少し走ったら胸がどきどき... - Weblio 英和・和英辞典 (original) (raw)

1

少し走ったどきどきした。

例文

I felt my heart pound after running a little.

2

私の番近づくどきどきした。

例文

My heart was pounding as my turn got nearer.

3

胸がいっぱいなりました

例文

My chest was tight with emotion.

4

感激胸がいっぱいなりました

例文

I feel a lump in my throat.

5

胸のつかえ直ったすいた

例文

I feel relieved of the pressure on the chest.

6

私は少しだけ胸をなでおろすことができた

例文

I was able to be just a little relieved.

7

私はとてもが痛いです。

例文

My chest really hurts.

8

私はそれに激しくたれた。

例文

I was extremely moved by that.

9

胸のくような,すぐれたわざ

例文

an excellent skill, which arouses a relieved feeling in the stomach

10

悪くもどしたくなる

例文

to feel nauseafeel queasyfeel sickturn sickcast the gorgeheave the gorge

11

私はお尻柔らかい

例文

My chest and butt are flexible.

12

昨日にするどい痛みおぼえた。

例文

I had a sharp pain in my chest yesterday.

13

安心してをなで下ろし

例文

I feel a sense of reliefbreathe againbreath freely.

14

どきどきして気持ち落ち着かない

例文

to be excited with the heart beating rapidly

15

自分の何度もたたく

例文

beat one's breast

16

度胸試してやったのだ

例文

I put his nerve to the testput his courage to the test.

17

ぐさっとされたようだよ!

例文

It feels like you just stabbed me in the heart!

18

胸がドキドキしながらそこを出た

例文

I left the place with a beating heart.

19

私の心少し和みました

例文

My heart softened a little.

20

少しは胸中察してくれ

例文

You might have some consideration for my feelings.

21

轟く早鐘を打つよう

例文

My heart beats fast.

22

少しは胸中察してくれ

例文

You might have some consideration for my feelings.

23

裂けるような思いをした

例文

I had a heart-rending experience

24

裂けるような思いをした

例文

I felt as if my heart would break.

25

胸が熱くなった

例文

To become fraught with great emotion.

26

胸がいっぱいでものえぬ

例文

My heart is too full for words.

27

少しは胸の察してくれ

例文

You might have some consideration for my feelings.

28

少しめまいがするので、私はしばらく下ろした。

例文

Feeling a little dizzy, I sat down for a while.

29

胸が張り裂けるようなだった

例文

It was a heartbreaking story.

30

少し走りました

例文

I ran a little.