fair - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)
- (Received Pronunciation) IPA(key): /fɛə/, /fɛː/
- (General American) IPA(key): /fɛɚ/
- (General Australian) IPA(key): /feː(ə)/
- (New Zealand) IPA(key): /fɪə/
- Homophone: fare
- Rhymes: -ɛə(ɹ)
From Middle English fayr, feir, fager, from Old English fæġer (“beautiful”), from Proto-West Germanic *fagr, from Proto-Germanic *fagraz (“suitable, fitting, nice”), from Proto-Indo-European *peh₂ḱ- (“to fasten, place”).
Cognate with Scots fayr, fare (“fair”), Danish feir, faver, fager (“fair, pretty”), Norwegian fager (“fair, pretty”), Swedish fager (“fair, pretty”), Icelandic fagur (“beautiful, fair”), Umbrian pacer (“gracious, merciful, kind”), Slovak pekný (“good-looking, handsome, nice”). See also peace.
fair (comparative fairer, superlative fairest)
- (original sense, archaic or literary) Beautiful, of a pleasing appearance, with a pure and fresh quality.
Synonyms: beautiful, pretty, lovely
Monday's child is fair of face.
There was once a knight who wooed a fair young maid.- 15th c., “[The Creation]”, in Wakefield Mystery Plays; Re-edited in George England, Alfred W. Pollard, editors, The Towneley Plays (Early English Text Society Extra Series; LXXI), London: […] Oxford University Press, 1897, →OCLC, page 5, lines 120–121:
He is so fayre, withoutten les, / he semys full well to sytt on des.
He is so fair, without any limit; his appearance shows well when he sits on the dais. - 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Genesis 6:2, column 1:
That the ſonnes of God ſaw the daughters of men, that they were faire, and they took them wiues, of all which they choſe. - 1912 February–July, Edgar Rice Burroughs, “Under the Moons of Mars”, in The All-Story, New York, N.Y.: Frank A. Munsey Co., →OCLC; republished as “Champion and Chief”, in A Princess of Mars, Chicago, Ill.: A[lexander] C[aldwell] McClurg & Co., 1917 October, →OCLC, page 96:
"It was a purely scientific research party sent out by my father's father, the Jeddak of Helium, to rechart the air currents, and to take atmospheric density tests," replied the fair prisoner, in a low, well-modulated voice. - 2010, Stephan Grundy, Beowulf (Fiction), iUniverse, →ISBN, page 33:
And yet he was also, though many generations separated them, distant cousin to the shining eoten-main Geard, whom the god Frea Ing had seen from afar and wedded; and to Scatha, the fair daughter of the old thurse Theasa, who had claimed a husband from among the gods as weregild for her father's slaying: often, it was said, the ugliest eotens would sire the fairest maids.
- 15th c., “[The Creation]”, in Wakefield Mystery Plays; Re-edited in George England, Alfred W. Pollard, editors, The Towneley Plays (Early English Text Society Extra Series; LXXI), London: […] Oxford University Press, 1897, →OCLC, page 5, lines 120–121:
- Unblemished (figuratively or literally); clean and pure; innocent.
Synonyms: pure, clean, neat
one's fair name
After scratching out and replacing various words in the manuscript, he scribed a fair copy to send to the publisher.- 1605, “The order for the administration of the Lords Supper, or holy Communion”, in The Booke of Common Prayer, and Administration of the Sacraments[1], London: Robert Barker:
The Table hauing at the Communion time a faire white linnen cloth vpon it, shall stand in the body of the Church, or in the Chancell, where Morning prayer and Euening prayer be appointed to be said. - 1665, Robert Hooke, Micrographia, London, Observation 21, “Of Moss, and several other small vegetative Substances,” p. 135,[2]
[…] I have observ’d, that putting fair Water (whether Rain-water or Pump-water, or May-dew, or Snow-water, it was almost all one) I have often observ’d, I say, that this Water would, with a little standing, tarnish and cover all about the sides of the Glass that lay under water, with a lovely green […]
- 1605, “The order for the administration of the Lords Supper, or holy Communion”, in The Booke of Common Prayer, and Administration of the Sacraments[1], London: Robert Barker:
- Light in color, pale, particularly with regard to skin tone but also referring to blond and red hair.
Synonym: pale
Antonym: swarthy
She had fair hair and blue eyes.- 1677, Matthew Hale, The Primitive Origination of Mankind, Considered and Examined According to the Light of Nature[3], page 200:
the northern people large and fair-complexioned - 1910, Emerson Hough, chapter I, in The Purchase Price: Or The Cause of Compromise, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:
This new-comer was a man who in any company would have seemed striking. In complexion fair, and with blue or gray eyes, he was tall as any Viking, as broad in the shoulder.
- 1677, Matthew Hale, The Primitive Origination of Mankind, Considered and Examined According to the Light of Nature[3], page 200:
- Just, equitable.
Synonyms: honest, just, equitable
He must be given a fair trial.- 1910, Emerson Hough, chapter I, in The Purchase Price: Or The Cause of Compromise, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:
“[…] it is not fair of you to bring against mankind double weapons ! Dangerous enough you are as woman alone, without bringing to your aid those gifts of mind suited to problems which men have been accustomed to arrogate to themselves.”
- 1910, Emerson Hough, chapter I, in The Purchase Price: Or The Cause of Compromise, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:
- Adequate, reasonable, or decent, but not excellent.
Synonyms: OK, okay
Their performance has been only fair.
The patient was in a fair condition after some treatment.- 1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter III, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y., London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:
My hopes wa'n't disappointed. I never saw clams thicker than they was along them inshore flats. I filled my dreener in no time, and then it come to me that 'twouldn't be a bad idee to get a lot more, take 'em with me to Wellmouth, and peddle 'em out. Clams was fairly scarce over that side of the bay and ought to fetch a fair price. - 1953, Samuel Beckett, Watt, 1st American edition, New York, N.Y.: Grove Press, published 1959, →OCLC:
The words of these songs were either without meaning, or derived from an idiom with which Watt, a very fair linguist, had no acquaintance.
- 1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter III, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y., London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:
- (nautical, of a wind) Favorable to a ship's course.
- 1885–1888, Richard F[rancis] Burton, transl. and editor, “Night 563”, in A Plain and Literal Translation of the Arabian Nights’ Entertainments, now Entituled The Book of the Thousand Nights and a Night […], Shammar edition, volume (please specify the volume), [London]: […] Burton Club […], →OCLC:
I shipped with them and becoming friends, we set forth on our venture, in health and safety; and sailed with a fair wind, till we came to a city called Madínat-al-Sín; […]
- 1885–1888, Richard F[rancis] Burton, transl. and editor, “Night 563”, in A Plain and Literal Translation of the Arabian Nights’ Entertainments, now Entituled The Book of the Thousand Nights and a Night […], Shammar edition, volume (please specify the volume), [London]: […] Burton Club […], →OCLC:
- Favorable, pleasant.
The weather was fair today.- Not overcast; cloudless; clear.
a fair sky - Free from obstacles or hindrances; unobstructed; unencumbered; open; direct; said of a road, passage, etc.
a fair mark; in fair sight; a fair view- c. 1610?, Walter Raleigh, A Discourse of War:
The caliphs obtained a mighty empire, which was in a fair way to have enlarged.
- c. 1610?, Walter Raleigh, A Discourse of War:
- Not overcast; cloudless; clear.
- (shipbuilding) Without sudden change of direction or curvature; smooth; flowing; said of the figure of a vessel, and of surfaces, water lines, and other lines.
- (baseball) Between the baselines.
- (rugby, of a catch) Taken direct from an opponent's foot, without the ball touching the ground or another player.
- (cricket, of a ball delivered by the bowler) Not a no ball.
- (statistics) Of a coin or die, having equal chance of landing on any side, unbiased.
pretty or attractive
- Armenian: գեղեցիկ (hy) (geġecʻik)
- Bulgarian: хубав (bg) (hubav), красив (bg) (krasiv)
- Catalan: bell (ca)
- Chinese:
Mandarin: 美麗的/美丽的 (zh) (měilì de) - Danish: smuk (da)
- Dutch: bevallig (nl), mooi (nl)
- Finnish: viehkeä (fi), kaunis (fi)
- French: beau (fr) m, belle (fr) f, joli (fr)
- German: schön (de), wunderbar (de)
- Greek:
Ancient: ὡραῖος (hōraîos), εὔμορφος m (eúmorphos) - Hebrew: יפה (he) m (yafé), יפה (he) f (yafá)
- Hungarian: szép (hu)
- Icelandic: fagur (is)
- Irish: álainn
- Italian: bello (it) m, bella (it) f
- Japanese: 美しい (ja) (うつくしい, utsukushii)
- Kyrgyz: укмуштай (ky) (ukmuştay)
- Latin: pulcher (la) m, formōsus m
- Old English: fæġer
- Plautdietsch: scheen
- Portuguese: belo (pt) m, formoso (pt) m, bonito (pt) m
- Russian: прекра́сный (ru) (prekrásnyj), краси́вый (ru) (krasívyj)
- Scots: bonny
- Scottish Gaelic: maiseach, bòidheach, sgèimheach, àlainn
- Spanish: bello (es)
- Swedish: fager (sv)
- Turkish: güzel (tr)
- Welsh: llywy, hardd (cy)
- Zazaki: xasek (diq) f
light in color or pale
- Arabic: أَشْقَر (ʔašqar)
- Bulgarian: рус (bg) (rus)
- Danish: lys (da), blond (da)
- Dutch: bleek (nl), blank (nl)
- Esperanto: blonda (eo)
- Finnish: vaalea (fi), kalpea (fi)
- French: blond (fr) (hair), clair (fr) m (skin)
- German: hell (de), hellhäutig (de), blond (de)
- Greek: ξανθός (el) (xanthós) (hair), ανοιχτός (el) (anoichtós) (skin)
- Hebrew: בהיר (he) m (bahír), בהירה f (behirá)
- Hungarian: szőke (hu) (hair), fehér (hu) (skin), világos (hu)
- Irish: fionn
- Italian: biondo (it) (hair), chiaro (it) (skin)
- Japanese: 色白の (ja) (いろじろの, irojiro no)
- Maori: kakaho (of hair), kirikōtea (of complexion), kōtea (of complexion), kōrakorako (of complexion), tūrehu (of skin)
- Persian: روشن (fa) (rowšan)
- Portuguese: claro (pt) m
- Romansch: (Rumantsch Grischun, Sutsilvan, Surmiran, Puter, Vallader) cler, (Sursilvan) clar
- Russian: све́тлый (ru) (svétlyj)
- Scottish Gaelic: bàn, fionn
- Spanish: pastel (es)
- Swedish: ljuslagd, blond (sv)
- Turkish: açık (tr), beyaz tenli
- Ukrainian: сві́тлий (uk) (svítlyj)
- Welsh: golau (cy)
just, equitable
- Albanian: please add this translation if you can
- Arabic: حَقَّانِيّ (ḥaqqāniyy), عادِل (ar) (ʕādil), عَدْل (ar) (ʕadl), مُحِقّ (muḥiqq), مُصِيب (muṣīb), مُقْسِط (muqsiṭ), مُنْصِف (munṣif), نَزْه (nazh), نَزِيه (nazīh)
- Armenian: արդար (hy) (ardar)
- Bashkir: ғәҙел (ğəźel)
- Belarusian: справядлі́вы (spravjadlívy)
- Bulgarian: справедли́в (bg) (spravedlív)
- Catalan: just (ca)
- Chinese:
Mandarin: 公正的 (zh) (gōngzhèng de) - Czech: fér (cs), spravedlivý (cs)
- Danish: retfærdig
- Dutch: eerlijk (nl), rechtvaardig (nl), rechtschapen (nl), correct (nl), fair (nl)
- Esperanto: justa (eo)
- Finnish: reilu (fi), rehellinen (fi), oikeudenmukainen (fi), puolueeton (fi), tasapuolinen (fi), rehti (fi)
- French: juste (fr), équitable (fr) m or f
- Georgian: please add this translation if you can
- German: fair (de), anständig (de), gerecht (de)
- Greek: δίκαιος (el) m (díkaios)
- Hebrew: הוגן (he) m (hogén), פייר (fér) (slang), צודק m (tsodék)
- Hungarian: igazságos (hu), méltányos (hu), sportszerű (hu), tisztességes (hu), korrekt (hu), fair (hu), jogos (hu)
- Icelandic: sanngjarn (is)
- Irish: réasúnta
- Italian: giusto (it) m, giusta (it) f, equo (it) m, equa (it) f
- Japanese: 公正な (ja) (こうせいな, kōsei na), 公平な (ja) (こうへいな, kōhei na)
- Khmer: ដោយយុត្តិធម៌ (daoy-yuttethɔə)
- Korean: 공정하다 (ko) (gongjeonghada), 가당하다 (ko) (gadanghada)
- Latin: iustus (la)
- Macedonian: правичен (pravičen), праведен (praveden)
- Malay: adil (ms)
- Maori: tōkeke
- Mongolian: please add this translation if you can
- Old English: rihtwīs
- Oromo: dansaa
- Polish: sprawiedliwy (pl) m
- Portuguese: honesto (pt) m, justo (pt) m, equilibrado (pt) m
- Russian: справедли́вый (ru) (spravedlívyj), правоме́рный (ru) (pravomérnyj), че́стный (ru) (čéstnyj)
- Scottish Gaelic: cothromach
- Serbo-Croatian:
Cyrillic: правичан
Roman: pravičan (sh) - Slovak: spravodlivý
- Slovene: pravičen
- Spanish: justo (es), equitativo (es)
- Swedish: rättvis (sv)
- Thai: เป็นธรรม (th) (bpen-tam)
- Turkish: âdil, âdilâne, doğru (tr), hakkaniyetli
- Ukrainian: справедли́вий (spravedlývyj), че́сний (čésnyj)
- Vietnamese: công bằng (vi)
- Welsh: teg (cy)
adequate, reasonable, decent
- Arabic: مَأْذُون (ar) (maʔḏūn), مُبَاح (mubāḥ), مُجَاز (ar) (mujāz), مُسَوَّغ (musawwaḡ), مُسَوَّغ (musawwaḡ), مُشْتَرَع (muštaraʕ), مُشَرَّع (mušarraʕ), مَشْرُوع (ar) (mašrūʕ), مُصَرَّح (muṣarraḥ), مَقْبُول (maqbūl)
- Armenian: արդար (hy) (ardar)
- Bulgarian: значителен (bg) (značitelen), задоволителен (bg) (zadovolitelen)
- Catalan: equitatiu
- Chinese:
Mandarin: 相當的/相当的 (zh) (xiāngdāng de) - Danish: rimelig (da)
- Dutch: redelijk (nl), schappelijk (nl), doenbaar (nl)
- Finnish: kohtuullinen (fi), kohtalainen (fi), kelvollinen (fi), riittävän hyvä
- German: den Umständen entsprechend; angebracht; erträglich, ganz ordentlich (colloquial)
- Greek:
Ancient Greek: ἐπιεικής (epieikḗs) - Hebrew: הוגן (he) m (hogén), פייר (fér) (slang), צודק m (tsodék)
- Hungarian: korrekt (hu), megfelelő (hu), elfogadható (hu), tisztességes (hu), meglehetős (hu), szép (hu), elég jó
- Italian: discreto (it) m, discreta (it) f
- Japanese: 相当な (ja) (そうとうな, sōtō na)
- Portuguese: adequado (pt) m, decente (pt)
- Russian: прие́млемый (ru) (prijémlemyj), сно́сный (ru) (snósnyj)
- Scottish Gaelic: cothromach
- Spanish: razonable (es)
- Swedish: rimlig (sv), skälig (sv)
- Turkish: kayda değer (tr), insaflı (tr)
not overcast or raining of weather
baseball: between the baselines
fair (plural **fair)
- Something which is fair (in various senses of the adjective).
When will we learn to distinguish between the fair and the foul? - (obsolete) A woman, a member of the ‘fair sex’; also as a collective singular, women.
- 1744, Georg Friedrich Händel, Hercules, act 2, scene 8:
Love and Hymen, hand in hand,
Come, restore the nuptial band!
And sincere delights prepare
To crown the hero and the fair. - 1749, Henry Fielding, The History of Tom Jones, a Foundling, volume (please specify |volume=I to VI), London: A[ndrew] Millar, […], →OCLC:
Here Jones, having ordered a servant to show a room above stairs, was ascending, when the dishevelled fair, hastily following, was laid hold on by the master of the house, who cried, “Heyday, where is that beggar wench going? Stay below stairs, I desire you.” - 1821 August 8, [Lord Byron], Don Juan, Cantos III, IV, and V, London: […] Thomas Davison, […], →OCLC, canto III, stanza 24:
If single, probably his plighted Fair
Has in his absence wedded some rich miser […].
- 1744, Georg Friedrich Händel, Hercules, act 2, scene 8:
- (obsolete) Fairness, beauty.
- c. 1594 (date written), William Shakespeare, “The Comedie of Errors”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene i]:
My decayed fair
- c. 1594 (date written), William Shakespeare, “The Comedie of Errors”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene i]:
- A fair woman; a sweetheart.
- (obsolete) Good fortune; good luck.
- c. 1590–1592 (date written), William Shakespeare, “The Taming of the Shrew”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene ii]:
Now, fair befall thee, good Petruchio!
- c. 1590–1592 (date written), William Shakespeare, “The Taming of the Shrew”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene ii]:
fair (third-person singular simple present fairs, present participle fairing, simple past and past participle faired)
- (transitive) To smoothen or even a surface (especially a connection or junction on a surface).
- (transitive) To bring into perfect alignment (especially about rivet holes when connecting structural members).
- (transitive, art) To make an animation smooth, removing any jerkiness.
- 1996, Computer Animation '96: June 3-4, 1996, Geneva, Switzerland, page 136:
Since the sequence of data contain sampling noises, the captured motion is not smooth and wiggles along the moving path. There are well-known fairing algorithms in Euclidean space based on difference geometry.
- 1996, Computer Animation '96: June 3-4, 1996, Geneva, Switzerland, page 136:
- (transitive) To construct or design with the aim of producing a smooth outline or reducing air drag or water resistance.
- 1920, Technical Report of the Advisory Committee for Aeronautics, page 206:
Two forward cars were provided with the model. One of these (shown detached in Fig. 1) was faired at its after end, with a view to possible reduction of head resistance, and to induce a better flow of air to the propeller.
- 1920, Technical Report of the Advisory Committee for Aeronautics, page 206:
- (transitive, obsolete) To make fair or beautiful.
- (to reduce air drag or water resistance): to streamline
- fair off
- fair up
- fairing
to bring into perfect alignment
to produce a smooth outline
fair (comparative more fair or fairer, superlative most fair or fairest)
From Middle English feyre, from Old French foire, from Latin fēriae.
fair (plural fairs)
- A community gathering to celebrate and exhibit local achievements.
- An event for public entertainment and trade, a market.
- 1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter VII, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:
The turmoil went on—no rest, no peace. […] It was nearly eleven o'clock now, and he strolled out again. In the little fair created by the costers' barrows the evening only seemed beginning; and the naphtha flares made one's eyes ache, the men's voices grated harshly, and the girls' faces saddened one.
- 1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter VII, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:
- An event for professionals in a trade to learn of new products and do business, a trade fair.
- A travelling amusement park (called a funfair in British English and a (travelling) carnival in US English).
- a day after the fair
- book fair
- boot fair
- career fair, careers fair
- cattle fair
- county fair
- fairgoer
- fairground
- frost fair
- funfair
- geography fair
- horse fair
- job fair
- Ren fair, Renaissance fair
- science fair
- state fair
- village fair
- world's fair
celebration
- Bulgarian: панаи́р (bg) m (panaír)
- Catalan: fira (ca) f
- Chinese:
Mandarin: 園遊會/园游会 (zh) (yuányóuhuì) - Dutch: jaarmarkt (nl) m, kermis (nl) m, braderie (nl) f
- Finnish: markkinat (fi) pl
- French: foire (fr) f
- Friulian: fiere f
- Galician: feira (gl) f
- German: Jahrmarkt (de) m, Kirchtag m (Austria), Kirchweih (de) f, Kirmes (de) f, Volksfest (de) n
- Hindi: मेला (hi) m (melā)
- Italian: fiera (it) f
- Japanese: フェアー (feā)
- Korean: 페어 (peeo)
- Latin: feria
- Macedonian: панаѓур m (panaǵur)
- Malayalam: മേളം (ml) (mēḷaṁ)
- Maori: taiopenga
- Marathi: मेळा (mr) m (meḷā)
- Old English: ġēarmarket n
- Portuguese: feira (pt) f
- Russian: фее́рия (ru) f (fejérija)
- Scottish Gaelic: féill f
- Serbo-Croatian:
Cyrillic: ва́шар m, са́јам m
Roman: vášar (sh) m, sájam (sh) m - Spanish: feria (es) f
- Turkish: festival (tr)
- Volapük: kermet
market
- Armenian: տոնավաճառ (hy) (tonavačaṙ)
- Azerbaijani: yarmarka
- Bashkir: йәрминкә (yərminkə)
- Belarusian: я́рмарак m (jármarak), кірма́ш m (kirmáš), торг m (torh), ры́нак m (rýnak)
- Bengali: মেলা (bn) (mela)
- Bulgarian: паза́р (bg) m (pazár), панаи́р (bg) m (panaír)
- Buryat: яармаг (jaarmag)
- Catalan: fira (ca) f, mercat (ca) m
- Chinese:
Mandarin: 義賣會/义卖会 (zh) (yìmàihuì), 集市 (zh) (jíshì) - Czech: jarmark (cs) m
- Danish: marked (da) n
- Dutch: beurs (nl) m, jaarmarkt (nl) m
- Esperanto: foiro (eo)
- Estonian: laat
- Finnish: markkinat (fi) pl
- French: marché (fr) m, foire (fr) f
- Galician: feira (gl) f
- Georgian: ბაზრობა (bazroba)
- German: Markt (de) f, Messe (de) f, Jahrmarkt (de) m
- Greek: πανηγύρι (el) n (panigýri)
- Hebrew: יָרִיד (he) m (yarid)
- Hindi: मेला (hi) m (melā)
- Hungarian: vásár (hu), piac (hu)
- Italian: mercato (it) m, fiera (it) f
- Japanese: 市 (ja) (いち, ichi), フェア (ja) (fea)
- Kalmyk: яарм (yaarm)
- Kazakh: жәрмеңке (järmeñke)
- Korean: 페어 (peeo), 정기시 (jeonggisi)
- Kyrgyz: жармаңке (ky) (jarmaŋke), жылбазар (jılbazar)
- Macedonian: саем m (saem), панаѓур m (panaǵur)
- Malayalam: മേളം (ml) (mēḷaṁ)
- Navajo: naaʼahóóhai
- Ottoman Turkish: سوق (suk)
- Persian: مکاره (fa) (makâre)
- Polish: jarmark (pl) m, kiermasz (pl) m
- Portuguese: feira (pt) f
- Romanian: iarmaroc (ro) n
- Russian: я́рмарка (ru) f (jármarka), ры́нок (ru) m (rýnok), база́р (ru) m (bazár)
- Serbo-Croatian:
Cyrillic: ва́шар m, са́јам m
Roman: vášar (sh) m, sájam (sh) m - Slovak: jarmok m
- Slovene: sejem (sl) m
- Spanish: feria (es) f
- Swedish: marknad (sv) c, mässa (sv) c
- Tajik: ярмарка (tg) (yarmarka)
- Tatar: ярминкә (tt) (yarminkä)
- Turkish: fuar (tr)
- Ukrainian: я́рмарок (uk) m (jármarok), ри́нок (uk) m (rýnok)
- Uzbek: yarmarka (uz)
- Vietnamese: hội chợ (vi)
- Yiddish: יריד m (yarid)
professional event, trade fair
- Azerbaijani: sərgi (az)
- Bulgarian: панаи́р (bg) m (panaír)
- Catalan: fira de mostres f, fira (ca)
- Chinese:
Mandarin: 博覽會/博览会 (zh) (bólǎnhuì) - Dutch: beurs (nl) m or f
- Finnish: messut (fi), näyttely (fi), päivät (fi)
- French: foire (fr) f
- Galician: feira de mostras
- German: Ausstellung (de) f, Messe (de) f
- Hungarian: vásár (hu), kiállítás (hu), szakkiállítás (hu)
- Italian: fiera (it) f
- Japanese: 博覧会 (ja) (はくらんかい, hakurankai), フェア (ja) (fea)
- Macedonian: саем m (saem)
- Polish: targi (pl) pl
- Portuguese: feira profissional f, feira industrial f, feira empresarial f
- Russian: вы́ставка (ru) f (výstavka)
- Serbo-Croatian:
Cyrillic: са́јам m
Roman: sájam (sh) m - Spanish: feria de muestras f
- Swedish: utställning (sv) c, mässa (sv) c
- Turkish: fuar (tr)
- Ukrainian: ви́ставка (uk) f (výstavka)
Translations to be checked
“fair”, in OneLook Dictionary Search.
fair in Keywords for Today: A 21st Century Vocabulary, edited by The Keywords Project, Colin MacCabe, Holly Yanacek, 2018.
“fair”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
Hyphenation: fair
Borrowed from English fair, from Middle English fayr, from Old English fæġer, from Proto-West Germanic *fagr, from Proto-Germanic *fagraz.
fair (comparative fairer, superlative fairst)
Declension of fair | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | fair | |||
inflected | faire | |||
comparative | fairder | |||
positive | comparative | superlative | ||
predicative/adverbial | fair | fairder | het fairsthet fairste | |
indefinite | m./f. sing. | faire | fairdere | fairste |
n. sing. | fair | fairder | fairste | |
plural | faire | fairdere | fairste | |
definite | faire | fairdere | fairste | |
partitive | fairs | fairders | — |
Borrowed from English fair, from Middle English feyre, from Old French foire, from Latin fēriae.
fair m (plural fairs)
- a fair (social event, type of market)
Synonyms: braderie, jaarmarkt - (rare) a funfair, carnival
Synonyms: foor, kermis
Borrowed from English fair, from Old English fæġer, from Proto-West Germanic *fagr, from Proto-Germanic *fagraz, whence also Middle High German vager (“splendid, wonderful”).
fair (strong nominative masculine singular fairer, comparative fairer, superlative am fairsten)
- (especially sports) fair (just, honest, equitable, adequate)
Synonyms: anständig, ehrlich, gerecht, gleich, ausgeglichen, angemessen, sauber
Antonym: unfair
ein faires Spiel ― an honest game, a fairly played game
Unsere einzige Möglichkeit, fair zu sein, besteht darin, alle gleich schlecht zu behandeln.
The only way we can be fair is by treating everybody equally badly.
Comparative forms of fair
Superlative forms of fair
- Fairness (rarely Fairheit)
- Fairplay
- Fair-Use-Doktrin
- “fair” in Duden online
- “fair” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
fair
- (Saint-Domingue) to do
Ly doi fair nion l'autre quichoy avant cila là. ― He should do another thing before that one.
- Haitian Creole: fè
- S.J Ducoeurjoly, Manuel des habitans de Saint-Domingue, contenant un précis de l'histoire de cette île
fair (comparative fairebb, superlative legfairebb)
- fair (just, equitable)
Synonyms: méltányos, tisztességes, becsületes, igazságos, korrekt, sportszerű
Inflection (stem in -e-, front unrounded harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | fair | fairek |
accusative | fairt | faireket |
dative | fairnek | faireknek |
instrumental | fairrel | fairekkel |
causal-final | fairért | fairekért |
translative | fairré | fairekké |
terminative | fairig | fairekig |
essive-formal | fairként | fairekként |
essive-modal | fairül | — |
inessive | fairben | fairekben |
superessive | fairen | faireken |
adessive | fairnél | faireknél |
illative | fairbe | fairekbe |
sublative | fairre | fairekre |
allative | fairhez | fairekhez |
elative | fairből | fairekből |
delative | fairről | fairekről |
ablative | fairtől | fairektől |
non-attributivepossessive - singular | fairé | faireké |
non-attributivepossessive - plural | fairéi | fairekéi |
fair in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
fair in Nóra Ittzés, editor, A magyar nyelv nagyszótára (Nszt.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published a–ez as of 2024).
See aire (“watching, attention”)
fair (present analytic faireann, future analytic fairfidh, verbal noun faire, past participle fairthe)
- to watch
| | singular | plural | relative | autonomous | | | | | | | | -------------------------------------------- | ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------- | | first | second | third | first | second | third | | | | | | indicative | present | fairim | faireann tú; fairir† | faireann sé, sí | fairimid | faireann sibh | faireann siad; fairid† | a fhaireann; a fhaireas /a bhfaireann* | fairtear | | past | d'fhair mé; d'fhaireas /fhair mé‡; fhaireas‡ | d'fhair tú; d'fhairis /fhair tú; fhairis‡ | d'fhair sé, sí /fhair sé, sí‡ | d'fhaireamar; d'fhair muid /fhaireamar; fhair muid‡ | d'fhair sibh; d'fhaireabhair /fhair sibh; fhaireabhair‡ | d'fhair siad; d'fhaireadar /fhair siad; fhaireadar‡ | a d'fhair /ar fhair* | faireadh | | | past habitual | d'fhairinn /fhairinn‡; bhfairinn‡‡ | d'fhairteá /fhairteá‡; bhfairteᇇ | d'fhaireadh sé, sí /fhaireadh sé, sí‡; bhfaireadh sé, s퇇 | d'fhairimis; d'fhaireadh muid /fhairimis; fhaireadh muid‡; bhfairimis‡‡; bhfaireadh muid‡‡ | d'fhaireadh sibh /fhaireadh sibh‡; bhfaireadh sibh‡‡ | d'fhairidís; d'fhaireadh siad /fhairidís; fhaireadh siad‡; bhfairidís‡‡; bhfaireadh siad‡‡ | a d'fhaireadh /a bhfaireadh* | d'fhairtí /fhairtí‡; bhfairt퇇 | | | future | fairfidh mé; fairfead | fairfidh tú; fairfir† | fairfidh sé, sí | fairfimid; fairfidh muid | fairfidh sibh | fairfidh siad; fairfid† | a fhairfidh; a fhairfeas /a bhfairfidh* | fairfear | | | conditional | d'fhairfinn / fhairfinn‡; bhfairfinn‡‡ | d'fhairfeá / fhairfeá‡; bhfairfeᇇ | d'fhairfeadh sé, sí / fhairfeadh sé, sí‡; bhfairfeadh sé, s퇇 | d'fhairfimis; d'fhairfeadh muid / fhairfimis‡; fhairfeadh muid‡; bhfairfimis‡‡; bhfairfeadh muid‡‡ | d'fhairfeadh sibh / fhairfeadh sibh‡; bhfairfeadh sibh‡‡ | d'fhairfidís; d'fhairfeadh siad / fhairfidís‡; fhairfeadh siad‡; bhfairfidís‡‡; bhfairfeadh siad‡‡ | a d'fhairfeadh /a bhfairfeadh* | d'fhairfí / fhairfí‡; bhfairf퇇 | | | subjunctive | present | go bhfaire mé; go bhfairead† | go bhfaire tú; go bhfairir† | go bhfaire sé, sí | go bhfairimid; go bhfaire muid | go bhfaire sibh | go bhfaire siad; go bhfairid† | — | go bhfairtear | | past | dá bhfairinn | dá bhfairteá | dá bhfaireadh sé, sí | dá bhfairimis; dá bhfaireadh muid | dá bhfaireadh sibh | dá bhfairidís; dá bhfaireadh siad | — | dá bhfairtí | | | imperative | fairim | fair | faireadh sé, sí | fairimis | fairigí; fairidh† | fairidís | — | fairtear | | | verbal noun | faire | | | | | | | | | | past participle | fairthe | | | | | | | | |
* indirect relative
† archaic or dialect form
‡ dependent form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
fair | fhair | bhfair |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
fair
Unadapted borrowing from English fair.
fair (not comparable, no derived adverb)
Indeclinable.
fair (not comparable)