near - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)
From Wiktionary, the free dictionary
- (Received Pronunciation) IPA(key): /nɪə/, [nɪə̯], enPR: nîr)
- (Standard Southern British) IPA(key): /nɪː/, /nɪj.ə/
- (General American, Canada) enPR: nîr; IPA(key): /nɪɹ/
- (General Australian) enPR: nîr; IPA(key): /nɪə̯/, [nɪː]
- (New Zealand) enPR: nîr; IPA(key): /niə̯/
- (Scotland) IPA(key): /niɾ/
- (East Anglia, cheer_–_chair merger) IPA(key): /nɛː/
- Rhymes: -ɪə(ɹ)
From Middle English nere, ner, from Old English nēar (“nearer”, comparative of nēah (“nigh”), the superlative would become next), influenced by Old Norse nær (“near”), both originating from Proto-Germanic *nēhwiz (“nearer”), comparative of the adverb *nēhw (“near”), from the adjective *nēhwaz, ultimately from Pre-Proto-Germanic *h₂nḗḱwos, a lengthened-grade adjective derived from Proto-Indo-European *h₂neḱ- (“to reach”).
Cognates
Cognate with North Frisian nai, noi, näi (“close, near”), Saterland Frisian nai (“close, near”), Dutch na (“close”), naar (“to, towards”), Dutch Low Saxon nao (“after”), German nach (“after”), nahe (“near”), näher (“nearer”), German Low German nao, nå (“towards”), Luxembourgish no (“after”), Danish, Faroese, Icelandic, Norwegian Bokmål, and Norwegian Nynorsk nær (“close, near”), Swedish när, nära (“close, near”), Gothic 𐌽𐌴𐍈 (nēƕ, “close, near”). See also nigh.
Near appears to be derived from (or at the very least influenced by) the North Germanic languages; as opposed to nigh, which continues the inherited West Germanic adjective. Both, however, are ultimately derived from the same Proto-Germanic root: *nēhw (“near, close”).
near (comparative nearer, superlative nearest)
- Physically close.
Synonym: close
Antonym: remote
I can't see near objects very clearly without my glasses.
Stay near at all times.- 1914, Irvin S. Cobb, Europe Revised:
At the end of the line nearest the Arch, under a flary light, stood an old bearded man having the look on his face of a kindly but somewhat irritated moo-cow. - 1923, Ernest Bramah, The Eyes of Max Carrados:
Without any ceremony the near man let drive at my throat with one of those beastly wavy daggers they go in for.
- 1914, Irvin S. Cobb, Europe Revised:
- Close in time.
The end is near.
We're getting near to Christmas. - Closely connected or related.
The deceased man had no near relatives. - Close to one's interests, affection, etc.; intimate; dear.
It is a matter of near consequence to me.
a near friend- 2017, Velvel Pasternak, Behind the Music, Stories, Anecdotes, Articles and Reflections, page 225:
The Besht preached that the simple man, imbued with native faith and able to pray fervently and wholeheartedly with a sense of joy in his heart, was nearer and dearer to God than the learned but joyless formalist spending his whole life in the study of Talmud.
- 2017, Velvel Pasternak, Behind the Music, Stories, Anecdotes, Articles and Reflections, page 225:
- Close to anything followed or imitated; not free, loose, or rambling.
a version near to the original - So as barely to avoid or pass injury or loss; close; narrow.
a near escape - Approximate, almost.
The two words are near synonyms. - (British, in relation to a vehicle) On the side nearest to the kerb (the left-hand side if one drives on the left).
Antonym: off
The near front wheel came loose. - (dated) Next to the driver, when he is on foot; (US) on the left of an animal or a team.
the near ox; the near leg - (obsolete) Immediate; direct; close; short.
- (now rare) Stingy; parsimonious. [from 17th c.]
Don't be near with your pocketbook.
- 1782, [Frances Burney], chapter I, in Cecilia, or Memoirs of an Heiress. […], volume II, London: […] T[homas] Payne and Son […], and T[homas] Cadell […], →OCLC:
[T]o let you know, Miss, he's so near, it's partly a wonder how he lives at all: and yet he's worth a power of money, too.
- (programming, not comparable) Within the currently selected segment in a segmented memory architecture.
Antonym: far
a near pointer
Near was originally the comparative form of nigh; the superlative form was next. Nigh is used today mostly in archaic, poetic, or regional contexts.
(physically close): see also Thesaurus:near
(antonym(s) of “physically close”): see also Thesaurus:distant
(antonym(s) of “side of an animal or vehicle”): off
physically close
- Afrikaans: naby (af)
- Albanian: i afërt (sq)
- Arabic: قَرِيب (ar) (qarīb)
Gulf Arabic: قريب (grīb)
Hijazi Arabic: قَرِيب (garīb)
Juba Arabic: geriib - Aragonese: amanato (an), prosimo (an), chunto (an)
- Armenian: մոտ (hy) (mot), մոտիկ (hy) (motik), մերձ (hy) (merj)
- Aromanian: aproapea (roa-rup), aproapi (roa-rup)
- Asturian: cercanu (ast), próximu (ast), vecín (ast), xuntu (ast)
- Azerbaijani: yaxın (az)
- Bashkir: яҡын (ba) (yaqın)
- Belarusian: блі́зкі (be) (blízki), блі́жні (be) (blížni)
- Bikol:
Central Bikol: harani (bcl) - Bouyei: jaec
- Bulgarian: бли́зък (bg) (blízǎk), бли́жен (bg) (blížen)
- Burmese: နီး (my) (ni:)
- Catalan: a prop (ca), a la vora (ca)
- Cebuano: duol (ceb)
- Chinese:
Cantonese: 近 (yue) (kan5)
Mandarin: 近 (zh) (jìn) - Chuvash: ҫывӑх (cv) (śyvăh)
- Corsican: vicinu (co)
- Czech: blízký (cs) m
- Danish: nær (da)
- Dolgan: чугас (dlg)
- Dutch: nabij (nl), dichtbij (nl)
- Erzya: маласонь (myv) (malasoń)
- Esperanto: proksima (eo), apuda (eo)
- Estonian: lähedal (et)
- Finnish: läheinen (fi), lähellä oleva; lähellä (fi) (adverb)
- French: près (fr), proche (fr)
- Friulian: vicin (fur)
- Galician: preto (gl), próximo (gl)
- Georgian: ახლო (ka) (axlo), ახლოს (ka) (axlos), მახლობლად (ka) (maxloblad)
- German: nah (de)
- Gothic: 𐌽𐌴𐍈 (got) (nēƕ)
- Greek:
Ancient Greek: πλησίος (grc) (plēsíos) - Haitian Creole: pwòch (ht)
- Hebrew: קָרוֹב (he) (karóv)
- Higaonon: madani
- Hindi: निकट (hi) (nikaṭ), पास (hi) m (pās)
- Hmong:
White Hmong: ze (mww) - Hungarian: (predicatively: adverb) közel (hu), (attributively: adjective) közeli (hu)
- Icelandic: skammt (is)
- Ido: proxim (io)
- Indonesian: dekat (id)
- Iranun: marani
- Irish: dlúth (ga)
- Isan: please add this translation if you can
- Italian: vicino (it)
- Japanese: 近い (ja) (ちかい, chikai)
- Javanese: cedhak (jv)
- Kashubian: blisczi (csb)
- Kazakh: жақын (kk) (jaqyn)
- Khmer: ជិត (km) (cɨt)
- Korean: 가깝다 (ko) (gakkapda)
- Kumyk: ювукъ (kum) (yuwuq)
- Kurdish:
Central Kurdish: نزیک (ckb) (nzîk)
Northern Kurdish: nêzik (ku) - Kyrgyz: жакын (ky) (jakın)
- Ladino: serka (lad)
- Lao: ໃກ້ (lo) (kai)
- Latgalian: tyvai (ltg), tiuli (ltg), kluot (ltg)
- Latin: propinquus (la), proximus (la)
- Latvian: tuvu (lv), klāt (lv), tuvs (lv)
- Ligurian: vixìn (lij), vexìn (lij)
- Lithuanian: artimas (lt)
- Lü: ᦺᦂᧉ (k̇ay²)
- Macedonian: бли́зок (mk) (blízok)
- Malay: dekat (ms)
Brunei Malay: ampir (kxd), dakat (kxd) - Maltese: qrib (mt)
- Manchu: ᡥᠠᠨᠴᡳ (mnc) (hanci)
- Mansaka: apit
- Māori: tūtata (mi)
- Mari:
Eastern Mari: лишыл (mhr) (ĺišyl) - Miwok:
Central Sierra Miwok: háj·e-t - Moksha: мала (mdf) (mala)
- Navajo: áhání (nv)
- Norwegian:
Bokmål: nær (no)
Nynorsk: nær (nn) - Occitan: prèp (oc)
- Old Church Slavonic: ѩдѣ (cu) (jędě)
- Old English: nēah (ang)
- Ossetian: хӕстӕг (os) (xæstæg)
- Pashto: نږدې (ps) (niģde)
- Persian: نزدیک (fa) (nazdik), قریب (fa) (qarib), نزد (fa) (nazd)
- Polish: bliski (pl)
- Portuguese: perto (pt), próximo (pt)
- Punjabi: ਨੇੜੇ (pa) (neṛe) (standard), ਲਾਗੇ (pa) (lāge), ਕੋਲ਼ (pa) (koḷ)
- Romanian: aproape (ro)
- Russian: бли́зкий (ru) (blízkij), бли́жний (ru) (blížnij)
- Sanskrit: अन्तिक (sa) (antiká)
- Scottish Gaelic: dlùth (gd), faisg (gd)
- Serbo-Croatian:
Cyrillic: бли̏зак (sh)
Latin: blȉzak (sh) - Shan: please add this translation if you can
- Sicilian: vicinu (scn)
- Slovak: blízky (sk)
- Slovene: bližnji (sl)
- Sorbian:
Lower Sorbian: bliski (dsb) - Spanish: cercano (es), allegado (es), propincuo (es)
- Sundanese: caket (su)
- Swedish: nära (sv)
- Tagalog: malapit (tl)
- Tajik: наздик (tg) (nazdik), қариб (tg) (qarib)
- Tamil: please add this translation if you can
- Tatar: якын (tt) (yaqın)
- Tày: ái
- Telugu: దగ్గర (te) (daggara)
- Tetum: besik (tet)
- Thai: ใกล้ (th) (glâi)
Southern Thai: แค - Turkish: yakın (tr)
Ottoman Turkish: یاقین (ota) (yakın) - Turkmen: ýakyn (tk)
- Tuvan: чоок (tyv) (çook)
- Ukrainian: бли́зький (uk) (blýzʹkyj), бли́жній (uk) (blýžnij)
- Urdu: نزدیک (ur) (nazdīk)
- Uyghur: يېقىن (ug) (yëqin)
- Uzbek: yaqin (uz)
- Venetan: vissin (vec)
- Vietnamese: gần (vi)
- Welsh: ger (cy)
- Woiwurrung: kyn'oo (wyi)
- Yakut: чугас (sah) (čugas)
- Yiddish: נאָענט (yi) (noent)
- Zazaki: nezdi (diq)
- Zealandic: kortbie (zea)
- Zhuang: gaenh (za), gyawj (za)
close in time
- Albanian: prag (sq)
- Finnish: lähellä (fi) (adverb)
- Hungarian: (predicatively: adverb) közel (hu), (attributively: adjective) közeli (hu)
- Māori: tūtata (mi)
- Polish: bliski (pl)
- Spanish: allegado (es), cercano (es), propincuo (es)
- Zazaki: çorsmey (diq)
close to anything followed or imitated
so as barely to avoid or pass injury or loss
almost
- Albanian: gati (sq)
- Bulgarian: почти (bg) (počti)
- Cebuano: padulong (ceb)
- Finnish: lähes (fi), melkein (fi) (adverbs)
- Māori: tata (mi)
- Spanish: casi (es), cuasi- (es), cuasi (es)
- Tagalog: halos (tl)
on the side nearest to the kerb
Translations to be checked
- Bikol:
Central Bikol: (please verify) madali (bcl) - French: (please verify) proche (fr)
- German: (please verify) nahe (de)
- Greek:
Ancient Greek: (please verify) ἐγγύς (engús) - Italian: (please verify) prossimo (it)
- Latin: (please verify) prope (la)
- Portuguese: (please verify) próximo (pt), (please verify) prestes (pt)
- Woiwurrung: (please verify) tang-an-doea
near (comparative nearer, superlative nearest)
- At or towards a position close in space or time. (Can we add an example for this sense?)
- Nearly; almost.
He was near unconscious when I found him.
I jumped into the near-freezing water.
I near ruptured myself trying to move the piano.- 1666, Samuel Pepys, Diary and Correspondence, published 1867:
[…] he hears for certain that the Queen-Mother is about and hath near finished a peace with France […] - 1886, Peter Christen Asbjørnsen, translated by H.L. Brækstad, Folk and Fairy Tales, page 169:
Peter ran after them as fast as his legs would carry him, but at last he had only one of the hares left, and when this was gone, he was very near burst with running. - 2003, Owen Parry, Honor's Kingdom, page 365:
Thinking about those pounds and pence, I near forgot my wound. - 2004, Jimmy Buffett, A Salty Piece of Land, page 315:
"I damn near forgot." He pulled an envelope from his jacket. - 2006, Juliet Marillier, The Dark Mirror, page 377:
The fire was almost dead, the chamber near dark.
- 1666, Samuel Pepys, Diary and Correspondence, published 1867:
The sense of nearly or almost is dialect, colloquial, old-fashioned or poetic in certain uses, such as, in many cases, when near is used to directly modify a verb.
at or towards a position close in space or time
- Arabic: قَرِيبًا (qarīban)
Egyptian Arabic: قريب (ʔorayeb)
Hijazi Arabic: قَرِيب (garīb) - Aromanian: aproapea, aproapi
- Azerbaijani: yaxın (az)
- Bashkir: яҡын (yaqın)
- Basque: hur (eu)
- Belarusian: блі́зка (blízka)
- Bulgarian: близо (bg) (blizo)
- Catalan: a prop (ca)
- Chamicuro: a'lotsi'ta
- Chechen: уллохь (ulloḥʳ)
- Chinese:
Mandarin: 近 (zh) (jìn) - Dutch: nabij (nl), bij (nl), naverwant (nl), dierbaar (nl)
- Even: дали (dali)
- Evenki: дага (daga)
- Finnish: lähellä (fi), lähettyvillä (fi)
- French: près (fr)
- German: nah (de)
- Greek:
Ancient Greek: πέλας (pélas), ἄγχι (ánkhi) (Epic, poetic) - Hebrew: קָרוֹב (he) m (karóv), קְרוֹבָה f (k'rová)
- Hindi: निकट (hi) (nikaṭ), पास (hi) m (pās)
- Hungarian: közel (hu)
- Ido: apud (io)
- Ingush: уллув (ulluv)
- Italian: circa (it)
- Japanese: 近く (ja) (ちかく, chikaku)
- Korean: 가까이 (ko) (gakkai)
- Kumyk: ювукъ (yuwuq)
- Kurdish:
Central Kurdish: نزیک (nzîk) - Latin: prope (la), propter, iuxta
- Latvian: tuvu
- Macedonian: бли́ску (blísku), бли́зу (blízu)
- Mirandese: acerca
- Navajo: áhání
- Old English: nēah, ġehende
- Pashto: نږدې (niģde)
- Persian: نزدیک (fa) (nazdik)
- Polish: blisko (pl)
- Portuguese: perto (pt)
- Russian: бли́зко (ru) (blízko)
- Serbo-Croatian: blizu (sh)
- Slovene: blízu (sl)
- Spanish: cerca (es)
- Telugu: దగ్గరగా (daggaragā), దగ్గరగుట (daggaraguṭa)
- Tocharian B: akarte
- Ukrainian: бли́зько (uk) (blýzʹko)
- Vietnamese: gần (vi)
near
- Physically close to, in close proximity to.
There are habitable planets orbiting many of the stars near our Sun.- 1820, Mary Shelley, Maurice:
He entered the inn, and asking for dinner, unbuckled his wallet, and sat down to rest himself near the door. - 1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter XVII, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:
This time was most dreadful for Lilian. Thrown on her own resources and almost penniless, she maintained herself and paid the rent of a wretched room near the hospital by working as a charwoman, sempstress, anything. - 1927, H.P. Lovecraft, The Colour Out of Space:
It shied, balked, and whinnied, and in the end he could do nothing but drive it into the yard while the men used their own strength to get the heavy wagon near enough the hayloft for convenient pitching. - 2013 August 16, John Vidal, “Dams endanger ecology of Himalayas”, in The Guardian Weekly, volume 189, number 10, page 8:
Most of the Himalayan rivers have been relatively untouched by dams near their sources. Now the two great Asian powers, India and China, are rushing to harness them as they cut through some of the world's deepest valleys.
- 1820, Mary Shelley, Maurice:
- Close to in time.
The voyage was near completion. - Close to in nature or degree.
His opinions are near the limit of what is acceptable.- 2019, Emma Lea, A Royal Enticement:
There was no way Brín felt anything anywhere near what I felt for him. He saw me as a friend.
- 2019, Emma Lea, A Royal Enticement:
Joan Maling (1983) shows that near is best analysed as an adjective with which the use of to is optional, rather than a preposition. It has the comparative and the superlative, and it can be followed by enough. The use of to however is usually British.
in close proximity to
- Arabic: بِٱلْقُرْب مِنَ (bi-l-qurb mina), عِنْدَ (ar) (ʕinda), قَرِيب مِنَ (qarīb mina), جَنْبَ (janba)
Egyptian Arabic: جنب (ganb), عند (ʕand), قريب من (ʔurayeb men)
Moroccan Arabic: حْدا (ḥda) - Armenian: մոտ (hy) (mot)
- Belarusian: каля́ (kaljá), ля (lja)
- Bulgarian: бли́зо до (bg) (blízo do)
- Chinese:
Mandarin: 靠近 (zh) (kàojìn), 接近 (zh) (jiējìn), 在……旁邊 / 在……旁边 (zh) (zài ... pángbiān) - Comorian:
Ngazidja Comorian: kariɓu na - Czech: u (cs) (+ genitive case), blízko (cs)
- Dutch: nabij (nl), bij (nl)
- Esperanto: apud (eo)
- Finnish: lähellä (fi) (+ partitive case)
- French: près de (fr)
- German: neben (de), in der Nähe (+ genitive or von)
- Greek: κοντά (el) (kontá)
Ancient Greek: πρός (prós), πλησίον (plēsíon) - Hindi: ... के पास (hi) (... ke pās), ... के नज़दीक (... ke nazdīk)
- Hungarian: -hoz/-hez/-höz közel, közelében (hu)
- Irish: in aice le
- Italian: vicino a
- Japanese: ...の近くに (ja) (... no chikaku ni)
- Khmer: ក្បែរ (km) (kbae)
- Korean: ...의 가까이에 (ko) (...ui gakkaie)
- Kurdish:
Central Kurdish: نزیک (nzîk), تەنیشت (ckb) (tenîşt), تەک (tek) - Ladino: serka
- Latin: prope (la) (+ accusative), iuxta, circa, circiter
- Latvian: blakus
- Macedonian: до (do), кај (kaj), бли́зу до (blízu do)
- Malay: dekat dengan (ms)
- Moroccan Amazigh: ⴷⴰⵔ (dar)
- Norman: près de (Guernsey)
- Ojibwe: jiig-
- Old English: nēah
- Persian: نزدیک (fa) (nazdik), کنار (fa) (kenâr-e)
- Polish: blisko (pl)
- Portuguese: perto de, próximo de
- Rapa Nui: hahine, tupuaki
- Russian: ря́дом с (ru) (rjádom s) (+ instrumental case), о́коло (ru) (ókolo) (+ genitive case), бли́зко к (ru) (blízko k) (+ dative case), во́зле (ru) (vózle) (+ genitive case), у (ru) (u) (+ genitive case)
- Savosavo: ghoita
- Scottish Gaelic: faisg air, goirid do
- Slovak: pri, blízko
- Spanish: cerca de (es)
- Swedish: i närheten av
- Telugu: దగ్గర (te) (daggara), అన్యోన్యము (te) (anyōnyamu)
- Thai: ใกล้ (th) (glâi)
- Turkish: yakınında, yakın (tr)
- Ukrainian: бі́ля (uk) (bílja)
- Urdu: ... کے پاس (... ke pās), ... کے نزدیک (... ke nazdīk)
- Vietnamese: gần (vi)
- Volapük: nilü (vo)
- Walloon: dilé (wa), a costé di (wa)
- Welsh: ger (cy), ar bwys
close to in nature or degree
near (third-person singular simple present nears, present participle nearing, simple past and past participle neared)
- (ambitransitive) To come closer to; to approach.
The ship nears the land.- 1964 May, Cecil J. Allen, “Locomotive Running Past and Present”, in Modern Railways, pages 331–332:
We started back in the same conditions, and for part of the journey ran through semi-darkness, but the sun appeared once again as we neared London. - 2021 February 24, Greg Morse, “Great Heck: a tragic chain of events”, in RAIL, number 925, page 38:
As he neared a bridge over the East Coast Main Line near Great Heck, he lost control. His Land Rover left the carriageway and veered onto the hard shoulder before biting into the grass verge.
- 1964 May, Cecil J. Allen, “Locomotive Running Past and Present”, in Modern Railways, pages 331–332:
come closer to
Bulgarian: приближавам се (približavam se)
Czech: blížit se impf
Dutch: naderen (nl), dichterbijkomen
German: sich nähern (de)
Gothic: 𐌽𐌴𐍈𐌾𐌰𐌽 (nēƕjan)
Hindi: नज़दीक आना (nazdīk ānā)
Hungarian: megközelít (hu)
Icelandic: nálgast
Italian: avvicinare (it)
Kurdish:
Central Kurdish: نزیک بوونەوە (nzîk bûnewe)Macedonian: се прибли́жува (se priblížuva), се бли́жи (se blíži), се добли́жува (se doblížuva), се набли́жува (se nablížuva)
Persian: نزدیک شدن (nazdik šodan)
Russian: приближа́ться (ru) impf (približátʹsja), бли́зиться (ru) impf (blízitʹsja), прибли́зиться (ru) (priblízitʹsja)
Serbo-Croatian:
Latin: blížiti se (sh) pf, približávati se (sh) impfTurkish:
Ottoman Turkish: یاقینلاشمق (yakınlaşmak)Ugaritic: 𐎖𐎗𐎁 (qrb)
near (plural nears)
- The left side of a horse or of a team of horses pulling a carriage etc.
Synonym: near side
Antonym: off side
- nearside
- “near”, in OneLook Dictionary Search.
- Joan Maling (1983), Transitive Adjectives: A Case of Categorial Reanalysis, in F. Henry and B. Richards (eds.), Linguistic Categories: Auxiliaries and Related Puzzles, vol.1, pp. 253-289.
From Middle English nēre, neere (“kidney, abdomen; (pl.) seat of emotions”), probably from unattested Old English *nēora, *nīora, from Proto-West Germanic *neurō, from Proto-Germanic *neurô; but alternatively borrowed from Middle Low German nêre.[1] This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term. Cognate with Scots nere, neir, German Niere, Dutch nier, Norwegian nyre, Icelandic nýra, and more distantly Latin nefronēs pl (Praeneste dialect), Ancient Greek νεφρός (nephrós), all meaning both “kidney” and “testicle”.
In most English dialects, this word survived only as a fossil in the second syllable of kidney (earlier kide-nēre), wherein the original r was apparently replaced with y.
near (plural nears)
^ “nẹ̄r(e, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
- nare, eRNA, earn, Nera, rean, Rane, Earn, Arne, erna, EARN
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈne.ar]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈnɛː.ar]
near
near
- inflection of neart:
- (with the particle lai) third-person singular imperative of neart
- (with the particle lai) third-person plural imperative of neart
- ne n
From Old Norse niðar, nominative and accusative plural of nið f (“waning moon”).
near pl (definite plural neane)
- a lunar phase of an old moon, i.e. period of time in which the moon is waning
Antonym: ny
- “ne” in The Nynorsk Dictionary.
- aner, Arne, Erna, nare, rane, rena, Rena
- IPA(key): /næ͜ɑːr/
- Rhymes: -æ͜ɑːr
nēar
From Middle English næver, from Old English nǣfre.
near
- never
- 1867, “THE WEDDEEN O BALLYMORE”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 93:
A near a haapney to paay a peepeare.
Had ne'er a halfpenny to pay the piper.
- 1867, “THE WEDDEEN O BALLYMORE”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 93:
- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 59