukkah dbr:Heinrich_Schütz dbr:Jehoshaphat dbr:Jewish_holidays dbr:Jewish_prayer dbr:Ketuvim dbr:King_James_Version dbr:Yom_Kippur_Katan dbr:Psalm_21 dbr:Uva_Letzion dbr:Ashrei dbr:Incipit dbr:Septuagint dbr:Shabbat dbr:Yom_Kippur dbr:Maariv dbr:Vulgate dbr:Liturgy dbr:Tachanun dbr:Yehi_Kivod dbr:Emilie_Briggs dbr:Uva_Letziyon dbr:V'hu_Rachum dbr:Shushan_Purim dbr:Demotic_script dbr:Henry_Desmarest dbr:Tachnun
dbp:biblepart dbr:Old_Testament
dbp:book dbr:Book_of_Psalms
dbp:booknum 19 (xsd:integer)
dbp:caption Psalms 20-21 in Biblia Hebraica Kittel (en)
dbp:category dbr:Ketuvim
dbp:cname Pieces with text from Psalm 20 (en)
dbp:hbiblepart dbr:Ketuvim
dbp:hbooknum 1 (xsd:integer)
dbp:imageUpright 1.200000 (xsd:double)
dbp:language Hebrew (en)
dbp:letname Psalm 20 (en)
dbp:name Psalm 20 (en)
dbp:nextletter Psalm 21 (en)
dbp:nextlink Psalm 21 (en)
dbp:otherName "Exaudiat te Dominus" (en)
dbp:previousletter Psalm 19 (en)
dbp:previouslink Psalm 19 (en)
dbp:subtitle "The LORD hear thee in the day of trouble" (en)
dbp:text attributed to David (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate dbt:Bibleverse dbt:Commons_category dbt:IMSLP dbt:Infobox_musical_composition dbt:Reflist dbt:Short_description dbt:Wikisource dbt:Psalm_nr dbt:Psalms dbt:Bible_chapter dbt:Norefs dbt:CPDL dbt:Jewish_prayers
dbp:work Category:Pieces with text from Psalm 20 (en)
dct:subject dbc:Works_attributed_to_David dbc:Siddur_of_Orthodox_Judaism dbc:Psalms
gold:hypernym dbr:Psalm
rdf:type dbo:Work
rdfs:comment Žalm 20 (Kéž tě vyslyší Hospodin v den tísně, lat. Exaudiat te Dominus, podle řeckého překladu žalm 19) je součástí starozákonní Knihy žalmů. Patří do 1. knihy žalmů, mezi Davidovské žalmy. (cs) Der 20. Psalm (nach griechischer Zählung der 19.) ist ein Psalm Davids und gehört in die Reihe der Königspsalmen. Er ist für einen König Judäas gesungen. Aufgrund inhaltlicher und semantischer Ähnlichkeiten kann eine literarische Abhängigkeit vom Papyrus Amherst 63 angenommen werden. (de) El Salmo 20 es el vigésimo salmo del Libro de los Salmos. Se atribuye internamente al rey David. En la serie Comentario crítico internacional, y sugieren que fue escrita durante el reinado de Josafat de Judá.​ (es) Le psaume 20 (19 selon la numérotation grecque) est attribué à David. C'est une prière communautaire pour une personne mystérieuse dont l'identité apparaît progressivement. (fr) Mazmur 20 (disingkat Maz 20, Mzm 20 atau Mz 20; penomoran Septuaginta: Mazmur 19) adalah sebuah mazmur dalam Kitab Mazmur di Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama dalam Alkitab Kristen. Mazmur ini digubah oleh Daud. (in) Il salmo 20 (19 secondo la numerazione greca) costituisce il ventesimo capitolo del Libro dei salmi. È tradizionalmente attribuito al re Davide. È utilizzato dalla Chiesa cattolica nella liturgia delle ore. (it) Psalm 20 – jeden z utworów zgromadzonych w biblijnej Księdze Psalmów. Psalm jest zaliczany do dzieł dawidowych. W numeracji Septuaginty psalm ten nosi numer 19. (pl) Псалом 19 (у масоретській нумерації — 20) — дев'ятнадцятий псалом царя Давида, належить до ряду королівських псалмів. Його співали для царя Юдеї. Завдяки подібності змісту і семантики можна припустити літературну залежність від папіруса Амхеса 63. У серії «Міжнародний критичний комментар» Чарльз і Емілі Бріґґс припускають, що він був написаний під час правління царя Йосафата. (uk) Psalm 20 is the 20th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "The LORD hear thee in the day of trouble". The Book of Psalms is part of the third section of the Hebrew Bible, and a book of the Christian Old Testament. In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm 19. In Latin, it is known by the incipit, "Exaudiat te Dominus". The psalm is attributed to David. This psalm and the following one are closely related: they are both liturgical psalms: the first is an intercession, the second is a thanksgiving; in both, the king is the prominent figure. (en) Девятнáдцатый псалóм — 19-й псалом из книги Псалтирь (20-й в масоретской нумерации).Представляет собой молитву о Божьем благословении и победе в предстоящем сражении. Содержанием напоминает военный гимн, при этом молящиеся уповают не на колесницы и коней, а на имя Господне. Псалом демонстрирует веру Израиля в то, что всеми своими победами он обязан Богу. Текст 19-го псалма тесно связан по смыслу со следующим 20-м псалмом, представляющим собой благодарение за совершившуюся победу в битве. (ru)
rdfs:label Žalm 20 (cs) Psalm 20 (de) Salmo 20 (es) Mazmur 20 (in) Salmo 20 (it) Psaume 20 (19) (fr) Psalm 20 (pl) Psalm 20 (en) Псалом 19 (ru) Псалом 19 (uk)
owl:sameAs freebase:Psalm 20 wikidata:Psalm 20 dbpedia-be:Psalm 20 dbpedia-cs:Psalm 20 dbpedia-de:Psalm 20 dbpedia-es:Psalm 20 dbpedia-fr:Psalm 20 dbpedia-he:Psalm 20 dbpedia-id:Psalm 20 dbpedia-it:Psalm 20 dbpedia-la:Psalm 20 dbpedia-pl:Psalm 20 dbpedia-ru:Psalm 20 dbpedia-uk:Psalm 20 https://global.dbpedia.org/id/4rUVL
prov:wasDerivedFrom wikipedia-en:Psalm_20?oldid=1118533336&ns=0
foaf:depiction wiki-commons:Special:FilePath/Biblia_Hebraica_Kttel_Psalm_20-21.jpg
foaf:isPrimaryTopicOf wikipedia-en:Psalm_20
is dbo:wikiPageRedirects of dbr:Ps_20 dbr:Lamenatzeach dbr:Lamenatzeiach dbr:Lamenazeach dbr:Lamenazeiach dbr:Lamnatzeach dbr:Lamnatzeiach dbr:Lamnazeach dbr:Lamnazeiach
is dbo:wikiPageWikiLink of dbr:Psalm_6 dbr:List_of_compositions_by_Heinrich_Schütz dbr:List_of_compositions_by_Jean-Baptiste_Lully dbr:Domine_salvum_fac_regem dbr:Psalm_10 dbr:Psalm_11 dbr:Psalm_12 dbr:Psalm_5 dbr:Psalm_9 dbr:Psalm_2 dbr:Yehi_kevod dbr:St_Stanislaus'_College_(Bathurst) dbr:1_Samuel_13 dbr:Akathist dbr:Chandos_Anthems dbr:Thomas_Tudway dbr:Psalm_21 dbr:Dirshu dbr:Ashrei dbr:Simchat_Torah dbr:Royal_psalms dbr:Ps_20 dbr:Lamenatzeach dbr:Lamenatzeiach dbr:Lamenazeach dbr:Lamenazeiach dbr:Lamnatzeach dbr:Lamnatzeiach dbr:Lamnazeach dbr:Lamnazeiach
is foaf:primaryTopic of wikipedia-en:Psalm_20