Pseudo-anglicism (original) (raw)
شبه الدخيل الإنجليزي هو اللفظ الذي يشبه الدخيل الإنجليزي لكنه ليس كذلك، بمعنى اللفظ المركب (الكل) من كلمات إنجليزية دخيل (الأجزاء) الذي لا يوجد في له شبه في اللغة الإنجليزية بنفسها.
Property | Value |
---|---|
dbo:abstract | شبه الدخيل الإنجليزي هو اللفظ الذي يشبه الدخيل الإنجليزي لكنه ليس كذلك، بمعنى اللفظ المركب (الكل) من كلمات إنجليزية دخيل (الأجزاء) الذي لا يوجد في له شبه في اللغة الإنجليزية بنفسها. (ar) Als Scheinanglizismus (auch Pseudoanglizismus) werden in der Linguistik Wörter in der deutschen oder einer anderen Sprache bezeichnet, die lexikalische Elemente des Englischen benutzen und einen Neologismus schaffen, der im Englischen unbekannt ist oder nur in einer anderen Bedeutung verwendet wird. (de) A pseudo-anglicism is a word in another language that is formed from English elements and may appear to be English, but that does not exist as an English word with the same meaning. For example, English speakers traveling in France may be struck by the "number of anglicisms—or rather words that look English—which are used in a different sense than they have in English, or which do not exist in English (such as rallye-paper, shake-hand, baby-foot, or baby-parc)". This is different from a false friend, which is a word with a cognate that has a different main meaning. Sometimes pseudo-anglicisms become false friends. (en) 엉터리 영어란 영어의 규범과 다른 영어표현 혹은 외래어 등을 뜻한다. (ko) Col termine pseudoanglicismo si intende un particolare tipo di anglicismo (nel senso ampio di "influenza dell'inglese") per cui si ha una parola o una costruzione sintattica «dall'aspetto per lo più conforme alla grafia, alla fonetica e alla morfologia inglese» e usata in un'altra lingua, ma in realtà inesistente nell'inglese vero. Benché di "struttura" inglese, gli pseudoanglicismi possono risultare di difficile comprensione per un locutore di madrelingua inglese. Sono presenti, ad esempio, in italiano, francese, tedesco, olandese e svedese. In italiano oggi sono ricorrenti specialmente «nel settore pubblicitario-commerciale dove, pur di disporre di un anglicismo di richiamo, lo si inventa» e fanno parte dell'ampio fenomeno dell'itanglese. (it) Pseudoanglicismen zijn woorden in het Nederlands of een andere taal die uit de Engelse taal afkomstig lijken, en zich meestal in vorm en klank ook als een Engels leenwoord gedragen. In werkelijkheid zijn deze woorden in het Engelse taalgebied onbekend of hebben ze een andere betekenis, zodat het met mensen die het Engels als moedertaal spreken tot misverstanden kan leiden. Doordat sprekers van de taal die de pseudoanglicismen gebruikt veronderstellen dat het echte anglicismen zijn, leiden ze vaak tot verwarring als ze Engels spreken. (nl) Pseudoanglicism är ett ord som används i ett språk annat än engelskan och till synes har ett engelskt ursprung, men som i själva verket inte existerar inom engelskan eller där har en annan betydelse. Det kan vara en förenkling eller avkortning av ett engelskt ord eller en fras, eller en felanvändning av en engelsk term, eller ett försök att med engelska språkelement uttrycka en idé som formulerats på det egna språket. Pseudoanglicismer anses ofta vara en del av företeelser som svengelska eller franglais. Pseudoanglicismer är pseudolån. (sv) |
dbo:wikiPageExternalLink | http://www.palgrave.com/products/title.aspx%3Fis=140391723X http://www.sljfaq.org/afaq/wasei-eigo.html https://books.google.com/books%3Fid=11_QwAEACAAJ https://books.google.com/books%3Fid=9Zx8xmDm7mEC&pg=PA45 https://books.google.com/books%3Fid=AbDmBQAAQBAJ&pg=PA2 https://books.google.com/books%3Fid=EqgdAAAAMAAJ https://books.google.com/books%3Fid=Kma6Sipww4UC https://books.google.com/books%3Fid=MWQb7pQvx08C&pg=PA139 https://books.google.com/books%3Fid=VUA59WvmQOQC&pg=PA167 https://books.google.com/books%3Fid=WQftAgAAQBAJ&pg=PA335 https://books.google.com/books%3Fid=W_BeCAAAQBAJ&pg=PT17 https://books.google.com/books%3Fid=bJb-DwAAQBAJ https://books.google.com/books%3Fid=bJb-DwAAQBAJ&pg=PT48 https://books.google.com/books%3Fid=dRiYUpTcEm0C&pg=PA12 https://books.google.com/books%3Fid=dc7lAAAAMAAJ&pg=PA14 https://books.google.com/books%3Fid=jFAtvCczC9wC&pg=PA10 https://books.google.com/books%3Fid=kbr2txEYSHAC&pg=PA52 https://books.google.com/books%3Fid=m7YfZpQjeewC https://books.google.com/books%3Fid=mTsMAAAAIAAJ https://books.google.com/books%3Fid=nI3y6TJw4YIC&pg=PA158 https://books.google.com/books%3Fid=oy7tCgAAQBAJ&pg=PA77%7Cdate=16 https://books.google.com/books%3Fid=rcZBAAAAQBAJ&pg=PA350 https://books.google.com/books%3Fid=vOavrBvZu9MC&pg=PA4 https://books.google.com/books%3Fid=w587AQAAMAAJ&pg=PR19 https://books.google.com/books%3Fid=yflKDgAAQBAJ&pg=PA188 https://core.ac.uk/download/pdf/32326153.pdf |
dbo:wikiPageID | 175461 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageInterLanguageLink | dbpedia-ru:Псевдоанглицизм |
dbo:wikiPageLength | 35757 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID | 1120037558 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink | dbr:CamelCase dbr:Romance_languages dbr:Messenger_bag dbr:Mode_of_transport dbr:Basketball dbr:Bookcrossing dbr:Denglisch dbr:Antique_car dbc:Forms_of_English dbr:List_of_pseudo-French_words_adapted_to_English dbr:List_of_pseudo-German_words_adapted_to_English dbr:Undergarment dbr:Lexical_item dbr:Russian_language dbr:Notebook dbr:Sneakers dbr:Coach_(bus) dbr:French_language dbr:German_language dbr:Germanic_languages dbr:Ghil'ad_Zuckermann dbr:Bow_tie dbr:Boyfriend dbr:Cross-dressing dbr:Anglicism dbr:Announcer dbr:Makeover dbr:Malaysian_Malay dbr:Calque dbr:Slavic_languages dbr:Smartphone dbr:Clothing_swap dbr:Frisbee dbr:Palgrave_Macmillan dbr:Public_transport dbr:Spa dbr:Sport dbr:Surfing dbr:Table_football dbr:Austronesian_languages dbr:Autogrill dbr:Dog_Latin dbr:Dresiarz dbr:Girlfriend dbr:Language_transfer dbr:Loanword dbr:Airsoft dbr:Dance_hall dbr:Danish_language dbr:Dutch_language dbr:Exercise dbr:Felt-tip_pen dbr:Barbecue dbr:Briefs dbr:Norwegian_language dbr:Chav dbr:False_friend dbr:Hitchhiking dbr:Music_video_director dbr:Ground_meat dbc:Language_histories dbr:Italian_language dbr:Japanese_language dbr:Baby_transport dbr:Barbarism_(modern_linguistics) dbr:Jeepney dbr:Association_Football dbr:Blend_word dbr:Swedish_language dbr:Tagalog_language dbr:Cognate dbr:Economy_class dbr:Trench_coat dbr:Remote_work dbr:Double_entendre dbr:Philippines dbr:Phono-semantic_matching dbr:Polish_language dbr:Postcrossing dbr:Campsite dbr:Share_taxi dbr:Sandwich dbr:Station_wagon dbr:Shampoo dbr:Skateboarding dbr:USB_flash_drive dbr:Neologism dbr:Face_control dbr:Salaryman dbr:Word_formation dbr:Video_projector dbr:Rest_area dbr:Panties dbr:Smartwatch dbr:Wasei-eigo dbr:Tracksuit dbr:Estate_car dbr:Lexical_borrowing dbr:Brazilian_Portuguese_language dbr:Pinball_machine dbr:Dinner_jacket dbr:Time_Manager dbr:Wikt:autostop dbr:Wikt:smoking dbr:Wikt:basket dbr:Wikt:camping |
dbp:date | December 2020 (en) January 2019 (en) July 2021 (en) |
dbp:reason | Might be a pseudoanglicism, but this ref says nothing about it. (en) Ph.D. student webspace at univeristy (en) dict def, no mention of pseudo-anglicism (en) |
dbp:wikiPageUsesTemplate | dbt:Better_source_needed dbt:Citation_needed dbt:Cite_book dbt:Cite_journal dbt:Cleanup_bare_URLs dbt:Col_div dbt:Colend dbt:Failed_verification dbt:Further dbt:Harvtxt dbt:IPA-fr dbt:IPA-it dbt:ISBN dbt:Main dbt:Nihongo dbt:Refbegin dbt:Refend dbt:Reflist dbt:See_also dbt:Sfn dbt:Short_description dbt:Use_dmy_dates dbt:Harvid dbt:Isbn |
dcterms:subject | dbc:Forms_of_English dbc:Language_histories |
gold:hypernym | dbr:Words |
rdf:type | owl:Thing yago:WikicatLanguageHistories yago:Abstraction100002137 yago:Attribute100024264 yago:Form106290637 yago:History115121406 yago:LanguageUnit106284225 yago:Part113809207 yago:Past115120823 yago:Relation100031921 yago:Word106286395 yago:Time100028270 yago:WikicatFormsOfEnglish |
rdfs:comment | شبه الدخيل الإنجليزي هو اللفظ الذي يشبه الدخيل الإنجليزي لكنه ليس كذلك، بمعنى اللفظ المركب (الكل) من كلمات إنجليزية دخيل (الأجزاء) الذي لا يوجد في له شبه في اللغة الإنجليزية بنفسها. (ar) Als Scheinanglizismus (auch Pseudoanglizismus) werden in der Linguistik Wörter in der deutschen oder einer anderen Sprache bezeichnet, die lexikalische Elemente des Englischen benutzen und einen Neologismus schaffen, der im Englischen unbekannt ist oder nur in einer anderen Bedeutung verwendet wird. (de) 엉터리 영어란 영어의 규범과 다른 영어표현 혹은 외래어 등을 뜻한다. (ko) Pseudoanglicismen zijn woorden in het Nederlands of een andere taal die uit de Engelse taal afkomstig lijken, en zich meestal in vorm en klank ook als een Engels leenwoord gedragen. In werkelijkheid zijn deze woorden in het Engelse taalgebied onbekend of hebben ze een andere betekenis, zodat het met mensen die het Engels als moedertaal spreken tot misverstanden kan leiden. Doordat sprekers van de taal die de pseudoanglicismen gebruikt veronderstellen dat het echte anglicismen zijn, leiden ze vaak tot verwarring als ze Engels spreken. (nl) Pseudoanglicism är ett ord som används i ett språk annat än engelskan och till synes har ett engelskt ursprung, men som i själva verket inte existerar inom engelskan eller där har en annan betydelse. Det kan vara en förenkling eller avkortning av ett engelskt ord eller en fras, eller en felanvändning av en engelsk term, eller ett försök att med engelska språkelement uttrycka en idé som formulerats på det egna språket. Pseudoanglicismer anses ofta vara en del av företeelser som svengelska eller franglais. Pseudoanglicismer är pseudolån. (sv) A pseudo-anglicism is a word in another language that is formed from English elements and may appear to be English, but that does not exist as an English word with the same meaning. For example, English speakers traveling in France may be struck by the "number of anglicisms—or rather words that look English—which are used in a different sense than they have in English, or which do not exist in English (such as rallye-paper, shake-hand, baby-foot, or baby-parc)". (en) Col termine pseudoanglicismo si intende un particolare tipo di anglicismo (nel senso ampio di "influenza dell'inglese") per cui si ha una parola o una costruzione sintattica «dall'aspetto per lo più conforme alla grafia, alla fonetica e alla morfologia inglese» e usata in un'altra lingua, ma in realtà inesistente nell'inglese vero. Benché di "struttura" inglese, gli pseudoanglicismi possono risultare di difficile comprensione per un locutore di madrelingua inglese. Sono presenti, ad esempio, in italiano, francese, tedesco, olandese e svedese. (it) |
rdfs:label | شبه دخيل إنجليزي (ar) Scheinanglizismus (de) Pseudoanglicismo (it) 엉터리 영어 (ko) Pseudoanglicisme (nl) Pseudo-anglicism (en) Pseudoanglicism (sv) |
rdfs:seeAlso | dbr:Denglisch |
owl:sameAs | freebase:Pseudo-anglicism yago-res:Pseudo-anglicism wikidata:Pseudo-anglicism dbpedia-ar:Pseudo-anglicism dbpedia-bg:Pseudo-anglicism dbpedia-de:Pseudo-anglicism dbpedia-fa:Pseudo-anglicism dbpedia-he:Pseudo-anglicism dbpedia-it:Pseudo-anglicism dbpedia-ko:Pseudo-anglicism dbpedia-lb:Pseudo-anglicism dbpedia-nds:Pseudo-anglicism dbpedia-nl:Pseudo-anglicism dbpedia-no:Pseudo-anglicism dbpedia-oc:Pseudo-anglicism dbpedia-sv:Pseudo-anglicism https://global.dbpedia.org/id/4bekq |
prov:wasDerivedFrom | wikipedia-en:Pseudo-anglicism?oldid=1120037558&ns=0 |
foaf:isPrimaryTopicOf | wikipedia-en:Pseudo-anglicism |
is dbo:wikiPageRedirects of | dbr:Pseudo-Anglicism dbr:Pseudoanglicism dbr:Pseudo-English dbr:Pseudo-anglicisms_in_dutch dbr:Pseudo-english dbr:Pseudo_Anglicism dbr:Dutch_pseudo-anglicisms |
is dbo:wikiPageWikiLink of | dbr:Engrish dbr:Beamer_(LaTeX) dbr:Denglisch dbr:List_of_English–Spanish_interlingual_homographs dbr:List_of_gairaigo_and_wasei-eigo_terms dbr:List_of_pseudo-French_words_in_English dbr:Oldtimer_Festival dbr:List_of_pseudo-German_words_in_English dbr:Taglish dbr:-ing dbr:Pseudo-Anglicism dbr:Pseudoanglicism dbr:Anglicism dbr:Le_Smoking dbr:Nonsense_verse dbr:False_friend dbr:German_government_response_to_the_COVID-19_pandemic dbr:Gerund dbr:List_of_Russian_language_topics dbr:Bicing dbr:Bislish dbr:Black_tie dbr:Pseudo- dbr:Konglish dbr:Face_control dbr:Sentō dbr:Lists_of_words_having_different_meanings_in_American_and_British_English dbr:Swardspeak dbr:Wasei-eigo dbr:Spätkauf dbr:Pseudo-English dbr:Pseudo-anglicisms_in_dutch dbr:Pseudo-english dbr:Pseudo_Anglicism dbr:Dutch_pseudo-anglicisms |
is foaf:primaryTopic of | wikipedia-en:Pseudo-anglicism |