Wu wei (original) (raw)

About DBpedia

Wu wei (en xinès tradicional 無為, en xinès simplificat 无为, i literalment no acció) és un concepte important de la filosofia taoista que postula que la forma més encertada d'enfrontar-se a les situacions és no actuar, tot i que aquest concepte no és sinònim de no fer res, segons remarca la literatura daoista. La paraula també es fa servir en el terme sense esforç com a forma natural de procedir sense forçar i sense artificis. S'aplica, per exemple, a les plantes, que no fan esforç per créixer, simplement ho fan per wu wei.

thumbnail

Property Value
dbo:abstract Wu wei (en xinès tradicional 無為, en xinès simplificat 无为, i literalment no acció) és un concepte important de la filosofia taoista que postula que la forma més encertada d'enfrontar-se a les situacions és no actuar, tot i que aquest concepte no és sinònim de no fer res, segons remarca la literatura daoista. La paraula també es fa servir en el terme sense esforç com a forma natural de procedir sense forçar i sense artificis. S'aplica, per exemple, a les plantes, que no fan esforç per créixer, simplement ho fan per wu wei. (ca) وو وي (بالصينية: 无为) وتعني حرفيًّا «من دون» أو «من غير». وكانت قد ظهرت في فترة الربيع والخريف لتصبح مصطلحًا هامًا في كل من الطاوية والإدارة السياسية في الصين القديمة. (ar) Der Begriff Wu wei, auch Wuwei (chinesisch 無為 / 无为, Pinyin wúwéi) oft auch als 為無為 / 为无为, wéi wúwéi, bezeichnet, stammt aus dem Daoismus, erstmals wird er im Daodejing erwähnt. Er wird definiert als Nichthandeln im Sinne von Enthaltung eines gegen die Natur gerichteten Handelns. (de) Wu wei (en chino «no acción»; tradicional: 無為; simplificado: 无为; pinyin: wúwéi) es un término de origen chino que describe un importante aspecto de la filosofía taoísta en el cual la forma más adecuada de enfrentarse a una situación es «no actuar» (forzar), aunque se hace mucho énfasis en la literatura taoísta en que no es lo mismo no actuar que no hacer nada. También significa «sin esfuerzo» y «crecimiento»; en el sentido, por ejemplo, de que las plantas crecen por wu wei, es decir, no hacen esfuerzos para crecer, simplemente lo hacen. El wu wei sería, pues, una forma natural de hacer las cosas, sin forzarlas con artificios que desvirtúen su armonía y principio. En la el wu wei es representado como un círculo. (es) Wuwei, wu wei ou wou wei (chinois simplifié : 无为 ; chinois traditionnel : 無爲 ; pinyin : wúwéi) est une notion taoïste qui peut être traduite par « non-agir » ou « non-intervention ». Pour autant, ce n'est pas une attitude d'inaction ou de passivité, mais le fait d'agir en conformité avec « l'ordre cosmique originaire », le mouvement de la nature et de la Voie (Tao). L'expression paradoxale wei-wu-wei, « agir sans agir », est centrale dans le taoïsme et reste l'objet de nombreuses interprétations ; elle est notamment utilisée par Lao Tseu tout au long du Tao Tö King. Lao Tseu a fait de wuwei un principe politique de gouvernement idéal ; son influence se traduit par le fait que le trône de plusieurs empereurs (comme Kangxi) était surmonté d'un panneau de laque qui portait l'inscription wuwei, en tant que devise nationale, et ce jusqu'à la fin de la Chine impériale en 1911. Plusieurs entrepreneurs chinois ont également une plaque avec cette inscription dans leur bureau. (fr) Wu wei (Hanzi tradisional: 無爲; Hanzi: 无为; Pinyin: wúwéi) adalah kepercayaan Taoisme yang secara harfiah berarti tidak melakukan. Dalam Tao Te Ching, Laozi menjelaskan bahwa fenomena yang harmonis dengan Tao adalah fenomena yang alami. Misalnya, ketika pohon tumbuh, pohon hanya tumbuh tanpa mencoba tumbuh. Maka tujuan praktik spiritual pada manusia menurut Laozi adalah mempertahankan perilaku yang alami. (in) Wu wei (Chinese: 無為; pinyin: wúwéi) is an ancient Chinese concept literally meaning "inexertion", "inaction", or "effortless action". Wu wei emerged in the Spring and Autumn period, and from Confucianism, to become an important concept in Chinese statecraft and Taoism. It was most commonly used to refer to an ideal form of government, including the behavior of the emperor. Describing a state of unconflicting personal harmony, free-flowing spontaneity and savoir-faire, it generally also more properly denotes a state of spirit or mind, and in Confucianism accords with conventional morality. Sinologist Jean François Billeter describes wu-wei as a "state of perfect knowledge of the reality of the situation, perfect efficaciousness and the realization of a perfect economy of energy", which in practice Edward Slingerland qualifies as a "set of ('transformed') dispositions (including physical bearing)... conforming with the normative order". (en) ( 다른 뜻에 대해서는 무위 (동음이의) 문서를 참고하십시오.) 무위(無爲, action without intention)는 도교에서 가장 중요시되는 행동 원리로 일체의 부자연스러운 행위, 인위적 행위가 없음을 뜻한다. 예를 들어, 양치하거나 생각없이 자연스럽게 하는 일상생활 속 행동이 있다 (ko) Il Wu wei (cinese: 無爲; cinese tradizionale e giapponese: 無為; cinese semplificato: 无为; pinyin: wú wéi; coreano: 무위; vietnamita: Vô vi) è un importante precetto del Taoismo che riguarda la consapevolezza del quando agire e del quando non agire. Wu può essere tradotto come non avere; wei con azione. Il significato letterale è quindi senza azione o meglio non azione. È parte fondamentale della regola wei wu wei (azione senza azione, agire senza sforzo).Lo scopo del wu wei è il mantenimento di un perfetto equilibrio, o armonia con il Tao, e quindi con la natura. (it) Wu wei (chiń. trad. 無為, upr. 无为, pinyin: wú wéi; kor. muwi, jap. mui, wiet. vô vi, tyb. bja.bral) – podstawowa zasada taoizmu, mówiąca o tym, że należy pozwolić rzeczom istnieć zgodnie z naturą, a zdarzenia mają biec tak, jak biec mają, bez wszelkiej ingerencji i narzucania czegokolwiek. Po chińsku wu wei znaczy „niedziałanie”. Odnosząc się do życia jednostki, wu wei przeciwstawia się wszelkiemu formalizmowi dotyczącemu moralności, wszelkim przykazaniom, czy zaleceniom, które są sztuczne i maskują prawdziwe uczucia. Człowiek nie powinien być dobry dlatego, że takie ma rozkazy, czy zalecenia, tylko powinno to być dla człowieka w pełni naturalne, nie powinno wymagać od niego jakiegokolwiek wysiłku. Duchowy stan całkowitej naturalności, pozwalający, w myśl zasady wu wei, czynić dobro bez wysiłku/starania się, nazywa się w taoizmie Mocą lub Cnotą (chin. de).W taoizmie politycznym zasada wu wei głosi, że najlepszy władca to taki, który powstrzymuje się od ingerencji. Polityczna zasada wu wei jest najbliższa anarchizmowi. Niedziałanie to także jeden z podstawowych terminów buddyzmu chan a tym samym sŏn, zen, thiền. Określenie to zostało zapożyczone z taoizmu; jego pochodzenie więc nie jest buddyjskie. Niedziałanie jest tłumaczeniem chińskiego zwrotu wu wei. Wu (nie) zazwyczaj utożsamia się z oświeceniem, gdyż w jego momencie nie ma żadnego działania, nawet działania myśli, które są przecież wynikiem funkcjonowania umysłu. Czy wu wei prowadzi do oświecenia czy też usuwa przeszkody w drodze do niego, czy wreszcie towarzyszy oświeceniu – jest sprawą, co do której opinie się różnią. Również i samo doświadczenie ukazuje to różnie. Niemniej jeśli w Chinach mówiło się, że oświecenie posiada wu, to znaczyło, że jest pozbawione wszelkich form i działań. Świadomość człowieka oświeconego (zwanego często mędrcem) składa się z trzech składników: oświecenia, umysłu i ciała, podczas gdy u zwykłych ludzi mówimy tylko o dwu składnikach: umysłu i ciała. Wu wei wcale nie implikuje bezczynności czy pospolitego próżniactwa. Wręcz przeciwnie – mało jest ludzi tak zajętych jak np. mistrz zen i tak efektywnie wykorzystujących każdą chwilę. Chodzi tu o to, aby w drodze do oświecenia przestać dążyć do rzeczy nierzeczywistych, które sprawiają, że nie możemy zobaczyć swojego Prawdziwego Ja, a zacząć dążyć do „oczyszczenia” swojego umysłu. Niedziałanie określa również działanie właściwe człowiekowi oświeconemu; jest to działanie w niczym niesprzeczne z naturą i jej prawami, które są jasne dla niego w najgłębszej i najbardziej subtelnej postaci. Przeciwieństwem wu wei jest yu wei – działanie. Znak yu (有) utworzony jest z dwu znaków: ręki i księżyca, co jeszcze lepiej ukazuje właściwe znaczenie wu wei. Yu dosłownie oznacza bowiem chwytanie księżyca, tak jak jakby można go było schwytać i przywłaszczyć sobie. Czyli wu wei jest nie tylko nie-chwytaniem lecz pozytywną akceptacją nieuchwytności i zmienności. (pl) Wu wei is een grondstelling in het taoïsme dat een begrip inhoudt van weten wanneer wel te handelen (i.a.w. actief op te treden) en wanneer niet te handelen. De letterlijke betekenis van wu wei luidt: "niet doen". Het paradoxale begrip wei wu wei, "doen niet doen" of "handelen door niet te handelen", kan men interpreteren door het "niet handelen tegen de aard der dingen in" of "het handelen zonder gehechtheid aan het resultaat". Wu wei kan ook opgevat worden in de zin van egoloos handelen of handelen zonder (ego)betrokkenheid. Wu wei wordt besproken in de teksten van de Tao Te Ching, in onder meer hoofdstuk 3, 5, 30, 43, 47, 63 en 67. De paradox is dat de betekenis van een of meerdere woorden (de woordsemantiek) binnen een zin gewijzigd wordt, een semantische paradox. De Tao Te Ching staat vol met dit soort paradoxen. Logisch taalkundig gezien staat er een tegenspraak, maar na lang nadenken kan men achter de bedoeling van de schrijver komen. Het lijkt erop dat de schrijver een wijsheid verhuld heeft in een paradox teneinde de lezer aan het denken te zetten. Bijvoorbeeld Tao Te Ching vers 37: Tao is eeuwig nietdoende en toch is er niets dat het niet doet. Met andere woorden, Tao doet niets en toch alles. De betekenis van de woorden 'niet doen' is in deze zin veranderd: in de eerste betekenis wordt geduid op het niet gehecht zijn aan de resultaten van de actie die men onderneemt maar in de tweede betekenis wordt aangeduid dat men wel alles aanpakt wat men als taak of (levens)opdracht dient te volbrengen. Men kan in deze paradoxen doordringen door de hele context, de filosofie of de cultuur waarin deze paradoxen geschreven zijn te bestuderen. De sinoloog Jan De Meyer schrijft over de verschillende betekenissen van wu wei dat we vooral moeten vermijden om "wuwei te reduceren tot een vorm van passiviteit of gelatenheid." Volgens hem heeft een interpretatie van wu wei als 'niets doen' niet of nauwelijks bestaan in de context van het taoïsme, en zelfs als hij het begrip vrij letterlijk vertaalt als 'niet-doen' "moet het gezien worden als een vorm van handelen, zij het dan een door niets gemotiveerd, niet-doelgericht en vooral niet-storend handelen." Volgens De Meyer kan wuwei ook worden vertaald als 'het niets in actie'. Wu wei wordt in het taoïsme vaak geassocieerd met water, en met de wijze waarop water zich gedraagt. Ofschoon water vloeit en geen weerstand biedt heeft het toch in zich graniet te eroderen. Water heeft geen vaste vorm zoals een steen of stuk hout, het stroomt overal en kan de kleinste ruimtes vullen. Het lijkt of water niets doet en toch doet het iets. Het gaat er om je niet tegen een stroom te verzetten, te kiezen uit de vele richtingen waarin de stroom vloeit en de gevolgen te accepteren. Het taoïsme is niet een filosofie van niets doen, maar wel van deelnemen aan het leven, de natuur. Het gaat om (geconcentreerd zijn op) de goede weg (tao). Wu wei als onderdeel van het dagelijks leven, en de uitvoerbaarheid van wei wu wei zijn essentiële onderdelen van Chinese filosofie, en vooral het taoïsme. Het uiteindelijke doel van wu wei is het streven naar een evenwichtige situatie en zodoende, zacht en onmerkbaar, in harmonie te geraken met het zelf, anderen, en de omgeving. (nl) Wu wei (chinês tradicional: 無為 - wúwéi; chinês simplificado: 无为; traduzido para o português, significa não ação) é o princípio prático central da filosofia taoista. Corresponde a um modo de viver que tem, por objetivo, reconquistar um estado de harmonia perfeita com o Tao (o princípio oculto que rege o universo, segundo a filosofia taoista). É um modo de viver que consiste em não fazermos nada de "artificial", convencional ou exclusivamente voluntário, e em nos comportarmos sem tentarmos forçar as coisas a serem como desejamos, ou seja, em termos uma conduta completamente serena, sem esforço e sem tensão, sem interferência no curso natural dos acontecimentos. Em outras palavras, consiste em se evitar qualquer ação desnecessária. Wu pode ser traduzido por "não", "nunca", "sem", "nada", "vazio" ou "não existência"; wei pode ser traduzido por "fazer", "agir", "servir como", "governar". O significado literal de wuwei pode, portanto, ser traduzido como "sem acção" ou "sem agir" e é, muitas vezes, incluído na expressão paradoxal wei wu wei (爲無爲 ou 为无为): "ação sem ação" ou "agir sem agir". (pt) Wu wei (無為 eller 无为), "icke-handlande" är ett uttryck i den daoistiska filosofin. Enligt daoismens företrädare råder dao, "Vägen" bäst ju mindre man försöker styra tillvaron, och ett icke-handlande blir därför det mest rationella handlingsalternativet. Begreppet står i kontrast framförallt till den etik som förespråkades av konfucianerna. Denna filosofiartikel saknar väsentlig information. Du kan hjälpa till genom att lägga till den. (sv) У-вэй (кит. трад. 無為, упр. 无为, пиньинь wúwèi) — созерцательная пассивность. Это слово часто переводится как «неделание» или «недеяние», другим вариантом перевода является «немотивированность» или, согласно И. А. Арсееву, «спонтанность». Самым главным качеством неделания является отсутствие причин для действий. Нет ни размышления, ни расчёта, ни желания. Между внутренней природой человека и действием его в мире нет вообще никаких промежуточных шагов. Действие происходит внезапно и, как правило, достигает цели самым коротким путём, так как опирается на восприятие здесь и сейчас. Антиподом «у-вэй» является «вэй». (ru) 无为指经过有為的思考,以時勢、趨勢的判斷做出順勢而為的行為,即顺应自然的变化规律,使事物保持其天然的本性而不人为做作,从而达到“无为而无不为”的境界。是中国先秦时期道家思想术语。根据处理问题不同,“无为”的态度即可用于政治的政策方針,政府无为,百姓自治;也可以用于修心養性。 (zh) У-вей (кит. трад. 無為, спр. 无为, піньїнь: wu wei) — часто перекладається як «недіяння», хоча правильніше — «немотивованість». Одна з головних категорій даосизму та чань.Головна якість У-Вей — відсутність егоїстичної мотивації дій. Така не-дія відбувається у злагоді із всесвітнім шляхом всіх речей Дао, не містить насильства, помилки або власної користі. У-Вей спирається на силу Де, стан просвітленої свідомості, в традиції Чань — , що є істинною природою свідомості. Категорія, протилежна У-Вей — Вей, цілеспрямована дія. Приклади У-Вей — володіння зброєю або будь-яким знаряддям праці, мистецтвом тощо, коли відсутні будь-які проміжні зусилля з боку митця у виконанні справи. Це — безпомилкова досконалість. Суб'єкт та об'єкт в такій не-дії зливаються, двоїстість зникає. В монастирях традиції Чань практика У-Вей слугувала методом досягнення просвітлення, дисципліни розуму та тіла. Виконання абсурдних дій, напр. підмітання лозинкою двору, було підставою для зникнення его-мотивації дій та сприйняття світу як такого, позбавленого двоїстості, поділу речей і явищ на позитивні та негативні, добрі та злі, корисні та некорисні. Отже, невірно називати У-Вей пасивністю. Це активність, але зі зміненим вектором, спрямована на внутрішній стан людини. Вона дозволяє вилучити життєву енергію ци з примарного світу его та спрямувати її на духовне зростання. (uk)
dbo:thumbnail wiki-commons:Special:FilePath/Half_Portraits_of_the...n_of_Old_-_Meng_Ke_(孟軻).jpg?width=300
dbo:wikiPageExternalLink http://eprints.lse.ac.uk/22479/ https://books.google.com/books%3Fid=gSReaja3V3IC https://books.google.com/books%3Fid=l25hjMyCfnEC&pg=PA50%7Cencyclopedia=Dao https://web.archive.org/web/20180313165200/http:/www.daoism.net/ https://www.academia.edu/12104376/Laozi_Libertarianism_and_Wu-wei_Non-interference_Analysis%E8%80%81%E5%AD%90%E7%9A%84%E6%97%A0%E4%B8%BA%E8%AF%A6%E8%A7%A3 http://www.edepot.com/taoism_wu-wei.html https://en.wikisource.org/wiki/Translation:Tao_Te_Ching%23Chapter_37_(%E7%AC%AC%E4%B8%89%E5%8D%81%E4%B8%83%E7%AB%A0) http://ccbs.ntu.edu.tw/FULLTEXT/JR-PHIL/loy3.htm https://www.sas.upenn.edu/ealc/system/files/bio/%5Buser-raw%5D/papers/Introduction.pdf http://www.jadedragon.com/archives/june98/tao.html
dbo:wikiPageID 684986 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength 41597 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID 1123785835 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink dbr:Qin_(state) dbr:Qin_dynasty dbr:Enactment_(psychology) dbr:Huainanzi dbr:Robin_S._Brown dbr:Confucianism dbr:Confucius dbr:Mencius dbr:Sahaja dbr:Edward_Slingerland dbr:Emperor_Jing_of_Han dbr:Emperor_Yao dbr:Emperor_of_China dbr:Morality dbr:Legalism_(Chinese_philosophy) dbr:Leo_Tolstoy dbr:Liu_Xiang_(scholar) dbr:Sima_Qian dbr:Zhuang_Zhou dbr:Zhuangzi_(book) dbr:Emperor_Shun dbr:Harold_D._Roth dbc:Chinese_words_and_phrases dbr:Huang-Lao dbr:Alan_Watts dbr:Analects dbr:Dao_De_Jing dbr:Daodejing dbr:Northern_Song_Dynasty dbc:Laozi dbr:Flow_(psychology) dbr:Philosophical_realism dbr:Tabula_rasa dbr:Guanzi_(text) dbr:Han_Fei dbr:Han_Feizi dbr:Herrlee_G._Creel dbr:Tao_Te_Ching dbr:Taoism dbc:Taoist_philosophy dbr:Jia_Yi dbr:Kantian dbr:Laozi dbr:Jean_François_Billeter dbr:Spring_and_Autumn_period dbr:Huangdi_Sijing dbr:Neiye dbr:Cartesianism dbr:Shen_Buhai dbr:Shen_Dao dbr:Xun_Kuang dbr:Xunzi_(book) dbr:Yan_Hui dbr:Sage_(philosophy) dbr:Sinologist dbr:Non-Activity dbr:Samyama dbr:Han_Wudi dbr:Herrlee_Creel dbr:Sinologists dbr:History_of_Chinese_art dbr:John_Makeham dbr:File:EN-HAN260BCE.jpg dbr:File:Wang_Juzheng's_Spinning_Wheel,_Close_Up_2.jpg dbr:File:Zhaoming_Mirror,_Western_Han_dyna...Kong_Museum_of_History_-_DSC00797.JPG dbr:File:Half_Portraits_of_the_Great_Sage_and_Virtuous_Men_of_Old_-_Meng_Ke_(孟軻).jpg
dbp:hangul 무위 (en)
dbp:hanja (en)
dbp:hiragana むい (en)
dbp:j mou4-wai4 (en)
dbp:kanji 無為 (en)
dbp:order ts (en)
dbp:p wúwéi (en)
dbp:revhep mui (en)
dbp:rr muwi (en)
dbp:s 无为 (en)
dbp:source Shen Buhai (en)
dbp:t 無為 (en)
dbp:text The ruler is like a mirror, reflecting light, doing nothing, and yet, beauty and ugliness present themselves; a scale establishing equilibrium, doing nothing, and yet causing lightness and heaviness to discover themselves. method is complete acquiescence. personal with the public , he does not act. He does not act, and yet the world itself is complete. (en)
dbp:vie vô vi (en)
dbp:w wu2-wei2 (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate dbt:Block_quote dbt:Chinese dbt:Cite_book dbt:Cite_encyclopedia dbt:Cite_journal dbt:Efn dbt:Further dbt:Italic_title dbt:Linktext dbt:Notelist dbt:Other_uses dbt:Quote dbt:Reflist dbt:Rp dbt:Sfn dbt:Short_description dbt:Zh dbt:IPAc-yue dbt:IPAc-cmn dbt:Paragraph_break dbt:Chinese_philosophy dbt:Chinese_Legalism dbt:Taoism_footer dbt:Taoism
dbp:y mòuhwàih (en)
dct:subject dbc:Chinese_words_and_phrases dbc:Laozi dbc:Taoist_philosophy
rdf:type yago:WikicatBuddhistPractices yago:WikicatParadoxes yago:Abstraction100002137 yago:Act100030358 yago:Activity100407535 yago:Communication100033020 yago:Contradiction107206887 yago:Event100029378 yago:Falsehood106756407 yago:Message106598915 yago:Paradox106724559 yago:Practice100410247 yago:PsychologicalFeature100023100 yago:YagoPermanentlyLocatedEntity yago:Statement106722453
rdfs:comment Wu wei (en xinès tradicional 無為, en xinès simplificat 无为, i literalment no acció) és un concepte important de la filosofia taoista que postula que la forma més encertada d'enfrontar-se a les situacions és no actuar, tot i que aquest concepte no és sinònim de no fer res, segons remarca la literatura daoista. La paraula també es fa servir en el terme sense esforç com a forma natural de procedir sense forçar i sense artificis. S'aplica, per exemple, a les plantes, que no fan esforç per créixer, simplement ho fan per wu wei. (ca) وو وي (بالصينية: 无为) وتعني حرفيًّا «من دون» أو «من غير». وكانت قد ظهرت في فترة الربيع والخريف لتصبح مصطلحًا هامًا في كل من الطاوية والإدارة السياسية في الصين القديمة. (ar) Der Begriff Wu wei, auch Wuwei (chinesisch 無為 / 无为, Pinyin wúwéi) oft auch als 為無為 / 为无为, wéi wúwéi, bezeichnet, stammt aus dem Daoismus, erstmals wird er im Daodejing erwähnt. Er wird definiert als Nichthandeln im Sinne von Enthaltung eines gegen die Natur gerichteten Handelns. (de) Wu wei (Hanzi tradisional: 無爲; Hanzi: 无为; Pinyin: wúwéi) adalah kepercayaan Taoisme yang secara harfiah berarti tidak melakukan. Dalam Tao Te Ching, Laozi menjelaskan bahwa fenomena yang harmonis dengan Tao adalah fenomena yang alami. Misalnya, ketika pohon tumbuh, pohon hanya tumbuh tanpa mencoba tumbuh. Maka tujuan praktik spiritual pada manusia menurut Laozi adalah mempertahankan perilaku yang alami. (in) ( 다른 뜻에 대해서는 무위 (동음이의) 문서를 참고하십시오.) 무위(無爲, action without intention)는 도교에서 가장 중요시되는 행동 원리로 일체의 부자연스러운 행위, 인위적 행위가 없음을 뜻한다. 예를 들어, 양치하거나 생각없이 자연스럽게 하는 일상생활 속 행동이 있다 (ko) Il Wu wei (cinese: 無爲; cinese tradizionale e giapponese: 無為; cinese semplificato: 无为; pinyin: wú wéi; coreano: 무위; vietnamita: Vô vi) è un importante precetto del Taoismo che riguarda la consapevolezza del quando agire e del quando non agire. Wu può essere tradotto come non avere; wei con azione. Il significato letterale è quindi senza azione o meglio non azione. È parte fondamentale della regola wei wu wei (azione senza azione, agire senza sforzo).Lo scopo del wu wei è il mantenimento di un perfetto equilibrio, o armonia con il Tao, e quindi con la natura. (it) Wu wei (無為 eller 无为), "icke-handlande" är ett uttryck i den daoistiska filosofin. Enligt daoismens företrädare råder dao, "Vägen" bäst ju mindre man försöker styra tillvaron, och ett icke-handlande blir därför det mest rationella handlingsalternativet. Begreppet står i kontrast framförallt till den etik som förespråkades av konfucianerna. Denna filosofiartikel saknar väsentlig information. Du kan hjälpa till genom att lägga till den. (sv) У-вэй (кит. трад. 無為, упр. 无为, пиньинь wúwèi) — созерцательная пассивность. Это слово часто переводится как «неделание» или «недеяние», другим вариантом перевода является «немотивированность» или, согласно И. А. Арсееву, «спонтанность». Самым главным качеством неделания является отсутствие причин для действий. Нет ни размышления, ни расчёта, ни желания. Между внутренней природой человека и действием его в мире нет вообще никаких промежуточных шагов. Действие происходит внезапно и, как правило, достигает цели самым коротким путём, так как опирается на восприятие здесь и сейчас. Антиподом «у-вэй» является «вэй». (ru) 无为指经过有為的思考,以時勢、趨勢的判斷做出順勢而為的行為,即顺应自然的变化规律,使事物保持其天然的本性而不人为做作,从而达到“无为而无不为”的境界。是中国先秦时期道家思想术语。根据处理问题不同,“无为”的态度即可用于政治的政策方針,政府无为,百姓自治;也可以用于修心養性。 (zh) Wu wei (en chino «no acción»; tradicional: 無為; simplificado: 无为; pinyin: wúwéi) es un término de origen chino que describe un importante aspecto de la filosofía taoísta en el cual la forma más adecuada de enfrentarse a una situación es «no actuar» (forzar), aunque se hace mucho énfasis en la literatura taoísta en que no es lo mismo no actuar que no hacer nada. También significa «sin esfuerzo» y «crecimiento»; en el sentido, por ejemplo, de que las plantas crecen por wu wei, es decir, no hacen esfuerzos para crecer, simplemente lo hacen. El wu wei sería, pues, una forma natural de hacer las cosas, sin forzarlas con artificios que desvirtúen su armonía y principio. (es) Wuwei, wu wei ou wou wei (chinois simplifié : 无为 ; chinois traditionnel : 無爲 ; pinyin : wúwéi) est une notion taoïste qui peut être traduite par « non-agir » ou « non-intervention ». Pour autant, ce n'est pas une attitude d'inaction ou de passivité, mais le fait d'agir en conformité avec « l'ordre cosmique originaire », le mouvement de la nature et de la Voie (Tao). L'expression paradoxale wei-wu-wei, « agir sans agir », est centrale dans le taoïsme et reste l'objet de nombreuses interprétations ; elle est notamment utilisée par Lao Tseu tout au long du Tao Tö King. (fr) Wu wei (Chinese: 無為; pinyin: wúwéi) is an ancient Chinese concept literally meaning "inexertion", "inaction", or "effortless action". Wu wei emerged in the Spring and Autumn period, and from Confucianism, to become an important concept in Chinese statecraft and Taoism. It was most commonly used to refer to an ideal form of government, including the behavior of the emperor. Describing a state of unconflicting personal harmony, free-flowing spontaneity and savoir-faire, it generally also more properly denotes a state of spirit or mind, and in Confucianism accords with conventional morality. (en) Wu wei is een grondstelling in het taoïsme dat een begrip inhoudt van weten wanneer wel te handelen (i.a.w. actief op te treden) en wanneer niet te handelen. De letterlijke betekenis van wu wei luidt: "niet doen". Het paradoxale begrip wei wu wei, "doen niet doen" of "handelen door niet te handelen", kan men interpreteren door het "niet handelen tegen de aard der dingen in" of "het handelen zonder gehechtheid aan het resultaat". Wu wei kan ook opgevat worden in de zin van egoloos handelen of handelen zonder (ego)betrokkenheid. (nl) Wu wei (chiń. trad. 無為, upr. 无为, pinyin: wú wéi; kor. muwi, jap. mui, wiet. vô vi, tyb. bja.bral) – podstawowa zasada taoizmu, mówiąca o tym, że należy pozwolić rzeczom istnieć zgodnie z naturą, a zdarzenia mają biec tak, jak biec mają, bez wszelkiej ingerencji i narzucania czegokolwiek. Po chińsku wu wei znaczy „niedziałanie”. Odnosząc się do życia jednostki, wu wei przeciwstawia się wszelkiemu formalizmowi dotyczącemu moralności, wszelkim przykazaniom, czy zaleceniom, które są sztuczne i maskują prawdziwe uczucia. Człowiek nie powinien być dobry dlatego, że takie ma rozkazy, czy zalecenia, tylko powinno to być dla człowieka w pełni naturalne, nie powinno wymagać od niego jakiegokolwiek wysiłku. Duchowy stan całkowitej naturalności, pozwalający, w myśl zasady wu wei, czynić dobro bez wysi (pl) Wu wei (chinês tradicional: 無為 - wúwéi; chinês simplificado: 无为; traduzido para o português, significa não ação) é o princípio prático central da filosofia taoista. Corresponde a um modo de viver que tem, por objetivo, reconquistar um estado de harmonia perfeita com o Tao (o princípio oculto que rege o universo, segundo a filosofia taoista). É um modo de viver que consiste em não fazermos nada de "artificial", convencional ou exclusivamente voluntário, e em nos comportarmos sem tentarmos forçar as coisas a serem como desejamos, ou seja, em termos uma conduta completamente serena, sem esforço e sem tensão, sem interferência no curso natural dos acontecimentos. Em outras palavras, consiste em se evitar qualquer ação desnecessária. (pt) У-вей (кит. трад. 無為, спр. 无为, піньїнь: wu wei) — часто перекладається як «недіяння», хоча правильніше — «немотивованість». Одна з головних категорій даосизму та чань.Головна якість У-Вей — відсутність егоїстичної мотивації дій. Така не-дія відбувається у злагоді із всесвітнім шляхом всіх речей Дао, не містить насильства, помилки або власної користі. У-Вей спирається на силу Де, стан просвітленої свідомості, в традиції Чань — , що є істинною природою свідомості. Категорія, протилежна У-Вей — Вей, цілеспрямована дія. (uk)
rdfs:label وو وي (ar) Wu wei (ca) Wu wei (de) Wu wei (es) Wuwei (philosophie chinoise) (fr) Wu wei (in) Wu wei (it) 무위 (ko) Wu wei (nl) Wu wei (en) Wu wei (pl) Wu wei (pt) У-вэй (ru) Wu wei (sv) 无为 (道家) (zh) У-вей (uk)
owl:sameAs freebase:Wu wei yago-res:Wu wei wikidata:Wu wei dbpedia-ar:Wu wei dbpedia-ca:Wu wei dbpedia-de:Wu wei dbpedia-es:Wu wei dbpedia-fr:Wu wei dbpedia-he:Wu wei dbpedia-id:Wu wei dbpedia-it:Wu wei dbpedia-ko:Wu wei http://lv.dbpedia.org/resource/Vuvei dbpedia-nl:Wu wei dbpedia-no:Wu wei dbpedia-oc:Wu wei dbpedia-pl:Wu wei dbpedia-pt:Wu wei dbpedia-ro:Wu wei dbpedia-ru:Wu wei dbpedia-sh:Wu wei dbpedia-sk:Wu wei dbpedia-sr:Wu wei dbpedia-sv:Wu wei dbpedia-tr:Wu wei dbpedia-uk:Wu wei dbpedia-vi:Wu wei dbpedia-zh:Wu wei https://global.dbpedia.org/id/52eeb
prov:wasDerivedFrom wikipedia-en:Wu_wei?oldid=1123785835&ns=0
foaf:depiction wiki-commons:Special:FilePath/Wang_Juzheng's_Spinning_Wheel,_Close_Up_2.jpg wiki-commons:Special:FilePath/EN-HAN260BCE.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Zhaoming_Mirror,_West...Kong_Museum_of_History_-_DSC00797.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Half_Portraits_of_the...irtuous_Men_of_Old_-_Meng_Ke_(孟軻).jpg
foaf:isPrimaryTopicOf wikipedia-en:Wu_wei
is dbo:notableIdea of dbr:Laozi
is dbo:wikiPageDisambiguates of dbr:Wu_Wei
is dbo:wikiPageRedirects of dbr:Wu-wei dbr:Wei-wu-wei dbr:Wú_wéi
is dbo:wikiPageWikiLink of dbr:Pu_(Taoism) dbr:Qingjing_Jing dbr:Mushin_(mental_state) dbr:Privatization dbr:Determinism dbr:Humanism dbr:Religion_in_China dbr:De_(Chinese) dbr:East_Asian_religions dbr:Eastern_religions dbr:Index_of_philosophy_articles_(R–Z) dbr:List_of_philosophies dbr:Permaculture dbr:Conference_of_Four_Religions dbr:Confucianism dbr:Ancient_philosophy dbr:Sahaja dbr:Chen_Jiao dbr:Religion_and_environmentalism dbr:Wun_Yuen_Yut_Hei_Jeung dbr:Quanzhen_School dbr:Emperor_Wu_of_Han dbr:Ganying dbr:Glossary_of_philosophy dbr:Monastic_silence dbr:Mu_(negative) dbr:The_old_man_lost_his_horse dbr:Legalism_(Chinese_philosophy) dbr:Liezi dbr:Luo_teaching dbr:Ma_(negative_space) dbr:Chinese_philosophy dbr:Chongxuan_School dbr:Shizi_(book) dbr:Zhuangzi_(book) dbr:Ziran dbr:Fatalism dbr:Femininism dbr:Leslie_H._Farber dbr:Realpolitik dbr:Three_teachings dbr:Wei_Wu_Wei dbr:Laissez-faire dbr:Layman_Pang dbr:Analects dbr:Anarchism_in_China dbr:D._Shelton_A._Gunaratne dbr:Eastern_philosophy dbr:Economic_history_of_China_before_1912 dbr:Fakir dbr:Nondualism dbr:Dantian dbr:Discourses_on_Salt_and_Iron dbr:Flow_(psychology) dbr:History_of_human_thought dbr:History_of_science_and_technology_in_China dbr:History_of_the_Han_dynasty dbr:Han_Feizi dbr:He_Yan dbr:History_of_Chinese_Buddhism dbr:Tao dbr:Tao_Te_Ching dbr:Taoism dbr:Taoist_philosophy dbr:The_Barefoot_Doctor dbr:After-school_activity dbr:Chan_Buddhism dbr:Chinese_culture dbr:Chinese_folk_religion dbr:Chinese_martial_arts dbr:Laozi dbr:Wu_Wei dbr:Wuwei dbr:The_21_Irrefutable_Laws_of_Leadership dbr:Society_and_culture_of_the_Han_dynasty dbr:Spiritual_naturalism dbr:Spontaneous_order dbr:Huangdi_Sijing dbr:Huang–Lao dbr:Neiye dbr:Cantong_qi dbr:Shen_Buhai dbr:Shen_Dao dbr:F._David_Peat dbr:Liu_Yiming dbr:Zhenren dbr:Wenzi dbr:Naive_dialecticism dbr:Mohism dbr:Physiocracy dbr:Non-Activity dbr:The_Fourth_Group dbr:The_Way_of_Zen dbr:Outline_of_Taoism dbr:The_Tao_of_Pooh dbr:Wu-wei dbr:Wei-wu-wei dbr:Wú_wéi
is foaf:primaryTopic of wikipedia-en:Wu_wei