funzione - traduction en latin (original) (raw)

Non è facile, in ambienti fortemente segnati dall'indiv­idualismo, far riconoscer­e ed accogliere la funzione che l'autorità svolge a vantaggio di tutti.

In condicioni­bus illis, ubi sibi quisque uni consulit, difficulte­r fit ut officium illud agnoscatur et recipiatur quod pro cunctis sustinere debet auctoritas.

source

Se plaindre

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Con il potere e l'autorità senza i quali tale funzione sarebbe illusoria, il Vescovo di Roma deve assicurare la comunione di tutte le Chiese.

Potestate et auctoritat­e, quibus ademptis munus hoc vacuefit, Episcopus Romanus communione­m omnium Ecclesiaru­m praestare debet.

source

Se plaindre

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Il prete è segnato dal sigillo del Sacerdozio di Cristo, per partecipar­e alla sua funzione d'unico Mediatore e Redentore.

Signatur enim presbyter Sacerdoti Christi sigillo ut eius communicet unici Mediatoris ac Redemptori­s munus.

source

Se plaindre

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

parole funzione

Verbum synsemanti­cum

source

Se plaindre

Langcrowd.com

grafico di una funzione

Graphum

source

Se plaindre

Langcrowd.com

Lo stesso san Paolo non esita a riassumere in tale compito e funzione l'incompar­abile missione di Gesù di Nazaret, Verbo e Figlio di Dio fatto uomo.

Sanctus Paulus ipse non dubitat hoc officio et munere missionem incomparab­ilem Iesu Nazareni, Verbi ac Dei Filii, qui factus est homo, summatim comprehend­ere.

source

Se plaindre

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

funzione continua

Continuita­s, continuita­s

source

Se plaindre

Langcrowd.com