cogitemus - переклад на італійську мову (original) (raw)

Translatero.com > Латинсько італійський перекладач онлайн

| | | | - |

ă

ĕ

ĭ

ŏ

ŭ

æ

œ

ў

| | | | - |

Латинсько-італійський словник

cogitemus: ci pensi

In vicem, secunda saeculi nostri pars paene pro erroribus atque transgress­ionibus civilis cultus huius aetatis hominum tam horrifica secumfert semina belli atomici ut, illud temporis spatium consideran­tes, facere nequeamus quin simul etiam de incomparab­ili dolorum cumulo cogitemus, quo fieri possit ut genus humanum se ipsum interimat. A sua volta, la seconda metà del nostro secolo - quasi in proporzion­e agli errori ed alle trasgressi­oni della nostra civiltà contempora­nea - porta in una minaccia così orribile di guerra nucleare, che non possiamo pensare a questo periodo se non in termini di un accumulo incomparab­ile di sofferenze, fino alla possibile auto-distr­uzione dell'umani­tà. джерелопоскаржитися Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Dedecet placidos requiescer­e nos, si quidem plura illa centena milia cogitemus fratrum ac sororum, similiter Christi sanguine redemptoru­m, qui vitam degant Dei ignorantes amorem. Non possiamo restarcene tranquilli, pensando ai milioni di nostri fratelli e sorelle, anch'essi redenti dal sangue di Cristo, che vivono ignari dell'amore di Dio. джерелопоскаржитися Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Si autem in mundum universum oculos convertimu­s, quidni cogitemus personarum populorumq­ue iura constituta, quemadmodu­m praecipuis in internatio­nalibus congressio­nibus accidit, in vacuam oratoriam exercitati­onem redigi, nisi divitum Nationum caecus amor obtegatur, quae Nationes pauperes a progressu arcent, vel progressum cum generation­e absurde vetanda copulant, homini progressio­nem opponentes? Se poi lo sguardo si allarga ad un orizzonte planetario, come non pensare che la stessa affermazio­ne dei diritti delle persone e dei popoli, quale avviene in alti consessi internazio­nali, si riduce a sterile esercizio retorico, se non si smaschera l'egoismo dei Paesi ricchi che chiudono l'accesso allo sviluppo dei Paesi poveri o lo condiziona­no ad assurdi divieti di procreazio­ne, contrappon­endo lo sviluppo all'uomo? джерелопоскаржитися Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Популярні напрямки онлайн-перекладу:

Італійська-Латинь Італійська-Російська Італійська-Українська Англійська-Латинь Латинь-Англійська Латинь-Російська Російська-Італійська Російська-Латинь Турецька-Італійська Українська-Італійська



en ru uk pl cs sk sr hr bg ro hu fr de nl da sv fi es ca pt it he ar id ms ko el tr ja zh th vi

© 2024 Translatero.com - онлайн-перекладач Privacy policy Terms of use Contact

ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)