luogo - traduction en latin (original) (raw)
source
Langcrowd.com
source
Langcrowd.com
E qual conciliazione infatti potrebbe aver luogo nell’attuale condizione di cose?
Ecquaenam sane conciliatio in praesenti rerum conditione locum habere posset?
source
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Sappiamo che, molto opportunamente, il Congresso Eucaristico Nazionale Italiano avrà luogo a Siena.
Optimo de consilio novimus Congressum Eucharisticum Nationis Italiae Senis evenire.
source
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Scelse un luogo adatto per l'accampamento.
Castris idoneum locum delegit.
source
Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org
source
Langcrowd.com
Quando poi lo fanno dipendere dall’arbitrio della moltitudine, asseriscono in primo luogo una fallace opinione, e in secondo luogo pongono il principato su un fondamento troppo leggero ed instabile.
Quod autem inquiunt ex arbitrio illam pendere multitudinis, primum opinione falluntur, deinde nimium levi ac flexibili fundamento statuunt principatum.
source
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/