ou - Wikcionário (original) (raw)
Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
ou, coordenativa
- une palavras ou orações, podendo designar alternativa ou incompatibilidade
- Você vai querer café ou refrigerante?
- Decida-se: ou entra, ou sai.
- une palavras ou orações, podendo designar indecisão ou incerteza
- Não sei se existe ou se dói.
ou, explicativa
- faz indicação de outro modo de expressar algo
- O período de incubação da raiva ou hidrofobia é em média de um a três meses.
- De 3: isto é
Traduções
ou, primeira pessoa do singular, caso reto
- (Trás-os-Montes) eu
Do latim aut (la). (Datação: século XIII)
X-SAMPA: /ow/, /o/
“ou” in: Aulete, Francisco Júlio de Caldas. iDicionário Aulete. Lexikon Editora Digital.
“ou” in: Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha].
“ou” in: Dicionário Aberto
Houaiss, Antônio; Villar, Mauro de Salles. “ou”. Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa. Rio de Janeiro: Objetiva, 2001. ISBN 85-7302-383-X
“ou” in: Infopédia [em linha]. Porto: Porto Editora.
“ou” in: Trevisan, R. (coord.); Weiszflog, W. (ed.). Michaelis: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa. São Paulo: Melhoramentos, 2012 (nova ortografia). ISBN 978-85-06-06953-0
“ou” in: Portal da Língua Portuguesa. Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
ou
"ou" é uma forma flexionada de oud.
As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada.
Ovo
| | Singular | Plural | | | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | -------------------------------------------------- | ---------------------------------------------------------------------------------------------- | | Masculino | ouou | ousous | | Feminino | – | – | | Comum aos doisgéneros/gêneros | – | – |
ou masculino
- (biologia) ovo, zigoto:
- ou de gallina (ovo de galinha)
- ovo (geralmente de galinha) empregado como alimento:
- ou ferrat (ovo frito)
- (biologia) óvulo, gameta feminino
- (zoologia) amêijoa-lisa-branca (Mactra corallina)
- (obsceno e anatomia) testículo
assemblar-se com un ou a una castanya: ser duas coisas completamente diferentes (lit.: "assemelhar-se como um ovo a uma castanha")
costar un ou: (vulgar) sair caro, custar muito dinheiro (lit.: "custar um ovo")
no haver sortir de l'ou: não ter saído do ovo, ser bastante inexperiente
no saber si és primer l'ou o la gallina: ter um problema sem solução (lit.: "não saber se veio primeiro o ovo ou a galinha")
la gallina dels ous d'or: galinha dos ovos de ouro
la mare dels ous: principal causa de algo
ple com un ou: completamente cheio (lit.: "cheio como um ovo")
trobar pèls als ous: encontrar pelo em ovo, procurar pretextos
De 3: òvul
De 5: testicle
ouarrinet (diminutivo)
ouarro (aumentativo)
ouàs (aumentativo)
ouel·lo (diminutivo)
ouet (diminutivo)
ouetxo (diminutivo)
oueu (diminutivo)
ouic (diminutivo)
ouiu (diminutivo)
ou
- (antigo) terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo oir
"ou" é uma forma flexionada de oir.
As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada.
Do latim ovum (la). (Datação: século XIII)
X-SAMPA: /"Ow/
Diccionari Ortogràfic Valencià-Castellà, Castellà-Valencià (RACV) (em valenciano)
ou no Gran Dicionario de la Llengua Catalana (GREC) (em catalão)
ou
- ou
- Est-ce un aigle ou un perroquet? (É uma águia ou um papagaio?)
- Pierre ira au marché ou chez le coiffeur. (Pierre irá ao mercado ou ao cabeleireiro.)
Do latim aut (la). (Datação: século X)
ou
- ou
- Una lengoua est un sistèmo de signes linguisticos vocâls, graficos ou gèstuèls qui pèrmèt la comunicacion entre los endividus. (Uma língua é um sistema de sinais linguísticos vocais, gráficos ou gestuais que permitem a comunicação entre as pessoas.)
ou
- ou
- Queres que ceemos ou queres que baixemos?
- flores amarelas ou brancas (flores amarelas ou brancas)
- ou, do contrário:
- Tan incompetente non é, ou non a chamarían.
ou
- oh (expressão de admiração, surpresa ou dor):
- ¡Ou, que guapa estás! (Oh, como estás linda!)
- ei, ô (exclamação para chamar a atenção de alguém):
- Ou, ti, ¿que fas? (Ei, o que estás fazendo?)
- é (partícula que reforça as interrogações):
- ¿Estarás contento, ou?
(em galego) “ou” in Dicionario da Real Academia Galega [em linha], Real Academia Galega, https://web.archive.org/web/20130722230111/http://www.realacademiagalega.org/dicionario#searchNoun.do?nounTitle=ou
ou pessoal
- tu, você, pronome pessoal da segunda pessoa do singular
- vós, vocês, pronome pessoal da segunda pessoa do plural
- De 2: nou
Não confundir com OU.
| | Singular | Plural | | | ----------------------------------------------------------- | ---------------------------------------------------------------------------------------- | ----------------------------------- | | Masculino | – | – | | Feminino | – | – | | ouo.u | ous o.us | |
o.u
- (ornitologia) espécie praticamente extinta de ave originária do Havaí (Psittirostra psittacea)
| | Singular | Plural | | | ----------------------------------------------------------- | ----------------------------------------------------------------------------------- | ----------------------------------- | | Masculino | – | – | | Feminino | – | – | | ou | ous | |
ou
De 1:
De 2:
Do africâner ou (af), possivelmente derivado do holandês ouwe, "homem velho".
De 1:
De 2:
De 1:
De 2:
ou
- ou
- El símbolu d'un númberu recibe'l nome de numberal ou cifra.
ou
- ou:
- Des picl'yes sont des lédgeunmes ou acouo d'tchi tch'ont 'té picliés.
ou neutro
- (biologia) ovo, zigoto
- ovo (geralmente de galinha) empregado como alimento)
- (Gíria e anatomia) testículo
De ovum.
X-SAMPA: /"ow/
ou
Forma(s) alternativa(s)
[editar]
Não confundir com oû.
ou
- ou
- 'C'est blanc ou noer!
Forma(s) alternativa(s)
[editar]
ou
- onde:
- Ou vôreuss aler?
Forma(s) alternativa(s)
[editar]