Textual Multiverse in Science Fiction Prose, as in I. Asimov’s “The Bicentennial Man” (original) (raw)
Related papers
Critique and Semiotics
Bilingualism in the Author’s Translation of the National Epic: on the Material of “Mastorava”
Polylinguality and Transcultural Practices
Polylingualism and Transliterality in the Context of Hamid Ismailov’s Metafictional Strategy
Polylinguality and Transcultural Practices, 2020
Scientific notes of Taurida National V.I. Vernadsky University, series Philology. Social Communications, 2019
Двојезичност аутобиографске прозе В. Набокова: нови „преводни жанр” и/или „међујезичкe игрe” (Превод у систему компаративних изучавања националне и стране књижевности и културе), 2014
Polyfunctionality of the Landscape in Literary Texts on Military Themes
Naukovì zapiski Nacìonalʹnogo unìversitetu «Ostrozʹka akademìâ». Serìâ «Fìlologìâ»
Vladimir Solovyov’s Texts in the Anthology by S.L. Frank
Solov’evskie issledovaniya, 2021
Philology. Issues of Theory and Practice, 2021
Проблемы исторической поэтики, 2016
Intermedial Discourse in the Story “Three Years” by A. P. Chekhov
Philology. Issues of Theory and Practice
Lexical and Grammatical Peculiarities of Complex Terms in Isaac Asimov’s Works
2019
SERGEI PARAJANOV AS A TEXT: MAN, HABITUS, AND INTERIOR (on the material of visual texts)
ΠΡΑΞΗMΑ. Journal of Visual Semiotics, 2019
Syncretism As a Science Fiction Text’s “Dimension”: Experience of Systemic Description
Vestnik Volgogradskogo gosudarstvennogo universiteta. Serija 2. Jazykoznanije, 2022
Lʹvìvsʹkij fìlologìčnij časopis, 2019
Fiction and non-fiction in the “thirty-year-old” generation (“millennials”) prose
Philology and Culture
2020
Vestnik Severnogo (Arktičeskogo) federalʹnogo universiteta. Seriâ «Gumanitarnye i socialʹnye nauki»/Vestnik Severnogo (Arktičeskogo) federalʹnogo universiteta. Seriâ: "Gumanitarnye i socialʹnye nauki", 2024
Nova fìlologìâ
2018
Comparative Interpretation of Intermedial Aspects of Poem in Prose Genre
2009
Zbornik radova Filozofskog fakulteta u Pristini
Functionality of Preface in the Integral Perception of Text (“Trans-Atlantic” by Witold Gombrowicz)
Pitannâ lìteraturoznavstva
Двойная идентичность автофикциональной литературы | The double identity of the autofiction
ЧЕЛОВЕК: ОБРАЗ И СУЩНОСТЬ, 2019
The “Eternal Books” of Humanity in Dostoevsky’s Thesaurus
Dostoevskij i mirovaâ kulʹtura. Filologičeskij žurnal, 2024
Intertextuality in the stories by Alexei Varlamov
2013
Филологические науки. Вопросы теории и практики, 2021
Filologičeskie nauki. Voprosy teorii i praktiki, 2021
«Yaroslavl Text» in the Work of A. F. Ivanov-Classic
World of Russian-speaking Countries, 2020
Mikhail Lermontov’s “The Demon”: Reverse Translation as a Source of Intertextuality
Russian Journal of Linguistics, 2015
World of Pavlo Pychyna’s Worlds: Interpretation Variants (Based on “Instead of Sonnets and Octaves”)
2015
Proceedings of the International Conference on New Trends in Languages, Literature and Social Communications (ICNTLLSC 2021), 2021
Polysemy of “Strong Positions” of the Text (Based on the Stories by T. Tolstaya)
Novosibirsk State Pedagogical University Bulletin, 2014
Poetical reduplications in Alexander Vvedensky’s fiction
Slovo.ru: Baltic accent, 2021
The Translation Challenges of Crossover Fiction (R. Adams’s Watership Down and Its Russian Versions)
Tekst. Kniga. Knigoizdanie, 2018
Literatūra, 2019