Стр. 673 (original) (raw)
Этимологический словарь Фасмера
Страницы: 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50 100 200
**Слово:**стоґчный Ближайшая этимология: I "тканый" (напр., пояс), стоґчник "узорчатое полотенце", арханг. (Подв.). Из *_съ_-тъчьнъ, см. ткать. Страницы: 3,769
**Слово:**стоґчный Комментарии Трубачева: [II. От сток, ток : теку. -- Т.] Страницы: 3,769
**Слово:**стоюґ, Ближайшая этимология: стояґть, укр. стояґти, стоюґ, ст.-слав. стояти, сто€ †stasqai (Супр.), болг. стояґ, сербохорв. сто°jи?м, ста°jати, словен. stojiґm, staґti "стоять", чеш. stojiґm, staґti, слвц. stojiґm, staґt', польск. stoje§, stacґ, в.-луж. stejecґ (из stojacґ), н.-луж. stojasґ, stojm. Дальнейшая этимология: Праслав. *stojati, *stojo§, связанное чередованием гласных со stati (см. стать), соответствует оск. staiґt "stat", stahiґnt, staie(n)t "stant", умбр. stahu "sto" (*staiёЎ), др.-инд. sthitaґs "стоящий", греч. statТj -- то же, лат. status. От stЎ (*stѓiёЎ), stѓrе "стоять", далее -- лит. stoґti, stoґju "становиться, вступать", др.-прусск. роstѓt "становиться", др.-инд. tiґs·t·hati "остается на месте, стоит", авест. hi«taiti "стоит", греч. †sthmi "ставлю", лат. sistЎ -- то же, д.-в.-н. sta^n, ste^n "стоять", ирл. taґu "есмь" (*stѓiёЎ); см. Френкель, ВSрr. 34; ZfslPh 20, 242; Траутман, ВSW 281; Мейе--Вайан 50; Уленбек Aind. Wb. 347; М.--Э. 3, 1052; Вальде--Гофм. 2, 596 и сл. Страницы: 3,769
**Слово:**стоґю, Ближайшая этимология: стоґить, укр. стоґiЁти, стоґю. Возм., заимств. из польск. stacґ, stoi 3 л. ед. ч. "стоґит", чеш. staґti, stojiґ -- то же. Зап.-слав. слова, как и ср.-в.-н. sta^n "стоить", -- по аналогии лат. constѓre "стоять неподвижно, стоить", откуда нов.-в.-н. kos tеn "стоить" (Клюге-ГеЁтце 323; Фальк--Торп 569; Брюкнер 512). Страницы: 3,769-770
**Слово:**страґва Ближайшая этимология: "пища, кушанье", зап., строґва -- то же, севск. (Преобр.), укр., блр. страґва, др.-русск. страва (полоцк. грам. 1478 г.; см. Срезн. III, 530), чеш., слвц. strava, польск. strawa, роtrаwа. Из *sъtrava, связанного с траваґ, травиґть (Мi. ЕW 325; Преобр. II, 392). Страницы: 3,770
**Слово:**страдаґ Ближайшая этимология: "сенокос, жатва, тяжелая работа", арханг. (Подв.), вологодск., владим., псковск. (Даль), страдаґть, -аґю, также страґжду (цслав.), диал. страдаґть "косить сено, собирать урожай", арханг. (Подв.), др.-русск. страдати "стараться, добиваться", страдалъ за тотъ миръ "добивался мира", смол. грам. 1229 г. G (Напьерский 444), ст.-слав. страдати, стражд† pЈscw (Супр.), болг. страдаґя, страґдам "страдаю", сербохорв. страґдати, стра?да?м, словен. straґdati, straґdam "бедствовать", чеш. straґdati "страдать", слвц. straґdаt', польск. stradacґ, в.-луж. tradacґ, -аm, н.-луж. t«adasґ "бедствовать". Любопытно отметить постраґда "конец жатвы, начало молотьбы", псковск., тверск. (Даль). Дальнейшая этимология: Считают родственными лат. strЊnuus "усердный, предприимчивый", греч. strhn»j, strhnТj "острый, грубый", strhnљj † safљj, „scurТn, tracЪ, ўnatetamљnon (Гесихий), strhnЪzw "издаю пронзительный крик (о слоне)", strБnoj ср. р. "задорный нрав", норв. sterra "ревностно стремиться", sterren "упрямый" (Перссон 429, 435; Вальде--Гофм. 2, 601 и сл.). С др. стороны, Махек (Rесhеrсhеs 38) пытается установить родство с радеґть (см.), реконструируя вариант с подвижным s-. Точно так же, как и это, едва ли удачно сравнение с др.-исл. strit "тяжелая работа" (И. Шмидт, Vok. 2, 121). Интересно отметить др.-русск. страдома?а земл?а "пахотная земля", часто в ХV в. (Срезн. III, 532). См. также страсть. Комментарии Трубачева: [Вайан (Gramm. соmр. 1, 170 и сл.) производит это слово от *srѓ- вместе со страх. -- Т.] Страницы: 3,770
Слово: страґжа. Ближайшая этимология: Заимств. из цслав., вместо исконнорусск. стороґжа (см.). Еще русск.-цслав. стражаґ, Чудовск. Нов. Зав. 1383 г. (Дурново, Очерк 284), ст.-слав. стража fulak» (Остром., Супр.). Неверна реконструкция праслав. *strЎg- и сближение со строґгий, вопреки Микколе (IF 6, 350). Страницы: 3,770
**Слово:**страз Ближайшая этимология: м., страґза ж. "поддельный хрустальный алмаз" (Даль, Тургенев). Из нем. Strass "тяжелое просвинцованное стекло для искусственных драгоценных камней", от фам. изобретателя Иосифа Штрассера в Вене (1810 г.); иначе Преобр. II, 393. Страницы: 3,770
**Слово:**страґльки Ближайшая этимология: мн. "старые стоптанные женские башмаки", кольск. (Подв.). Неясно. Страницы: 3,771
Слово: странаґ. Ближайшая этимология: Заимств. из цслав., вместо исконного сторонаґ (см.). Сюда же страґнник, др.-русск. стороньникъ -- то же, ст.-слав. страньникъ xљnoj (Супр.). Страницы: 3,771
**Слово:**страґнный, Ближайшая этимология: ст.-слав. страньнъ xљnoj (Супр.). От предыдущего. Страницы: 3,771
**Слово:**страсть Ближайшая этимология: I, ж., род. п. -и, укр. страсть, блр. страсць, др.-русск., ст.-слав. страсть pЈqoj, СdЪnh (Супр.), чеш. strast "горе, страдание, печаль", слвц. strаst' -- то же. Во всяком случае, связано со страдаґть (см.), из *strad-tь. Не существует никакого родства с *tre§so§ (см. трясуґ), вопреки Иоклю (AfslPh 28, 7). Страницы: 3,771
**Слово:**страсть Ближайшая этимология: II "страх", остраґстка, стращаґть. Связано со страх (Мi. ЕW 324; Преобр. II, 394). Эти слова сравнивают с лтш. struo~sti^t, struo~ste^t "угрожать, предостерегать" (см. Эндзелин, KZ 44, 65 и сл.; М.--Э. 3, 1099). Страницы: 3,771
**Слово:**стратиг Ближайшая этимология: "военачальник, начальник", церк., др.-русск., ст.-слав. стратигъ strathgТj (Зогр., Мар., Супр.). Из греч. strathgТj -- то же; см. Фасмер, Гр.-сл. эт. 192; ИОРЯС 12, 2, 279. Страницы: 3,771
**Слово:**стратилаґт Ближайшая этимология: "военачальник" церк., еще в Повести о преставл. М. Скопина-Шуйского, 1620 г., цслав. стратилатъ strathlЈthj. Из греч. strathlЈthj -- то же; см. Фасмер, Гр.-сл. эт. 192 и сл. Страницы: 3,771
**Слово:**стратиґм Ближайшая этимология: "сказочная птица" (Голуб. книга). Обычно рассматривается как искажение слова струфокамиґл (см.) (Преобр. II, 393; Баталин, ФЗ, 1873, вып. 5, 64). Явным искажением последнего является страфиґл -- то же, в азбуковниках (Баталин, там же). Страницы: 3,771
**Слово:**страґус, Ближайшая этимология: род. п. -а, польск. strusґ -- то же. Через нов.-в.-н. Strauss -- то же, ср.-нж.-нем. stru^s из ср.-лат. strіtiЎ, strіthiЎ от греч. strouq…wn, stroаqoj "птица" (Брюкнер 521). Ср. струс, струфокамиґл. Страницы: 3,771
**Слово:**страфил Ближайшая этимология: II "вид ткани", только др.-русск. _страфилъ_1, Опись имущ. Бориса Годунова, 1589 г.; см. Срезн. III, 544. См. настрафиль. Комментарии редакции: 1 У Срезн. (см. там же) -- страфиль. -- Прим. ред. Страницы: 3,772
**Слово:**страфил(ь) Ближайшая этимология: I, естрафиль "мать всех птиц", в Голуб. книге, также истрофиль, страхиль, стрихиль, вострихиль, страхвирь, страфель. Эти формы считаются графическими искажениями греч. strouqokЈmhloj "страус"; см. Мочульский, РФВ 18, 50; Савинов, РФВ 21, 47. По мнению Ягича (AfslPh I, 88), это контаминация греч. stroаqoj и strathlЈthj, что малоубедительно. См. стратиґм. Страницы: 3,771
**Слово:**страх, Ближайшая этимология: род. п. -а, укр. страх, род. и. -у, др.-русск. страхъ, ст.-слав. страхъ fТboj (Супр.), болг. страх, сербохорв. стра?х, род. п. стра?ха, словен. stra?h, род. п. stra?ha, strahu?, чеш. strach, слвц. strach, польск. strach, в.-луж. trach, н.-луж. t«асh, полаб. stroch. Дальнейшая этимология: Это слово с первонач. знач. "оцепенение" сближается с лит. stregti, stregiu "оцепенеть, превратиться в лед", лтш. strЊgґele "сосулька", ср.-в.-н. strac "тугой", нов.-в.-н. strecken "растягивать", д.-в.-н. stracken "быть растянутым" (Перссон 432, 450; Ильинский, ИОРЯС 20, 3, 117), далее --без s-: англос. оn‹rесаn "страшиться", согласно Цупице (GG. 169). Сравнение с лат. strѓgЊs "опустошение, поражение, повержение на землю" (Педерсен, IF 5, 49) оспаривается Перссоном (450 и сл.), Вальде--Гофм. (2, 600). Эндзелин (KZ 44, 66; СБЭ 70) сравнивает с лтш. struo~ste^t, struo~sti^t "угрожать, строго предупреждать" (см. также страсть II). Соответственно сказанному выше, форма на -х должна была произойти из -gs- или -ks-. Напротив, Брюкнер (KZ 43, 309) видит в *straхъ слав. новообразование по отношению к *strastь. Абсолютно ошибочно сопоставление со страґжа (см.), вопреки Микколе (IF 6, 351), или с *tre§so§ (см. трясуґ), вопреки Иоклю (AfslPh 28, 7). Реконструкция *sъtrахъ у Иокля неприемлема. См. страшиґть. Комментарии Трубачева: [Ондруш ("Jazykovednyґ ‰аsорis", 10, 1959, стр. 17) пытается объяснить страх как экспрессивное развитие *strag- < *strЎg-, *sr-og- : *sor-g-. -- Т.] Страницы: 3,772
Страницы: 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50 100 200
Используются технологии uCoz