Quarterdeck (original) (raw)
- En náutica, el Alcázar (Chimenea, Plaza de armas) es la parte de la cubierta superior comprendida entre el palo mayor y la entrada de la cámara alta, en las embarcaciones que las tienen, o hasta el coronamiento de popa en las demás. (fr. Gaillard d'arriere; ing. Quarter deck; it. Tolda) (es)
- Das Achterdeck (englisch „Quarterdeck“) ist ein erhöhtes Deck im achteren (Niederdeutsch für „hinten“) Teil eines Schiffes. Bei Großseglern bezeichnet es den meist erhöhten Bereich des Oberdecks hinter dem Großmast. Auf Kriegsschiffen durften sich dort nur der Kapitän, Offiziere und Seekadetten aufhalten. Vom Achterdeck aus wurde das Morgengebet abgehalten und die Schiffsregeln verlesen. Außerdem war es der Ort, von dem Befehle erteilt wurden. Bei späteren Frachtschiffen wurde der um eine halbe Deckshöhe erhöhte hintere Bereich als Achterdeck bezeichnet, womit man einer Kopflastigkeit bei voller Beladung entgegenwirken wollte. (de)
- The quarterdeck is a raised deck behind the main mast of a sailing ship. Traditionally it was where the captain commanded his vessel and where the ship's colours were kept. This led to its use as the main ceremonial and reception area on board, and the word is still used to refer to such an area on a ship or even in naval establishments on land. Many such facilities have areas decorated like shipboard quarterdecks. In the 20th century the word came to be applied to the area at the stern of the ship, often (on naval vessels) used for secondary weapons and (on battleships) seaplane catapults. In modern military designs the stern has been roofed over by the helicopter deck but a large space remains underneath which is typically used for sonar equipment or small boats and which is still referred to as the quarterdeck in Commonwealth navies. (en)
- Geladak penggal adalah geladak di atas geladak utama yang terletak di belakang tiang agung pada kapal layar. Dalam tradisi pelayaran, geladak penggal adalah tempat nakhoda mengumandangkan perintah-perintah kepada awak kapal, dan tempat menyimpan bendera-bendera isyarat milik kapal. (in)
- Il giardinetto di un'imbarcazione è la parte compresa tra il traverso e la poppa. Si distinguono, infatti, il giardinetto di sinistra dal giardinetto di dritta. Il giardinetto è la parte contrapposta al mascone (la parte dello scafo compresa tra il traverso e la prua). Il nome deriva dal piccolo orto pensile dei galeoni, posto sulla ruota di poppa, all'altezza della cabina del comandante, in cui veniva coltivata quella poca verdura di cui godeva il comandante stesso e (per sua concessione) gli ufficiali della nave durante i lunghi viaggi in mare aperto. (it)
- Шка́нцы (от нидерл. schans; нем. Schanze — «вязанка хворосту») или квартердек (англ. quarterdeck, от quarter — «четверть» и deck — «палуба») — помост либо палуба в кормовой части парусного корабля, на один уровень — выше шкафута, где обычно находился шки́пер, а в его отсутствие — вахтенные или караульные офицеры и где устанавливали компасы. Позднее «шканцами» называли часть верхней палубы военного корабля от грот-мачты до бизань-мачты. На шканцах перед строем зачитывали: законы, манифесты, приказы, приговоры. Размещение шканцев на корабле каждого типа определяли приказом по Морскому ведомству. Дерзость начальнику на шканцах усугубляла наказание, так как шканцы на военном корабле считают священным местом. (ru)
- Halvdäck är däcket akter om stormasten på ett segelfartyg. Halvdäck avsåg ursprungligen ett däck som inte upptog fartygets fulla längd utan endast dessa aktre del. I modern tid benämns den aktre delen av däcket på ett örlogsfartyg halvdäck, även om det vanligen inte är utformat såsom ursprungligen avsågs. På handelsfartyg kan detta ibland benämnas poopdäck. (sv)
- Шка́нці (від нід. schans через рос. шканцы) або квартерде́к (англ. quarterdeck) — поміст або палуби в кормовій частині вітрільного корабля, на один рівень вище шкафуту (на висоті 0,8-1,0 м). На шканцях встановлювали компаси, там зазвичай перебував капітан, а в його відсутність — вахтові або вартові офіцери. Пізніше шканцями називали частину верхньої палуби військового корабля від грот-щогли до бізань-щогли. Оскільки військові судна з кінця XIX століття могли мати 4, 2 або одну щоглу, розміщення шканців на кораблі кожного типу визначалося наказом з Морського відомства. На шканці з верхньої палуби вели один чи два трапи. Найпочеснішим вважався трап з правого борту: підніматися ним мали право лише офіцери, у той час як лівим могли користуватися всі члени екіпажу. Вище шканців ближче до гакаборта розміщалася палуба юта, куди вели теж 1-2 трапи. Шканці вважалися на кораблі почесним місцем; там зачитували перед строєм закони, маніфести, накази, вироки. При вході на корабель всі без винятку особи зобов'язані були віддавати честь шканцям, піднімаючи головний убір. На шканцях заборонялося курити і сідати всім, крім командира корабля і флагмана. Почесною стороною шканців вважалася права (при стоянці корабля на якорі, а також при його ході у фордевінд або під парами) або навітряна (в інших випадках). При вході командира корабля на шканці всі присутні на них, крім старшого офіцера і вахтового начальника, мали переходити на ліву або підвітряну сторону. У присутності флагмана на почесній стороні могли залишатися тільки командир корабля і вахтовий начальник. Сприйняття шканців як священного місця приводило до того, що зухвалість начальнику на шканцях збільшувала тяжкість провини, відповідно за це призначали й суворіше покарання. (uk)
- En náutica, el Alcázar (Chimenea, Plaza de armas) es la parte de la cubierta superior comprendida entre el palo mayor y la entrada de la cámara alta, en las embarcaciones que las tienen, o hasta el coronamiento de popa en las demás. (fr. Gaillard d'arriere; ing. Quarter deck; it. Tolda) (es)
- Das Achterdeck (englisch „Quarterdeck“) ist ein erhöhtes Deck im achteren (Niederdeutsch für „hinten“) Teil eines Schiffes. Bei Großseglern bezeichnet es den meist erhöhten Bereich des Oberdecks hinter dem Großmast. Auf Kriegsschiffen durften sich dort nur der Kapitän, Offiziere und Seekadetten aufhalten. Vom Achterdeck aus wurde das Morgengebet abgehalten und die Schiffsregeln verlesen. Außerdem war es der Ort, von dem Befehle erteilt wurden. Bei späteren Frachtschiffen wurde der um eine halbe Deckshöhe erhöhte hintere Bereich als Achterdeck bezeichnet, womit man einer Kopflastigkeit bei voller Beladung entgegenwirken wollte. (de)
- Geladak penggal adalah geladak di atas geladak utama yang terletak di belakang tiang agung pada kapal layar. Dalam tradisi pelayaran, geladak penggal adalah tempat nakhoda mengumandangkan perintah-perintah kepada awak kapal, dan tempat menyimpan bendera-bendera isyarat milik kapal. (in)
- Il giardinetto di un'imbarcazione è la parte compresa tra il traverso e la poppa. Si distinguono, infatti, il giardinetto di sinistra dal giardinetto di dritta. Il giardinetto è la parte contrapposta al mascone (la parte dello scafo compresa tra il traverso e la prua). Il nome deriva dal piccolo orto pensile dei galeoni, posto sulla ruota di poppa, all'altezza della cabina del comandante, in cui veniva coltivata quella poca verdura di cui godeva il comandante stesso e (per sua concessione) gli ufficiali della nave durante i lunghi viaggi in mare aperto. (it)
- Halvdäck är däcket akter om stormasten på ett segelfartyg. Halvdäck avsåg ursprungligen ett däck som inte upptog fartygets fulla längd utan endast dessa aktre del. I modern tid benämns den aktre delen av däcket på ett örlogsfartyg halvdäck, även om det vanligen inte är utformat såsom ursprungligen avsågs. På handelsfartyg kan detta ibland benämnas poopdäck. (sv)
- The quarterdeck is a raised deck behind the main mast of a sailing ship. Traditionally it was where the captain commanded his vessel and where the ship's colours were kept. This led to its use as the main ceremonial and reception area on board, and the word is still used to refer to such an area on a ship or even in naval establishments on land. Many such facilities have areas decorated like shipboard quarterdecks. (en)
- Шка́нцы (от нидерл. schans; нем. Schanze — «вязанка хворосту») или квартердек (англ. quarterdeck, от quarter — «четверть» и deck — «палуба») — помост либо палуба в кормовой части парусного корабля, на один уровень — выше шкафута, где обычно находился шки́пер, а в его отсутствие — вахтенные или караульные офицеры и где устанавливали компасы. Позднее «шканцами» называли часть верхней палубы военного корабля от грот-мачты до бизань-мачты. (ru)
- Шка́нці (від нід. schans через рос. шканцы) або квартерде́к (англ. quarterdeck) — поміст або палуби в кормовій частині вітрільного корабля, на один рівень вище шкафуту (на висоті 0,8-1,0 м). На шканцях встановлювали компаси, там зазвичай перебував капітан, а в його відсутність — вахтові або вартові офіцери. Пізніше шканцями називали частину верхньої палуби військового корабля від грот-щогли до бізань-щогли. Оскільки військові судна з кінця XIX століття могли мати 4, 2 або одну щоглу, розміщення шканців на кораблі кожного типу визначалося наказом з Морського відомства. (uk)
is dbo:wikiPageWikiLink of
- dbr:Calypso-class_corvette
- dbr:Canon_de_100_mm_Modèle_1891
- dbr:Captain-class_frigate
- dbr:Capture_of_the_frigate_Esmeralda
- dbr:Carroll_A._Deering
- dbr:Castor_(1786_ship)
- dbr:Protector_(1779_frigate)
- dbr:Roebuck-class_ship
- dbr:Minion_(cannon)
- dbr:Monuments_and_memorials_to_Horatio_Nelson,_1st_Viscount_Nelson
- dbr:Battle-class_destroyer
- dbr:Battle_of_Cap-Français
- dbr:Battle_of_Cape_Ortegal
- dbr:Blonde-class_cruiser
- dbr:Boadicea-class_cruiser
- dbr:Borodino-class_battleship
- dbr:Bougainville-class_aviso
- dbr:Bramble-class_gunboat_(1898)
- dbr:Bridgewater_(1812_EIC_ship)
- dbr:Deck_(ship)
- dbr:Hornblower_(TV_series)
- dbr:List_of_light_cruisers_of_Germany
- dbr:List_of_shipwrecks_in_1927
- dbr:Pathfinder-class_cruiser
- dbr:Perseverance-class_frigate
- dbr:Peyk-i_Şevket-class_cruiser
- dbr:Restigouche-class_destroyer
- dbr:Revenge-class_battleship
- dbr:Richelieu-class_battleship
- dbr:USS_Essex_(1799)
- dbr:USS_Gettysburg_(1858)
- dbr:USS_John_Adams_(1799)
- dbr:USS_Maine_Mast_Memorial
- dbr:USS_Maria_J._Carlton
- dbr:USS_McCook_(DD-252)
- dbr:USS_Missouri_(BB-63)
- dbr:USS_Tallapoosa_(1863)
- dbr:USS_Warren_(1775)
- dbr:USS_West_Virginia_(BB-48)
- dbr:USS_Willoughby_(AGP-9)
- dbr:V_and_W-class_destroyer
- dbr:Ville_de_Nantes-class_ship_of_the_line
- dbr:Don't_Forget_Your_Old_Shipmate
- dbr:Dutch_ship_De_Zeven_Provinciën_(1665)
- dbr:Dutch_ship_Willem_de_Eerste
- dbr:Officer_of_the_deck
- dbr:List_of_sail_frigates_of_the_Ottoman_Empire
- dbr:Post_ship
- dbr:1835_Washington_Navy_Yard_labor_strike
- dbr:15_cm_SK_L/35
- dbr:Courageous-class_aircraft_carrier
- dbr:Medea-class_destroyer
- dbr:Russian_battleship_Knyaz_Suvorov
- dbr:Russian_cruiser_Rossia
- dbr:Russian_cruiser_Varyag_(1899)
- dbr:Russian_frigate_Liogkii_(1803)
- dbr:Russian_frigate_Pallada
- dbr:Russian_ironclad_Petr_Veliky
- dbr:Russian_polar_expedition_of_1900–1902
- dbr:Russian_ship_Arkhangel_Gavriil
- dbr:Russian_ship_Chesma_(1849)
- dbr:Russian_ship_Iagudiil_(1843)
- dbr:Russian_ship_Imperatritsa_Maria_(1853)
- dbr:Russian_ship_Khrabryi
- dbr:Russian_ship_Moskva_(1799)
- dbr:Russian_ship_Rostislav_(1844)
- dbr:Russian_ship_Selafail_(1840)
- dbr:Russian_ship_Sultan_Makhmud
- dbr:Russian_ship_Sviatoslav_(1845)
- dbr:Russian_ship_Trekh_Ierarkhov_(1838)
- dbr:Russian_ship_Uriil_(1840)
- dbr:Russian_ship_Varna
- dbr:Russian_ship_Vsevolod_(1796)
- dbr:Russian_ship_of_the_line_Gangut_(1825)
- dbr:Russian_ship_of_the_line_Konstantin
- dbr:Russian_ship_of_the_line_Oryol_(1854)
- dbr:Russian_ship_of_the_line_Retvizan_(1855)
- dbr:Russian_ship_of_the_line_Rossiya
- dbr:Russian_ship_of_the_line_Sinop
- dbr:Russian_ship_of_the_line_Tsesarevich_(1857)
- dbr:Russian_ship_of_the_line_Vola
- dbr:SAS_Transvaal
- dbr:SB_George_Smeed
- dbr:SMS_Admiral_Spaun
- dbr:SMS_Helgoland_(1912)
- dbr:SMS_Niobe_(1849)
- dbr:SMS_Novara_(1913)
- dbr:SMS_Rover
- dbr:SMS_Saida
- dbr:SS_Belgenland_(1914)
- dbr:Salute
- dbr:Escort_destroyer
- dbr:Elissa_(ship)
- dbr:Elizabeth_(1798_Lancaster_ship)
- dbr:English_ship_Fairfax_(1653)
- dbr:French_aviso_Savorgnan_de_Brazza
- dbr:French_battleship_Bouvet
- dbr:French_battleship_Carnot
- dbr:French_battleship_Charles_Martel
- dbr:French_battleship_Condorcet
- dbr:French_battleship_Jean_Bart_(1940)
- dbr:French_battleship_Richelieu
- dbr:French_brig_Duc_de_Chartres_(1780_Le_Havre)
- dbr:French_corvette_Etna_(1795)
- dbr:French_corvette_Iris_(1806)
- dbr:French_corvette_Var_(1806)
- dbr:French_corvette_Vénus_(1794)
- dbr:French_cruiser_D'Entrecasteaux
- dbr:French_cruiser_Jurien_de_la_Gravière
- dbr:French_destroyer_Aventurier
- dbr:French_destroyer_Casque_(1938)
- dbr:French_destroyer_Cassard_(1931)
- dbr:French_destroyer_Intrépide
- dbr:French_destroyer_L'Audacieux
- dbr:French_destroyer_L'Indomptable
- dbr:French_destroyer_Le_Hardi
- dbr:French_destroyer_Le_Terrible
- dbr:French_destroyer_Le_Triomphant
- dbr:French_destroyer_Mameluk
- dbr:French_destroyer_Opiniâtre
- dbr:French_destroyer_Téméraire
- dbr:French_destroyer_Épée_(1938)
- dbr:French_frigate_Africaine_(1798)
- dbr:French_frigate_Alcmène_(1811)
- dbr:French_frigate_Atalante_(1802)
- dbr:French_frigate_Brune_(1756)
- dbr:French_frigate_Caroline
- dbr:French_frigate_Chiffonne_(1799)
- dbr:French_frigate_Clorinde_(1801)
- dbr:French_frigate_Cléopâtre_(1781)
- dbr:French_frigate_Corona_(1807)
- dbr:French_frigate_Courageuse_(1778)
- dbr:French_frigate_Désirée_(1796)
- dbr:French_frigate_Franchise_(1797)
- dbr:French_frigate_Gracieuse_(1787)
- dbr:French_frigate_Hébé_(1782)
- dbr:French_frigate_Iphigénie_(1810)
- dbr:French_frigate_Melpomène_(1812)
- dbr:French_frigate_Mignonne_(1767)
- dbr:French_frigate_Néréide_(1779)
- dbr:French_frigate_Pomone_(1787)
- dbr:French_frigate_Proserpine_(1809)
- dbr:French_frigate_Psyché_(1804)
- dbr:French_frigate_Rhin_(1802)
- dbr:French_frigate_Républicaine_française
- dbr:French_frigate_Réunion_(1786)
- dbr:French_frigate_Sibylle_(1792)
- dbr:French_frigate_Thétis_(1788)
- dbr:French_frigate_Trave_(1812)
- dbr:French_frigate_Weser_(1812)
- dbr:French_frigate_Étoile_(1813)
- dbr:French_ironclad_Gauloise
- dbr:French_ironclad_Guyenne
- dbr:French_ironclad_Héroïne
- dbr:French_ironclad_Magnanime
- dbr:French_ironclad_Revanche
- dbr:French_ironclad_Savoie
- dbr:French_ironclad_Surveillante
- dbr:French_ironclad_Valeureuse
- dbr:French_ship_Alexandre_(1857)
- dbr:French_ship_Algésiras_(1855)
- dbr:French_ship_Arcole_(1855)
- dbr:French_ship_Bretagne_(1766)
- dbr:French_ship_Brillant_(1814)
- dbr:French_ship_Castiglione_(1860)
- dbr:French_ship_Caton_(1777)
- dbr:French_ship_Eylau_(1856)
- dbr:French_ship_Formidable_(1795)
- dbr:French_ship_Glorieux_(1756)
- dbr:French_ship_Impérial_(1855)
- dbr:French_ship_Indivisible
- dbr:French_ship_Masséna_(1860)
- dbr:French_ship_Puissant_(1782)
- dbr:French_ship_Raisonnable_(1755)
- dbr:French_ship_Redoutable_(1855)
- dbr:French_ship_Union_(1799)
- dbr:French_ship_Vaillant_(1801)
- dbr:French_ship_Vengeur_du_Peuple
- dbr:French_ship_Vestale_(1756)
- dbr:French_ship_Ville_de_Bordeaux_(1860)
- dbr:French_ship_Ville_de_Lyon_(1861)
- dbr:French_ship_Ville_de_Nantes
- dbr:Friant-class_cruiser
- dbr:Frigate
- dbr:Gangway_(nautical)
- dbr:German_destroyer_Z39
- dbr:Glossary_of_nautical_terms_(M-Z)
- dbr:Minotaur-class_cruiser_(1906)
- dbr:Moby-Dick
- dbr:Musquito-class_floating_battery
- dbr:Mutiny_on_the_Bounty
- dbr:Ann_and_Amelia_(1781_ship)
- dbr:Lewis_R._French_(schooner)
- dbr:Limbo_(weapon)
- dbr:Littorio-class_battleship
- dbr:Lively_(1796_ship)
- dbr:Lowestoffe-class_frigate
- dbr:Magdeburg-class_cruiser
- dbr:Maidstone-class_frigate
- dbr:Maidstone_Group
- dbr:Ship_of_the_line
- dbr:Shipbuilding
- dbr:Shirakumo-class_destroyer
- dbr:Sir_Charles_Parker,_5th_Baronet
- dbr:John_Kendrick_(American_sea_captain)
- dbr:Portuguese_India_Armadas
- dbr:Pequod_(Moby-Dick)
- dbr:Petty_officer
- dbr:Poop_deck
- dbr:Spar_(sailing)
- dbr:Aventurier-class_destroyer
- dbr:B-class_destroyer_(1913)
- dbr:Badger_(1775_ship)
- dbr:64-gun_ship
- dbr:8-pounder_long_gun
- dbr:8-pounder_short_gun
- dbr:British_B-class_submarine
- dbr:Bussard-class_cruiser
- dbr:C-class_destroyer_(1913)
- dbr:CSS_Muscogee
- dbr:Ceremonial_ship_launching
- dbr:Topaze-class_cruiser
- dbr:Tribal-class_destroyer_(1905)
- dbr:Two-decker
- dbr:Type_15_frigate
- dbr:Type_82_destroyer
- dbr:USCGC_Eagle_(WIX-327)
- dbr:USRC_Onondaga_(1898)
- dbr:USS_Chesapeake_(1799)
- dbr:USS_Confederacy
- dbr:USS_Constellation_vs_L'Insurgente
- dbr:Vésuve-class_gunbrig
- dbr:Walk-in-the-Water_(steamboat)
- dbr:War_of_1812
- dbr:Warrant_officer
- dbr:Hawsepiper
- dbr:Sixth-rate
- dbr:Action_of_10_April_1795
- dbr:Action_of_10_November_1808
- dbr:Action_of_14_September_1779
- dbr:Action_of_2_January_1783
- dbr:Active-class_frigate
- dbr:Admiral's_House,_Hampstead
- dbr:Adventure-class_cruiser
- dbr:Agordat-class_cruiser
- dbr:Aigle-class_frigate
- dbr:Akatsuki-class_destroyer_(1901)
- dbr:Alexandria_expedition_of_1807
- dbr:Algésiras-class_ship_of_the_line
- dbr:Almirante_Latorre-class_battleship
- dbr:Amazon-class_frigate_(1773)
- dbr:D'Iberville-class_cruiser
- dbr:D-class_destroyer_(1913)
- dbr:Danae-class_cruiser
- dbr:Doyen-class_attack_transport
- dbr:Duncan-class_battleship
- dbr:Dutch_corvette_Waakzaamheid_(1786)
- dbr:Dutch_frigate_Alliantie_(1788)
- dbr:Dutch_frigate_Proserpine_(1801)
- dbr:Dutch_ship_Batavier_(1779)
- dbr:Dutch_ship_Beschermer_(1784)
- dbr:Dutch_ship_Delft_(1783)
- dbr:Dutch_ship_Minerva_(1787)
- dbr:Dutch_ship_Wassenaar
- dbr:Dutch_sloop_Havik_(1784)
- dbr:Dutch_sloop_Sireene_(1786)
- dbr:Ebenezer_Denny
- dbr:Eclipse-class_cruiser
- dbr:First_Russian_Antarctic_Expedition
- dbr:First_Russian_circumnavigation
- dbr:Fitz_Babbitt
- dbr:Flag_of_Long_Beach,_California
- dbr:Flush_deck
- dbr:Forward-class_cruiser
- dbr:Bridge_(nautical)
- dbr:Novara-class_cruiser
- dbr:Osborne_Ladies'_College
- dbr:Ottoman_cruiser_Berk-i_Satvet
- dbr:Ottoman_cruiser_Peyk-i_Şevket
- dbr:P-class_cruiser
- dbr:PA-class_patrol_ship_(Germany)
- dbr:Passenger_Act_of_1882
- dbr:Quarterdeck_(disambiguation)
- dbr:Rating_system_of_the_Royal_Navy
- dbr:HDMS_Friderichsværn
- dbr:HDMS_Holsteen
- dbr:HDMS_Justitia_(1777)
- dbr:HDMS_Najaden_(1796)
- dbr:HDMS_Prinds_Christian_Frederik
- dbr:HMAS_Parramatta_(D55)
- dbr:HMAS_Perth_(D29)
- dbr:HMAS_Perth_(FFH_157)
- dbr:HMCS_Grilse
- dbr:HMCS_Haida
- dbr:HMCS_Restigouche_(DDE_257)
- dbr:HMCS_Swansea_(K328)
- dbr:HMCS_Terra_Nova
- dbr:HMSAS_Natal
- dbr:HMS_Aboukir_(1848)
- dbr:HMS_Acasta_(1797)