fierbe - Wikționar (original) (raw)
De la Wikționar, dicționarul liber
română
Etimologie
Din latină fervere.
Pronunție
- AFI: /'fjer.be/
Verb
| Conjugarea verbului fierbe | |
|---|---|
| Infinitiv | a fierbe |
| Indicativ prezentpers. 1 sg. | fierb |
| Conjunctiv prezentpers. 3 sg. | să fiarbă |
| Participiu | fiert |
| Conjugare | III |
- (v.intranz. și tranz.) a trece sau a face să treacă (un lichid) în stare de vapori, prin formarea, sub acțiunea căldurii, în întreaga masă a lichidului, a unor bule de vapori care se ridică la suprafață.
Ceainicul fierbe.
Apa fierbe. - (v.intranz.) (despre unele lichide și amestecuri) a fi în stare de efervescență (din cauza fermentării).
Mustul fierbe. - (v.intranz. fig.) (despre apa unui râu, a unei mări etc.) a se agita puternic, a face valuri mari și zgomotoase.
- (v.intranz.) (despre alimente) a se afla introdus într-un lichid care fierbe, pentru a deveni bun de mâncat.
- (v.tranz.) a supune un corp acțiunii fierberii apei.
Fierb rufele.
Fierb firele de tort. - (v.intranz. fig.) (despre oameni) a fi cuprins de o mare frământare, a fi în tensiune, a fi agitat.
- (v.tranz.) a necăji, a chinui pe cineva, a ține pe cineva într-o stare de agitație, de tensiune.
- (v.tranz.) (rar) a pune la cale, a pregăti în mod febril (și în ascuns) o acțiune (reprobabilă); a coace.
- (v.intranz. fig.) (despre spații din natură) a vui, a răsuna, a clocoti de zgomot.
Valea fierbe.
Sinonime
Cuvinte derivate
Expresii
- (intranz.) A se amesteca (sau a umbla, a-și băga nasul) unde nu-i fierbe oala = a interveni acolo unde nu are ce căuta, în probleme care nu-l privesc
- A fierbe la foc mic, la foc potrivit sau la foc puternic = în gastronomie, mod de a prepara un aliment într-un lichid (apă, zeamă, supă) care fierbe
- A fierbe în clocot = într-un lichid care face valuri
- A fierbe fără clocot = a poșa
- A fierbe înăbușit = cu puțin lichid, în vas cu capac
- A fierbe în aburi = într-o oală specială cu grătar sau sub presiune, fără ca alimentul să fie imersat în lichid
Traduceri
a trece sau a face să treacă (un lichid) în stare de vapori
| afrikaans: kook (Afrikaans) catalană: bullir (català) chineză: 煮沸 (中文) croată: kuhati (hrvatski) daneză: koge (dansk) ebraică: להרתיח (le'hartyakh) (עברית) engleză: boil (English) esperanto: boli (Esperanto) finlandeză: kiehuttaa (suomi) franceză: bouillir (français) galiciană: ferver (galego) germană: sieden (Deutsch), kochen (Deutsch) greacă: βράζω (brázo) (Ελληνικά) | interlingua: bullir (interlingua) italiană: bollire (italiano) japoneză: 沸かす (わかす, wakasu) (日本語), 沸騰させる (ふっとうさせる, futtōsaseru) (日本語) maghiară: forr (magyar) norvegiană: koke (norsk) neerlandeză: koken (Nederlands) poloneză: gotować (polski) portugheză: ferver (português) rusă: кипятить (kipjatít’) (русский) spaniolă: hervir (español) suedeză: koka (svenska) turcă: kaynamak (Türkçe) |
|---|