weblio英語例文検索 (original) (raw)

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > なぎなた用こてに関連した英語例文

「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定)

カテゴリ ビジネス (0)法律 (0)金融 (0)コンピュータ・IT (0)日常 (0)ことわざ・名言 (0)
情報源 個の情報源を選択中×情報源を選択すべての情報源 専門的な情報源Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス (5)閉じる

条件をリセット

>"なぎなた用こて"に完全一致する例文のみを検索する

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

| 例文 (5件) | | | ------- | |

なぎなた用こての部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5

例文

また、小手頭の先端部は、親指を入れる部分が他の部分から独立して分かれている(なぎなた ではさらに人差し指部分も分かれている)。例文帳に追加

The portion to put in a thumb is independently separated from other parts at the top of the kotegashira (For a naginata kote, the index finger portion is also separated). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なぎなた防具ではこれにすね当てが加わり5種になると共に、小手の様式が剣道とは幾分違ったものになる。例文帳に追加

The protective gear for naginata has the fifth part, the shin guard, and its Kote design is slightly different from the one for Japanese art of fencing. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

刀剣の多くは接近戦専で、広い空間では長柄武器(槍・薙刀など)に対して不利だったこと。例文帳に追加

Most swords were for close combat, and they have a disadvantage against long handled weapons (Yari - spear or Naginata - pole swords) in a wide space. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本能寺の変の際に薙刀を振るって夫・信長とともに敵兵と戦って戦死したという説もあるが、歴史小説などでいられているこの本能寺での死亡説の信憑性は低い。例文帳に追加

There is even a theory that says she died during the Honno-ji Incident as she took up the naginata halberd and fought the enemy forces with her husband Nobunaga, but the theory that says that she died at Honno-ji Temple, the situation which has been used in historical novels and other forms of entertainment, has low credibility. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

多くの戦国大名が巨身の「力士」を雇い入れることに熱心であったのは、彼らでなければ振り回せない長刀を装備した上で、力士隊として編成して身辺警護や特殊兵力にいるためであった。例文帳に追加

Many daimyo (Japanese territorial lord) during the Sengoku period employed "rikishi" (persons with good build), gave them long swords that could be handled only by them, organized them into rikishitai and used them as bodyguards or special forces. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

| 例文 (5件) | | | ------- | |

| 索引トップ用語の索引 | | | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | |


英語翻訳


| | | | | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | | Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス | 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |