Textual Multiverse in Science Fiction Prose, as in I. Asimov’s “The Bicentennial Man” (original) (raw)

Semantics of Unidirectional and Multidirectional Motion in the Lexico-Grammatical System of the Fiction Text (Based on P. Suskind’s Work “Die Geschichte von Herrn Sommer” and Its Russian Translation)

Tatiana Tripolskaya

Critique and Semiotics

View PDFchevron_right

Bilingualism in the Author’s Translation of the National Epic: on the Material of “Mastorava”

Elena Sharonova

Polylinguality and Transcultural Practices

View PDFchevron_right

Polylingualism and Transliterality in the Context of Hamid Ismailov’s Metafictional Strategy

Гульчира Гарипова

Polylinguality and Transcultural Practices, 2020

View PDFchevron_right

Metaphor as a Lexical and Semantic Means of Figurative Nomination of the Binary Opposition “Human Being – Technology” in the Texts of the Science Fiction by R. Bradbury

Kateryna Podsievak

Scientific notes of Taurida National V.I. Vernadsky University, series Philology. Social Communications, 2019

View PDFchevron_right

Bilinguism of the Autobiographical Prose of V. Nabokov: A New “Translation Genre” and/or “Interlingual Plays”

Boban Stanojević

Двојезичност аутобиографске прозе В. Набокова: нови „преводни жанр” и/или „међујезичкe игрe” (Превод у систему компаративних изучавања националне и стране књижевности и културе), 2014

View PDFchevron_right

Polyfunctionality of the Landscape in Literary Texts on Military Themes

Iryna Shainer

Naukovì zapiski Nacìonalʹnogo unìversitetu «Ostrozʹka akademìâ». Serìâ «Fìlologìâ»

View PDFchevron_right

Vladimir Solovyov’s Texts in the Anthology by S.L. Frank

Gennadii Aliaiev

Solov’evskie issledovaniya, 2021

View PDFchevron_right

Philosophical Reference as Method of Artistic World Modelling in Prose of the “Generation of Forty-Year-Olds” (by the Material of A. Bitov’s and A. Kim’s Works)

Гульчира Гарипова

Philology. Issues of Theory and Practice, 2021

View PDFchevron_right

“The Living Corpse” and “The Double”, or Once Again About the Fantastika of Dostoevsky (Based on the Observations of the Translator)

Alejandro Gonza

Проблемы исторической поэтики, 2016

View PDFchevron_right

Intermedial Discourse in the Story “Three Years” by A. P. Chekhov

Александр Игнатенко

Philology. Issues of Theory and Practice

View PDFchevron_right

Lexical and Grammatical Peculiarities of Complex Terms in Isaac Asimov’s Works

Aziza Fayziyeva

2019

View PDFchevron_right

SERGEI PARAJANOV AS A TEXT: MAN, HABITUS, AND INTERIOR (on the material of visual texts)

Tigran Simyan

ΠΡΑΞΗMΑ. Journal of Visual Semiotics, 2019

View PDFchevron_right

Syncretism As a Science Fiction Text’s “Dimension”: Experience of Systemic Description

Yulia Sergaeva

Vestnik Volgogradskogo gosudarstvennogo universiteta. Serija 2. Jazykoznanije, 2022

View PDFchevron_right

Recreation of Biblical Intertextuality of Poem in Prose “The Master” by Oscar Wilde in Ukrainian Translation

Olha Hrabovetska

Lʹvìvsʹkij fìlologìčnij časopis, 2019

View PDFchevron_right

Fiction and non-fiction in the “thirty-year-old” generation (“millennials”) prose

Gulnara Altynbaeva

Philology and Culture

View PDFchevron_right

Functions of Verbal Component in Multimodal Fictional Prose Text of Jonathan Safran Foer’s Novel «Extremely Loud and Incredibly Close»

Marta Karp

2020

View PDFchevron_right

Thinkable Worlds of a Literary Text: A Cognitive and Semantic Aspect of the Representation of Time (Based on V.V. Orlov’s Novel Danilov, the Violist)

Anna Dzyubenko

Vestnik Severnogo (Arktičeskogo) federalʹnogo universiteta. Seriâ «Gumanitarnye i socialʹnye nauki»/Vestnik Severnogo (Arktičeskogo) federalʹnogo universiteta. Seriâ: "Gumanitarnye i socialʹnye nauki", 2024

View PDFchevron_right

Linguo-stylistic pecularities of the translation of the metaphoric concept “Die Welt” based on the novel «Die Lezte Welt» by C. Ransmayr

Larysa Fedorenko

Nova fìlologìâ

View PDFchevron_right

The Content and the Structure of the Nuclear and Circumnuclear Zones of Lexical-Semantic Field “Interpersonal Relations” on the Material of F. Dostoevsky’s Novel “The Idiot”

Vladimir Denisenko

2018

View PDFchevron_right

Comparative Interpretation of Intermedial Aspects of Poem in Prose Genre

Olga Bigun

2009

View PDFchevron_right

The (mis)use of the man: An episode from the life od Sveta Petronijević from the novel The third spring by Dragoslav Mihailović

Marijana Stojković

Zbornik radova Filozofskog fakulteta u Pristini

View PDFchevron_right

Functionality of Preface in the Integral Perception of Text (“Trans-Atlantic” by Witold Gombrowicz)

Alyona Tychinina

Pitannâ lìteraturoznavstva

View PDFchevron_right

Двойная идентичность автофикциональной литературы | The double identity of the autofiction

Tigran Amiryan

ЧЕЛОВЕК: ОБРАЗ И СУЩНОСТЬ, 2019

View PDFchevron_right

The “Eternal Books” of Humanity in Dostoevsky’s Thesaurus

Valentina Borisova

Dostoevskij i mirovaâ kulʹtura. Filologičeskij žurnal, 2024

View PDFchevron_right

Intertextuality in the stories by Alexei Varlamov

V. Meskin

2013

View PDFchevron_right

Literary Text Intermediality as Translation Problem (by the Example of the English Translation of Colouronyms from I. A. Bunin’s Story “Shrove Monday”)

Marina Simonenko

Филологические науки. Вопросы теории и практики, 2021

View PDFchevron_right

The Image of the Millennial in S. Rooney’s Creative Work (by the Example of the Novels “Conversations with Friends” and “Normal People”)

Olga Evgrafova

Filologičeskie nauki. Voprosy teorii i praktiki, 2021

View PDFchevron_right

«Yaroslavl Text» in the Work of A. F. Ivanov-Classic

Margarita Ponomareva

World of Russian-speaking Countries, 2020

View PDFchevron_right

Mikhail Lermontov’s “The Demon”: Reverse Translation as a Source of Intertextuality

Olga Chesnokova

Russian Journal of Linguistics, 2015

View PDFchevron_right

World of Pavlo Pychyna’s Worlds: Interpretation Variants (Based on “Instead of Sonnets and Octaves”)

Оксана Василівна Гальчук

2015

View PDFchevron_right

Author’s Interpretation of Psyche and Psychology of the Malefactor (Examplified by the Novelette “Pavlo Chornokryl” by Marko Vovchok)

Ганна Удовіченко

Proceedings of the International Conference on New Trends in Languages, Literature and Social Communications (ICNTLLSC 2021), 2021

View PDFchevron_right

Polysemy of “Strong Positions” of the Text (Based on the Stories by T. Tolstaya)

Irina Vitalievna

Novosibirsk State Pedagogical University Bulletin, 2014

View PDFchevron_right

Poetical reduplications in Alexander Vveden­sky’s fiction

Alexey Chernyakov

Slovo.ru: Baltic accent, 2021

View PDFchevron_right

The Translation Challenges of Crossover Fiction (R. Adams’s Watership Down and Its Russian Versions)

Валентина Горенинцева

Tekst. Kniga. Knigoizdanie, 2018

View PDFchevron_right

Counterpoint as a contentive and stylistic device in the intermedial genre (about Viktor Shenderovich’s A Flute Solo)

Eleonora Lassan

Literatūra, 2019

View PDFchevron_right