ég – Wikiszótár (original) (raw)

A Wikiszótárból, a nyitott szótárból

Magyar

Kiejtés

Főnév

ég

  1. A földről nappal a fejünk felett látható kékség, a felhők, és a Nap.
  2. A földről éjjel a fejünk felett látható sötétség, a csillagok, és a Hold.

Etimológia

Ősi örökség a finnugor korból.

Fordítások

Tartalom

albán: qiell (sq) angol: sky (en) arab: سَمَاء(ar) (samāʔ) aromán: tser (roa-rup) asszámi: আকাশ (as) (akax) azeri: göy (az) baszk: zeru (eu) belarusz: неба (be) sn (njeba) bolgár: небе (bg) sn (nebe) cseh: nebe (cs) sn dán: himmel (da) eszperantó: ĉielo (eo) észt: taevas (et) felsőszorb: njebjo (hsb) feröeri: himmal (fo) hn, himin (fo) hn finn: taivas (fi) francia: ciel (fr) hn nyugati fríz: himel (fy) kn galiciai: ceo (gl) hn görög: ουρανός (el) hn (ouranós) hawaii: lani (haw) héber: שמיים (šamayím) nn hindi: आसमान (āsmān) hn, आकाश (ākāš) hn, गगन (gagan) holland: hemel (nl) hn ír: spéir (ga) nn japán: (ja) (そら, sora) katalán: cel (ca) hn kazah: аспан (kk) (aspan) kínai: (zh), 天空 (zh) komi zürjén: енвевт (jenvevt), енэж (jenež) koreai: 하늘 (haneul) korni: ebrenn (kw) nn kurd: azman (ku), e'sman (ku), esman (ku), ئاسمان(ku) (asman) latin: cælum (la) sn lengyel: niebo (pl) sn lett: debesis (lv) nn or tsz litván: dangus (lt) hn macedón: небо (ru) sn (nebo) maláj: langit (ms) malajálam: ആകാശം (aakaaSam) maori: rangi (mi) mezei mari: кава (mhr) (kava) máltai: sema (mt) navahó: (nv) német: Himmel (de) hn norvég: himmel (no) hn odzsibva: giizhig, giizhigoon olasz: cielo (it) hn orosz: небо (ru) sn (nebo) óangol: heofon (ang) hn, lyft (ang) hn or nn, rodor (ang) hn óegyiptomi: pt (egy) ófelnémet: himil (goh) hn ógörög: οὐρανός (grc) hn (ouranós) örmény: երկինք (hy) (erkinkʿ) pastu: هسك(ps) hn (hask), آسمان(ps) hn (āsmān) perzsa: آسمان(fa), سپهر(fa) portugál: céu (pt) hn román: cer (ro) sn spanyol: cielo (es) hn, firmamento (es) hn svéd: himmel (sv) kn szerbhorvát: небо (sh) sn, nebo (sh) szicíliai: celu (scn) hn szlovén: nebo (sl) sn szuahéli: mbingu , anga (sw) tagalog: kalangitan (tl), langit (tl) tahiti: ra’i tatár: күк (tt) (kük) thai: ฟ้า (th) (fáa) török: gök (tr) udmurt: ин (udm) (in) ukrán: небо (uk) sn (nebo) urdu: آسمان(ur) hn (āsmān), آکاش(ur) hn (ākāš) vietnámi: trời (vi), bầu trời (vi) walesi: wybren (cy) zazaki: ezman (diq)

Szinonimák

Származékok

Ige

ég

  1. oxigénnel egyesülve látványosan, fény és kibocsátása mellett lassan megsemmisül.

Etimológia

Ősi örökség a finnugor korból.

Fordítások

elég

albán: djeg (sq) angol: burn (en) arab: حَرَقَ(ar) (ḥaraqa) asszámi: জলা (as) (zola) azeri: yanmaq (az) baszk: erre (eu) breton: devi (br), leski (br) bolgár: гори (bg) (gori) cigány: phabol (rom), thabel (rom), tharel (rom), phábol (rom), thábél (rom) cseh: hořet (cs) dán: brænde (da) eszperantó: bruli (eo) feröeri: brenna (fo) finn: palaa (fi) francia: brûler (fr) galiciai: arder (gl) héber: נשרף(he) (niszráf), צרב(he) (tsaráv) holland: branden (nl), verbranden (nl) indonéz: membakar (id) izlandi: brenna (is) ír: dóigh (ga) japán: 燃える (ja) (moeru); 焼ける (ja) (yakeru) katalán: cremar (ca) krími tatár: yanmaq (crh) korni: dewi (kw), leski (kw) kurd: سوتان(ku) (sootAn) latin: uro (la) lengyel: płonąć (pl), palić (pl) lett: degt (lv) litván: degti (lt) macedón: гори (mk) (gori) német: brennen (de) norvég: brenne (no) olasz: bruciare (it), ardere (it), brillare (it) orosz: гореть (ru) (goretʹ) óegyiptomi: ȝm (egy) ógörög: αἴθω (grc) (aíthō) perzsa: سوختن(fa) örmény: այրել (hy) (ayrel), վառել (hy) (vaṙel) portugál: arder (pt), queimar (pt), pirar (pt) román: arde (ro) romans: arder (rm) skót gael: loisg (gd) spanyol: arder (es), quemar (es) svéd: brinna (sv) szerbhorvát: gorjeti (sh) szlovák: spáli (sk) szlovén: goreti (sl) szuahéli: choma (sw) telugu: కాలు (te) (kālu) török: yanmak (tr) walesi: llosgi (cy)

Származékok

Szókapcsolatok

További információk

Izlandi

Névmás

ég

  1. én