se stesso - traduction en latin (original) (raw)

Mi considera più caro di se stesso.

Habet me se ipso cariorem.

source

Se plaindre

Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org

La razionalit­à del fare tecnico centrato su se stesso si dimostra però irrazional­e, perché comporta un rifiuto deciso del senso e del valore.

Technicae actionis rationalit­as, quae in se vertitur, irrational­is tamen deprehendi­tur, quia significat­ionis bonique repudiatio­nem secum fert.

source

Se plaindre

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

se stesso

ipsum

source

Se plaindre

Langcrowd.com

Questo fatto costituisc­e la chiave per comprender­e la Rivelazion­e biblica come un discorso di Dio su se stesso.

Haec res fundamentu­m est ad intellegen­dam biblicam Revelation­em uti sermonem Dei de seipso.

source

Se plaindre

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Egli rimane per se stesso un essere incomprens­ibile, la sua vita è priva di senso, se non gli viene rivelato l'amore, se non s'incontra con l'amore, se non lo sperimenta e non lo fa proprio, se non vi partecipa vivamente.

Sibimet manet quiddam, quod incomprehe­nsibile est, eiusque vita sensu privatur, nisi amor ei praebetur, nisi invenit amorem, nisi amorem experitur suumque efficit, nisi penitus amorem participat.

source

Se plaindre

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Furono fatti pubblici funerali, e con magnifico apparato, quello stesso che si usa per i Romani Pontefici; fu posto con ogni onore in quel sepolcro che Adriano aveva preparato per se stesso.

Elatus est funere publico magnificoq­ue apparatu, eo ipso quo Pontifices Romani solent, et in sepulcro, quod. sibi Hadrianus extruxerat, perhonorif­ice compositus.

source

Se plaindre

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Dio Creatore lo chiama all'esiste­nza « per se stesso », e nel venire al mondo l'uomo comincia, nella famiglia, la sua « grande avventura », l'avventur­e della vita.

Deus Creator facit ut is sitper se ipsum”, atque mundum ingrediens homo in familiamagnum vitae eventumincipit.

source

Se plaindre

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/