border - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)
From Wiktionary, the free dictionary
Inherited from Middle English bordure, from Old French bordeure, of Germanic origin, from Frankish *bord, equivalent to modern French bord (“a border”) + -er.
Akin to Middle High German borte (“border, trim”), German Borte (“ribbon, trimming”). Doublet of bordure. More at board.
Further cognate to English board, Old Norse barð (“edge”), Swedish bård (“edge”), also English beard, German Bart (“beard”) (edge of the face) etc.
- (horse_–_hoarse merger)
- (General Australian) IPA(key): /ˈbɔə.də/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈbɔː.də/
- (General American) IPA(key): /ˈbɔɹ.dɚ/, [ˈbo̞ɹ.dɚ]
- Rhymes: -ɔː(ɹ)də(ɹ)
- Homophone: boarder (horse_–_hoarse merger)
- (without the horse_–_hoarse merger)
border (countable and uncountable, plural borders)
- The line or frontier area separating political or geographical regions.
The border between Canada and USA is the longest in the world.- 1950 January, “Crossing the Border”, in Railway Magazine, page 2:
The identification of the border between England and Scotland always has been a source of interest to railway travellers. For many years, however, the exact points north of Berwick and Carlisle at which the Anglo-Scottish main lines passed from one country to the other were not defined, but the erection of clear and unmistakable lineside signs has put the matter beyond all doubt. - 2013, Nicholas Watt and Nick Hopkins, Afghanistan bomb: UK to 'look carefully' at use of vehicles(in The Guardian, 1 May 2013)
The Ministry of Defence said on Wednesday the men had been killed on Tuesday in the Nahr-e Saraj district of Helmand province, on the border of Kandahar just north of the provincial capital Lashkar Gah. - 23 June 2018, Mattha Busb, The Independent, Jogger crosses US-Canada border by mistake, is held for two weeks in detention centre
A French tourist who accidentally crossed the border into the US from Canada during an evening jog was sent to a detention centre 125 miles away and held for two weeks until she was released.
- 1950 January, “Crossing the Border”, in Railway Magazine, page 2:
- The outer edge of something.
the borders of the garden- 1843, Jeremy Bentham, Principles of Morals and Legislation, Fragment on Government, Civil Code, Penal Law:
upon the borders of these solitudes - a. 1678 (date written), Isaac Barrow, “(please specify the chapter name or sermon number)”, in The Works of Dr. Isaac Barrow. […], volume (please specify |volume=I to VII), London: A[braham] J[ohn] Valpy, […], published 1830–1831, →OCLC:
in the borders of death
- 1843, Jeremy Bentham, Principles of Morals and Legislation, Fragment on Government, Civil Code, Penal Law:
- A decorative strip around the edge of something.
There’s a nice frilly border around the picture frame.
a solid border around a table of figures - A strip of ground in which ornamental plants are grown.
- (UK, uncountable) Border morris or border dancing.
- (computing) A string that is both a prefix and a suffix of another particular string.
the line or frontier area separating various territories
- Abkhaz: аҳәаа (aḥʷaa)
- Afrikaans: grens (af)
- Akkadian: 𒍠 m (ZAG /miṣrum/)
- Albanian: kufi (sq) m
- Ao: arrtsü (Chungli)
- Arabic: حَدّ (ar) m (ḥadd), حُدُود n pl (ḥudūd) (normally used in the plural)
- Aragonese: muga f
- Armenian: սահման (hy) (sahman)
- Aromanian: mardzinã f
- Assamese: সীমা (xima)
- Asturian: frontera (ast) f
- Azerbaijani: hüdud (az), sərhəd (az)
- Bangi: ndelo
- Bashkir: сик (sik)
- Basque: muga
- Belarusian: мяжа́ f (mjažá), грані́ца f (hraníca), кардо́н m (kardón)
- Bengali: সীমানা (bn) (śimana)
- Bhojpuri: सरहद (sarᵊhad)
- Bulgarian: гра́ница (bg) f (gránica)
- Burmese: နယ်စပ် (my) (naicap)
- Carpathian Rusyn: границя f (hranycja)
- Catalan: frontera (ca) f
- Chechen: доза (doza)
- Chinese:
Mandarin: 國境 / 国境 (zh) (guójìng), 邊界 / 边界 (zh) (biānjiè), 邊境 / 边境 (zh) (biānjìng), 疆界 (zh) (jiāngjiè) - Comorian:
Ngazidja Comorian: muyano class 3/4 - Czech: hranice (cs) f
- Danish: grænse (da) c
- Dutch: grens (nl) f
- Esperanto: landlimo
- Estonian: piir (et)
- Farefare: beene
- Faroese: mark (fo) n
- Finnish: raja (fi)
- French: frontière (fr) f
- Galician: fronteira (gl) f
- Georgian: საზღვარი (sazɣvari)
- German: Grenze (de) f
Middle High German: gemerke n - Gothic: 𐌼𐌰𐍂𐌺𐌰 f (marka)
- Greek: σύνορο (el) n (sýnoro) (normally used in the plural)
Ancient Greek: ὅρος m (hóros) - Gujarati: સરહદ (sarhad)
- Hebrew: גְּבוּל (he) m (g'vúl)
- Hindi: सीमा (hi) f (sīmā), सरहद (hi) m (sarhad)
- Hittite: 𒅕𒄩𒀸 c (erḫāš), 𒍠 c (ZAG /erḫāš/)
- Hmong:
White Hmong: please add this translation if you can - Hungarian: határ (hu)
- Icelandic: landamæri (is)
- Indonesian: perbatasan (id)
- Ingush: доазув (doazuv)
- Irish: teorainn f
- Istriot: confeîn
- Italian: confine (it) m, frontiera (it) f
- Japanese: 国境 (ja) (くにざかい, kunizakai, こっきょう, kokkyō), 地境 (じざかい, jizakai, ちきょう, chikyō), 国界 (ja) (こっかい, kokkai, くにざかい, kunizakai)
- Kannada: please add this translation if you can
- Kazakh: шекара (şekara), шек (şek)
- Khmer: ព្រំដែន (prum daen), ជាយដែន (ciəy daen), ទល់ដែន (tŭəl daen)
- Korean: 국경(國境) (ko) (gukgyeong), 국계(國界) (ko) (gukgye)
- Kurdish:
Central Kurdish: سْنوور (ckb) (sinûr)
Northern Kurdish: hidûd (ku), sînor (ku) - Kyrgyz: чек ара (ky) (cek ara), чек (ky) (cek)
- Ladin: cunfin m, sëida f
- Ladino: frontiera f
- Lao: ຊາຍແດນ (lo) (sāi dǣn)
- Latin: finis (la) m
- Latvian: robeža (lv) f
- Lingala: ndelo
- Lithuanian: siena (lt) f
- Macedonian: граница (mk) f (granica)
- Malagasy: amborodao (mg)
- Malay: sempadan (ms)
- Malayalam: അതിർത്തി (ml) (atiṟtti)
- Maltese: fruntiera f
- Manchu: ᠵᠠᠰᡝ (jase), ᡥᡝᡧᡝᠨ (hešen), ᠵᡝᠴᡝᠨ (jecen)
- Māori: aukati
- Marathi: सीमा (mr) (sīmā)
- Mongolian:
Cyrillic: хил хязгаар (xil xjazgaar) - Norwegian:
Bokmål: grense (no) m or f, landegrense m or f
Nynorsk: grense f, landegrense f - Occitan: frontièra (oc) f
- Odia: ସୀମା (simā)
- Old English: ġemǣre n
- Ossetian: арӕн (aræn)
- Pannonian Rusyn: гранїца f (hranjica), меджа f (medža)
- Pashto: باډر m (bāḍar), سرحد (ps) m (sarhad)
- Persian:
Iranian Persian: مَرْز (marz), سَرْحَد (sarhad), حَد (had) - Polish: granica (pl) f
- Portuguese: fronteira (pt) f, raia (pt) f
- Punjabi: ਸਰਹੱਦ (pa) f (sarhadda), ਸੀਮਾ (pa) f (sīmā)
- Romanian: graniță (ro) f, frontieră (ro) f
- Russian: грани́ца (ru) f (graníca), рубе́ж (ru) m (rubéž), межа́ (ru) f (mežá), кордо́н (ru) m (kordón)
- Serbo-Croatian:
Cyrillic: гра̀ница f
Latin: grànica (sh) f - Sicilian: finaita (scn) f
- Sinhalese: අද්දර (addara)
- Slovak: hranica f
- Slovene: meja (sl) f
- Somali: xad (so)
- Sorbian:
Lower Sorbian: granica f
Upper Sorbian: mjeza f, hranica f - Spanish: frontera (es) f
- Sumerian: 𒍠 (zag)
- Swahili: mpaka (sw)
- Swedish: gräns (sv) c, landamäre (sv) n, landamären (sv) n pl, märe n
- Tagalog: hangganan (tl)
- Tajik: сарҳад (sarhad), ҳудуд (tg) (hudud)
- Tamil: எல்லை (ta) (ellai)
- Tatar: чикләре pl (çikläre), чик (tt) (çik)
- Telugu: సరిహద్దు (te) (sarihaddu)
- Thai: ชายแดน (th) (chaai-dɛɛn)
- Tibetan: ས་མཚམས (sa mtshams)
- Turkish: hudut (tr), sınır (tr), serhat (tr)
- Turkmen: serhet, araçäk (tk), çet, çäk
- Tuvan: даштыкы (daştıkı)
- Ukrainian: кордо́н (uk) m (kordón), грани́ця f (hranýcja)
- Urdu: سِیما f (sīmā), سَرْحَد m (sarhad), حَد (ur) f (had)
- Uyghur: چېگرا (chëgra), چەت (chet)
- Uzbek: chegara (uz), hudud (uz)
- Vietnamese: biên giới (vi)
- Vilamovian: graonc f
- Welsh: ffin (cy) f
- Yiddish: גרענעץ m or f (grenets)
- Zazaki: hıdud m, sindor m, serhed m
- Zhuang: henzgyaiq, biengyaiq, henzguek
the outer edge of something
- Arabic: حَدّ (ar) m (ḥadd), حُدُود m pl (ḥudūd)
- Armenian: սահման (hy) (sahman), եզր (hy) (ezr)
- Asturian: frontera (ast) f
- Azerbaijani: sərhəd (az)
- Belarusian: мяжа́ f (mjažá)
- Bulgarian: край (bg) m (kraj), ръб (bg) m (rǎb)
- Catalan: vora (ca) f, orla (ca) f
- Chinese:
Mandarin: 邊界 / 边界 (zh) (biānjiè), 境 (zh) (jìng) - Czech: okraj (cs) m
- Dutch: rand (nl) m
- Estonian: raam (et), piir (et)
- Finnish: reuna (fi), reunus (fi)
- French: bord (fr) m, bordure (fr) f
- Galician: bordo (gl) m
- German: Rand (de) m
- Greek:
Ancient Greek: ὅρος m (hóros) - Hebrew: גְּבוּל (he) m (gvul)
- Hindi: सीमा (hi) (sīmā)
- Hungarian: szél (hu)
- Icelandic: mæri n pl
- Ido: bordo (io)
- Irish: ciumhais f, imeall (ga) m
- Italian: confine (it) m
- Japanese: 境界 (ja) (きょうかい, kyōkai)
- Kikuyu: mũhaka class 3
- Korean: 경계(境界) (ko) (gyeonggye)
- Kurdish:
Northern Kurdish: sînor (ku), tixûb (ku) - Kyrgyz: чек ара (ky) f (cek ara), чет (ky) m (cet), бордюр (ky) f (bordyur)
- Latgalian: rūbežs m
- Latin: margō f, limes (la) m, finis (la)
- Latvian: robeža (lv) f
- Macedonian: граница (mk) f (granica), раб m (rab)
- Māori: pakitaha (of garment), taitapa
- Norman: bordeuse f (Jersey)
- Norwegian:
Bokmål: ytterkant m, kant (no) m, rand (no) m - Occitan: bòrd (oc) m, vòra f
- Plautdietsch: Kaunt f
- Portuguese: borda (pt) f, margem (pt) f
- Romanian: bordură (ro) f, margine (ro) f, graniță (ro) f, frontieră (ro) f, cant (ro) n
- Russian: грани́ца (ru) f (graníca), край (ru) m (kraj), кро́мка (ru) f (krómka)
- Sanskrit: दशा (sa) f (daśā)
- Scottish Gaelic: iomall m, oir f
- Serbo-Croatian:
Cyrillic: гра̀ница f
Latin: grànica (sh) f - Slovak: okraj m
- Spanish: borde (es) m
- Swedish: ytterkant (sv) c, kant (sv) c, rand (sv) c, bryn (sv) n
- Tocharian B: ārtar
- Turkish: kenar (tr)
Ottoman Turkish: قیی (kıyı), لب (leb) - Ukrainian: кордо́н (uk) m (kordón), межа́ f (mežá)
- Vietnamese: rìa (vi)
- Zazaki: het (diq) m, kıst m
a decorative strip around the edge of something
- Catalan: orla (ca) f, sanefa (ca) f
- Czech: lem (cs) m
- Estonian: raam (et)
- Finnish: boordi (fi), reunus (fi), koristereunus
- French: bordure (fr)
- German: Rand (de) m
- Greek: περίγυρος (el) m (perígyros)
- Hindi: कोना (hi) m (konā)
- Hungarian: szegély (hu)
- Irish: ciumhais f
- Italian: orlo (it)
- Māori: pakitaha (on a garment)
- Norwegian:
Bokmål: bord (no) m - Persian:
Iranian Persian: حاشِیِه (hâšiye) - Portuguese: orla (pt) f
- Russian: кайма́ (ru) f (kajmá) (of clothes), бордю́р (ru) m (bordjúr) (of a road or pavement), фриз (ru) m (friz) (of a building)
- Serbo-Croatian:
Cyrillic: гра̀ничнӣк m
Latin: gràničnīk (sh) m - Slovak: rám, okraj, lem
- Spanish: cenefa (es) f, orla (es) f, orladura f
- Swedish: bård (sv) c, kant (sv) c
- Turkish: süs (tr)
Ottoman Turkish: پرواز (pervaz)
border (third-person singular simple present borders, present participle bordering, simple past and past participle bordered)
- (transitive) To put a border on something.
- (transitive) To form a border around; to bound.
- (transitive) To lie on, or adjacent to, a border of.
Denmark borders Germany to the south. - (intransitive) To touch at a border (with on, upon, or with).
Connecticut borders on Massachusetts. - (intransitive) To approach; to come near to; to verge (with on or upon).
- 1671, John Tillotson, “Sermon II. The Folly of Scoffing at Religion. 2 Pet[er] III. 3.”, in The Works of the Most Reverend Dr. John Tillotson, Late Lord Archbishop of Canterbury: […], London: […] B. Aylmer, […]; [a]nd W. Rogers, […], published 1696, →OCLC:
Wit which borders upon profaneness […] deserves to be branded as folly.
- 1671, John Tillotson, “Sermon II. The Folly of Scoffing at Religion. 2 Pet[er] III. 3.”, in The Works of the Most Reverend Dr. John Tillotson, Late Lord Archbishop of Canterbury: […], London: […] B. Aylmer, […]; [a]nd W. Rogers, […], published 1696, →OCLC:
(transitive) to put a border on something
(transitive) to lie on, or adjacent to a border
- Bulgarian: грани́ча (bg) (graníča)
- Catalan: vorejar (ca), confrontar (ca)
- Chinese:
Mandarin: 毗鄰 / 毗邻 (zh) (pílín), 接壤 (zh) (jiērǎng), 交界 (zh) (jiāojiè), 接界 (zh) (jiējiè) - Czech: hraničit (cs)
- Danish: grænse (da)
- Dutch: grenzen aan
- Finnish: rajautua, rajoittua (fi)
- French: border (fr)
- Galician: testar (gl), bordear (gl)
- German: angrenzen (de), säumen (de), umranden (de), einfassen (de)
- Gothic: 𐌲𐌰𐌼𐌰𐍂𐌺𐍉𐌽 (gamarkōn)
- Hungarian: határol (hu), határos (hu)
- Lithuanian: ribotis
- Macedonian: граничи (graniči)
- Norwegian:
Nynorsk: grensa til - Occitan: confrontar (oc)
- Polish: graniczyć (pl)
- Portuguese: fazer fronteira com
- Russian: грани́чить (ru) impf (graníčitʹ)
- Slovak: hraničiť
- Swedish: gränsa till
- Turkish: sınırdaş olmak
- Vietnamese: giáp (vi)
- Zazaki: sindordas c
(intransitive) to touch at a border
From bord + -er, of Germanic origin.
border
| infinitive | simple | border | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| compound | avoir + past participle | ||||||
| present participle or gerund1 | simple | bordant/bɔʁ.dɑ̃/ | |||||
| compound | ayant + past participle | ||||||
| past participle | bordé/bɔʁ.de/ | ||||||
| singular | plural | ||||||
| first | second | third | first | second | third | ||
| indicative | je (j’) | tu | il, elle, on | nous | vous | ils, elles | |
| (simpletenses) | present | borde/bɔʁd/ | bordes/bɔʁd/ | borde/bɔʁd/ | bordons/bɔʁ.dɔ̃/ | bordez/bɔʁ.de/ | bordent/bɔʁd/ |
| imperfect | bordais/bɔʁ.dɛ/ | bordais/bɔʁ.dɛ/ | bordait/bɔʁ.dɛ/ | bordions/bɔʁ.djɔ̃/ | bordiez/bɔʁ.dje/ | bordaient/bɔʁ.dɛ/ | |
| past historic2 | bordai/bɔʁ.de/ | bordas/bɔʁ.da/ | borda/bɔʁ.da/ | bordâmes/bɔʁ.dam/ | bordâtes/bɔʁ.dat/ | bordèrent/bɔʁ.dɛʁ/ | |
| future | borderai/bɔʁ.də.ʁe/ | borderas/bɔʁ.də.ʁa/ | bordera/bɔʁ.də.ʁa/ | borderons/bɔʁ.də.ʁɔ̃/ | borderez/bɔʁ.də.ʁe/ | borderont/bɔʁ.də.ʁɔ̃/ | |
| conditional | borderais/bɔʁ.də.ʁɛ/ | borderais/bɔʁ.də.ʁɛ/ | borderait/bɔʁ.də.ʁɛ/ | borderions/bɔʁ.də.ʁjɔ̃/ | borderiez/bɔʁ.də.ʁje/ | borderaient/bɔʁ.də.ʁɛ/ | |
| (compoundtenses) | present perfect | present indicative of avoir + past participle | |||||
| pluperfect | imperfect indicative of avoir + past participle | ||||||
| past anterior2 | past historic of avoir + past participle | ||||||
| future perfect | future of avoir + past participle | ||||||
| conditional perfect | conditional of avoir + past participle | ||||||
| subjunctive | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
| (simpletenses) | present | borde/bɔʁd/ | bordes/bɔʁd/ | borde/bɔʁd/ | bordions/bɔʁ.djɔ̃/ | bordiez/bɔʁ.dje/ | bordent/bɔʁd/ |
| imperfect2 | bordasse/bɔʁ.das/ | bordasses/bɔʁ.das/ | bordât/bɔʁ.da/ | bordassions/bɔʁ.da.sjɔ̃/ | bordassiez/bɔʁ.da.sje/ | bordassent/bɔʁ.das/ | |
| (compoundtenses) | past | present subjunctive of avoir + past participle | |||||
| pluperfect2 | imperfect subjunctive of avoir + past participle | ||||||
| imperative | – | – | – | ||||
| simple | — | borde/bɔʁd/ | — | bordons/bɔʁ.dɔ̃/ | bordez/bɔʁ.de/ | — | |
| compound | — | simple imperative of avoir + past participle | — | simple imperative of avoir + past participle | simple imperative of avoir + past participle | — | |
| 1 The French gerund is usable only with the preposition en. | |||||||
| 2 In less formal writing or speech, these tenses may be found to have been replaced in the following way:past historic → present perfect past anterior → pluperfect imperfect subjunctive → present subjunctive pluperfect subjunctive → past subjunctive (Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French, pp. 77, 78, 79, 81). |
- avoir le cul bordé de nouilles
- “border”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
- broder, rebord
border
- alternative form of bourdour
border n
- indefinite plural of bord
border m
- indefinite plural of bord