Bopomofo (original) (raw)

About DBpedia

اتْشُيِّن فُخاو أو بُوبُومُوفُو هو نظام لكرشنة كتابة الأصوات من اللغة الصينية، رموزها، إلى حروف أبسط لتعليم المبتدئين في دراسة المندرين المعيارية.

thumbnail

Property Value
dbo:abstract اتْشُيِّن فُخاو أو بُوبُومُوفُو هو نظام لكرشنة كتابة الأصوات من اللغة الصينية، رموزها، إلى حروف أبسط لتعليم المبتدئين في دراسة المندرين المعيارية. (ar) El Zhuyin (abreviatura de 注[Zhù]音[yīn]符[Fú]號[hào], Símbols per a marcar sons), conegut com a Bopomofo (pronunciació de les quatre primeres lletres d'aquest alfabet fonèmic xinès, ㄅㄆㄇㄈ) és el sistema nacional de la República de la Xina de transcripció fonètica, usat per a ensenyar llengües xineses (especialment mandarí estàndard) tant per a qui aprén a llegir i escriure com per a qui aprèn a parlar. Consta de 37 símbols que representen els sons del mandarí: 21 consonants i 16 vocals. Cada símbol representa un grup de sons sense molta ambigüitat. (ca) Bopomofo (oficiálně 注音符號, ču-jin fu-chao, zhuyin fuhao – „fonetické znaky“) je čínské písmo, vytvořené na počátku dvacátého století jako fonetická alternativa znakového písma. Byla vytvořena Výborem pro sjednocení výslovnosti v letech 1912–1913, formálně vyhlášena byla v roce 1928. Zhruba od padesátých let bylo v pevninské Číně vytlačováno pchin-jinem (pinyinem), tedy upravenou latinkou, na Tchaj-wanu se však bopomofo stále běžně používá k výuce znaků na základních školách a také jako způsob zadávání čínských znaků do počítačů a mobilních telefonů, i na Tchaj-wanu se však od bopomofa upouští ve prospěch latinky (viz také tchajwanský pchin-jin).[zdroj?] Je používán jako primární písmo pro některé domorodé tchajwanské jazyky a je na něm také založena čínská varianta Braillova písma. Cílem bopomofa nebylo nahradit znakové písmo, ale umožnit pomocný fonetický přepis čínštiny pro vědecké a výukové účely. Znaky písma bopomofo vytvořil filolog a kaligraf Čang Ping-lin zjednodušením čínských znaků, převážně různých starobylých a zaniklých variant. Znaků je třicet sedm, zastupují hlásky a některé hláskové skupiny tak, aby bylo možné zapsat všechny čínské slabiky (později bylo připojeno několik dalších znaků pro vyjádření nářečních hlásek). Tóny se v bopomofo značí diakritikou, píše se zleva doprava. (cs) Zhuyin oder voll Zhuyin Fuhao (chinesisch 注音符號 / 注音符号, Pinyin Zhùyīn Fúhào, Zhuyin ㄓㄨˋ ㄧㄣ ㄈㄨˊ ㄏㄠˋ, auch Phonetische Mandarin-Symbole I) ist eine nichtlateinische, phonetische Transkription für die Mandarin-Aussprache der Han-Schriftzeichen. Nach den Lauten der ersten vier Zeichen des Systems ㄅㄆㄇㄈ (bo po mo fo) wird sie auch Bopomofo genannt. Auf der Grundlage der Phonetischen Mandarin-Symbole wurden Taiwanische Phonetische Symbole entwickelt, die hauptsächlich für das taiwanische Hokkien und Hakka benutzt werden. (de) Bopomofo (ㄅㄆㄇㄈ, ĉine: 注音符號, Zhùyīn fúhào) estas silabaro uzata en Tajvano por indiki prononcojn de la norma ĉina lingvo (國語, Guóyǔ, aŭ "nacia lingvo"). Jen komparo de tiu ĉi kun la pinyin sistemo (pinjino) uzata en Popola Ĉinio: (eo) Bopomofo (Chinese: 注音符號; pinyin: zhùyīn fúhào; Wade–Giles: chu⁴yin¹ fu²hao⁴), or Mandarin Phonetic Symbols, also named Zhuyin (Chinese: 注音; pinyin: zhùyīn), is a Chinese transliteration system for Mandarin Chinese and other related languages and dialects. More commonly used in Taiwanese Mandarin, it may also be used to transcribe other varieties of Chinese, particularly other varieties of Mandarin Chinese dialects, as well as Taiwanese Hokkien. Consisting of 37 characters and five tone marks, it transcribes all possible sounds in Mandarin. Bopomofo was first introduced in China by the Republican government in the 1910s and was used alongside the Wade–Giles system for romanization purposes, which used a modified Latin alphabet. Today, Bopomofo is now more common in Taiwan than on the Chinese mainland, and is after Hanyu Pinyin used as a secondary electronic input method for writing Mandarin Chinese in Taiwan as well as in dictionaries or other non-official documents. (en) Zhùyīn Fúhào (注音符號), o "Símbolos para anotar sonidos", a veces abreviado como Zhuyin, o conocido como Bopomofo (ㄅㄆㄇㄈ), debido a las cuatro primeras letras de este alfabeto fonémico chino (bo po mo fo), es el sistema nacional fonético de la República de China para enseñar a las personas a leer, escribir y hablar las lenguas chinas, especialmente el mandarín estándar. El sistema usa 37 símbolos especiales para representar los sonidos del mandarín: 21 consonantes y 16 vocales. Cada símbolo representa un grupo de símbolos sin mucha ambigüedad. (es) Le bopomofo (ㄅㄆㄇㄈ) ou zhuyin fuhao (chinois traditionnel : 注音符號 ; chinois simplifié : 注音符号 ; pinyin : zhùyīn fúhào ; Wade : chu-yin fu-hao ; litt. « symboles phonétiques ») est un alphabet créé pour être utilisé dans la transcription du mandarin à des fins pédagogiques et didactiques. Au XXIe siècle, à Taïwan il est, avec le cangjie et le dayi l'une des trois méthodes les plus utilisées pour la saisie de l'écriture sur les claviers taïwanais. Il peut — au moyen de signes additionnels — permettre la notation d'autres langues chinoises, notamment le hakka et le minnan, deux autres principales langues de Taïwan. En Chine continentale, ce système a été abandonné au profit du seul pinyin fondé sur une transcription latine au moment de la prise du pouvoir du Parti communiste chinois. Le mot bopomofo vient des quatre premières lettres de cet alphabet : * bo (ㄅ) pour la consonne b /p/ ; * po (ㄆ) pour la consonne p /ph/ ; * mo (ㄇ) pour la consonne m /m/ ; * fo (ㄈ) pour la consonne f /f/. (fr) Bopomofo (ㄅㄆㄇㄈ) atau nama resminya Zhùyīn Fúhào (注音符號, arti harafiah: "Simbol untuk Mencatat Bunyi", kadang juga disingkat Zhuyin), adalah sistem fonetis nasional di Taiwan untuk mengajarkan bahasa Tionghoa, khususnya Mandarin Standar untuk anak-anak penutur bahasa Mandarin yang belum berpendidikan. Sistem ini menggunakan 37 simbol khusus untuk melambangkan bunyi-bunyi dalam Mandarin: 21 huruf mati dan 16 huruf hidup. Nama Bopomofo berasal dari empat suku kata pertama sistem fonetis ini (Bo-po-mo-fo). (in) 注音符号(ちゅういんふごう、ちゅうおんふごう、繁: 注音符號、拼音: Zhùyīn Fúhào チューインフーハオ)とは、中国語の発音記号の一つ。現在は主に台湾で用いられる。先頭の四文字「ㄅㄆㄇㄈ」からボポモフォ (bopomofo) とも呼ぶ。 (ja) 주음부호(중국어 정체자: 注音符號, 병음: Zhùyīn fúhào, ㄓㄨˋ ㄧㄣ ㄈㄨˊ ㄏㄠˋ)는 중국어의 발음을 표기하기 위한 방법의 하나이다. 처음 4글자 ㄅㄆㄇㄈ에서 따와 보포모포(Bopomofo)라고도 한다. (ko) Zhuyin fuhao (ook bopomofo genoemd, naar de eerste vier alfabetletters) is een systeem om Chinees fonetisch weer te geven. Zhuyin wordt vaak in Taiwan en in boeddhistische geschriften gebruikt. Zhuyin werd in 1913 opgesteld door de "Vereniging voor standaardisering van de transcriptie van het Standaardmandarijn" (中国读音统一会). In 1918 werd zhuyin de officiële transcriptie van de Republiek China waarmee Standaardmandarijn werd geschreven. Tegenwoordig wordt het ook gebruikt om verschillende dialecten in de Republiek China (Taiwan) fonetisch weer te geven. (nl) Bopomofo, właściwie zhuyin fuhao (chiń. trad. 注音符號, chiń. upr. 注音符号, pinyin: zhùyīn fúhào), czyli „znaki do zapisywania dźwięków” lub zhuyin zimu (chiń. trad. i chiń. upr. 注音字母, pinyin: zhùyīn zìmǔ), czyli „litery opisujące dźwięki” – oparte na piśmie chińskim pismo fonetyczne służące do zapisywania wymowy znaków języka chińskiego, stosowane zwłaszcza do zapisu wymowy tzw. dialektów chińskich (faktycznie: języków chińskich, różnych od urzędowego, standardowego języka mandaryńskiego) oraz niechińskich języków Chin. Alternatywna nazwa bopomofo pochodzi od nazw pierwszych czterech znaków tego systemu pisma (ㄅ ㄆ ㄇ ㄈ, pinyin: bōpōmōfō). (pl) Il bopomofo (ㄅㄆㄇㄈ) o zhuyin fuhao (cinese tradizionale: 注音符號; cinese semplificato: 注音符号; pinyin: Zhùyīn fúhào; Tongyong pinyin: Jhùyin fúhào; Wade-Giles: Chu-yin fu-hao) è un alfabeto creato per essere utilizzato nella traslitterazione del cinese standard a fini pedagogici e didattici. Oggi, a Taiwan è, con il cangjie e il , uno dei tre metodi più utilizzati per l'inserimento della scrittura sulle tastiere taiwanesi. Grazie a segni addizionali, esso permette anche la notazione di altre lingue cinesi, segnatamente l'hakka e il min nan, e altre due lingue non cinesi parlate a Taiwan. Nella Cina continentale, questo sistema è stato abbandonato a vantaggio del pinyin, basato su una traslitterazione latina e introdotto successivamente alla presa del potere da parte del Partito Comunista Cinese. La parola bopomofo viene dalle prime quattro lettere di questo alfabeto: * bo (ㄅ) per la consonante b /p/ ; * po (ㄆ) per la consonante p /ph/ ; * mo (ㄇ) per la consonante m /m/ ; * fo (ㄈ) per la consonante f /f/. I cinesi denominano questo alfabeto di trascrizione 注音符號 (注音符号), zhùyīn fúhào, ossia «simboli fonetici». (it) Чжуи́нь фуха́о (кит. трад. 注音符號, упр. 注音符号, пиньинь Zhùyīn Fúhào, буквально: «символы для обозначения звуков»), часто сокращённо называемые чжуи́нь или бопомофо (ㄅㄆㄇㄈ, bopomofo или BoPoMoFo) по четырём первым буквам китайского фонетического алфавита, — национальная фонетическая система Тайваня для изучения китайского языка. Система использует 37 специальных символов — 21 для начальных согласных китайских слогов, 13 дифтонгов и финалей (гласных, или комбинаций «гласная + n/ng»), 3 медиали, и могут быть добавлены ещё три знака для диалектов. Как и японская катакана, состоит из элементов иероглифов и передаёт звучание иностранных слов. (ru) Zhùyīn Fúhào (vanligen förkortat zhùyīn; 注音) är ett fonetiskt för kinesiska, som numera huvudsakligen används i Taiwan på grund av politiska skäl. På det kinesiska fastlandet är pinyin det etablerade transkriptionssystemet. De ingående symbolerna är baserade på de streck som ingår i de kinesiska tecknen.. Zhuyin används i inlärningsmaterialet för både vuxna och nativa barn men sådana är ganska få utanför Taiwan. Transkriptionssystemets uppfinnare är Zhang Binglin som ville skapa ett system för att beteckna de 37 kinesiska fonemen med lika många tecken i början av 1900-talet. (sv) Zhuyin, também chamado Zhùyīn fúhào (em chinês: 注音符號, transl. Zhùyīn fúhào, pronúncia chinesa: , "símbolos fonéticos"), informalmente chamado Bopomofo (em chinês: ㄅㄆㄇㄈ, transl. bópómófó, pronúncia chinesa: ) em referência às suas quatro primeiras letras, é um alfabeto chinês, criado em 1913 para transcrever o mandarim em termos fonéticos e usado especialmente na República da China. (pt) 注音符號,原名注音字母,簡稱注音,是標準漢語標音系統之一,以章太炎編創的「紐文」、「韻文」為藍本,1912年由中華民國教育部制定、1918年正式發佈,1930年改為現名。經過百年演變,現有37個字母(聲母21個、介音3個及韻母13個)。中華民國自建國之初以來一直以注音符號為國語(現代標準漢語)的主要拼讀工具,也是小學國語教育必修內容。中华人民共和国則一直使用至1958年推行漢語拼音方案前夕。 (zh) Чжуї́нь фуха́о (кит. трад. 注音符號, спр. 注音符号, піньїнь: zhùyīn fúhào, буквально «фонетичні символи») — фонетична абетка для транскрибування північного наріччя китайської мови засобами китайського письма. Офіційно використовується в Республіці Китай. Складається з 37 символів та 4 тонів. Часто називається Чжуїнь або Бопомофо за назвою перших символів абетки ㄅㄆㄇㄈ. (uk)
dbo:thumbnail wiki-commons:Special:FilePath/Zhuyinbaike.svg?width=300
dbo:wikiPageExternalLink http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/Lindict/ http://language.moe.gov.tw/001/Upload/files/site_content/M0001/juyin/index.html http://mandarinspot.com/annotate%3Fphs=zhuyin http://stroke-order.learningweb.moe.edu.tw/bopomofo.do http://www.mandarintools.com/pyconverter.html http://www.pinyin.info/romanization/bopomofo/basic.html http://www.wfu.edu/~moran/Cathay_Cafe/IPA_NPA_4.htm http://ctext.org/pinyin.pl%3Fif=en http://i2bopomo.com https://web.archive.org/web/20040603040407/http:/www.sil.org/computing/speechtools/softdev2/IPAhelp2/ipavowel2.htm https://web.archive.org/web/20050121080656/http:/www.inxsoft.net/mandarin-resource/converter.php https://web.archive.org/web/20070113230816/http:/www.cozywebsite.com/dictionary/zhuyin/ https://web.archive.org/web/20120326144612/http:/annotator.jiang-long.com/ https://www.unicode.org/charts/PDF/U3100.pdf https://www.unicode.org/charts/PDF/U31A0.pdf
dbo:wikiPageID 13564463 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength 41390 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID 1121416836 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink dbr:Cantonese dbr:Cantonese_Bopomofo dbr:Bbánlám_pìngyīm dbr:QWERTY dbr:Romanization_of_Chinese dbr:OpenOffice.org_Writer dbr:Beiyang_government dbr:Beta dbr:Big5 dbr:Bopomofo_Extended dbr:Allophone dbr:Regular_script dbr:Unicode dbr:Varieties_of_Chinese dbr:Voiced_bilabial_stop dbr:Voiced_velar_stop dbr:Elementary_school dbr:Voiced_alveolo-palatal_affricate dbr:Voiced_alveolar_affricate dbr:Hmu_Phonetic_Symbols dbr:Suzhou_Phonetic_Symbols dbr:Syllable_onset dbr:Chữ_Nôm dbr:Close-mid_front_unrounded_vowel dbr:Close_back_rounded_vowel dbr:Furigana dbr:Erhua dbr:Mainland_China dbr:Mandarin_Chinese dbr:Mandarin_Daily_News dbr:Chinese_input_methods_for_computers dbr:Simplified_Chinese_characters dbr:Sinitic_languages dbr:Smartphone dbr:Standard_Chinese dbr:Stroke_order dbr:Close_front_unrounded_vowel dbr:Commission_on_the_Unification_of_Pronunciation dbr:Zhang_Binglin dbr:Clerical_Script dbr:Horizontal_and_vertical_writing_in_East_Asian_scripts dbr:Khitan_large_script dbr:Cell_phone dbr:Tone_(linguistics) dbr:Wade–Giles dbr:Open-mid_back_rounded_vowel dbr:Alphabet dbr:Alpha dbr:Fanqie dbr:File:Bopomofo.gif dbr:Fricative_vowel dbr:Hakka dbr:Gwoyeu_Romatzyh dbr:Hangul dbr:Hanja dbr:International_Phonetic_Alphabet dbc:Han_character_input dbr:Chinese_characters dbr:Jyutping dbr:Kana dbr:Kanji dbr:Latin_alphabet dbc:Auxiliary_and_educational_artificial_scripts dbr:Taiwan dbr:Taiwanese_Hokkien dbr:Taiwanese_Mandarin dbr:Taiwanese_Phonetic_Symbols dbc:Mandarin_words_and_phrases dbc:Ruby_characters dbc:Transcription_of_Chinese dbc:Writing_systems_derived_from_the_Chinese dbc:Writing_systems_introduced_in_1913 dbr:Pinyin dbr:Place_of_articulation dbr:Southern_Min dbr:Open_front_unrounded_vowel dbr:Radical_(Chinese_characters) dbr:Seal_Script dbr:Seal_script dbr:Wu_Zhihui dbr:Xiandai_Hanyu_Cidian dbr:Macron_(diacritic) dbr:Mandarin_Phonetic_Symbols_II dbr:Simplified_Chinese dbr:Zhuyin_table dbr:Old_National_Pronunciation dbr:Ruby_character dbr:Spacing_Modifier_Letters dbr:Tone_number dbr:Mandarin_phonology dbr:Oracle_Bone_Script dbr:International_Standards_Organisation dbr:Hanyu_Pinyin dbr:Semisyllabary dbr:Syllable_rhyme dbr:Pinyin_tones dbr:Chinese_transliteration dbr:Neutral_tone dbr:File:Bopomofo.jpg dbr:File:Bopomofo_in_Regular,_Handwritten_Regular_&_Cursive_formats.jpg dbr:File:Bpmf-i.svg dbr:File:Bpmf-i2.svg dbr:File:Keyboard_layout_Zhuyin.svg dbr:File:MoeKai_Bopomofo_U+312D.svg dbr:File:Qi1_seven_semicursive.png dbr:File:Shuowen_Seal_Radical_525.svg dbr:File:Shuowen_Seal_Radical_528.svg dbr:File:Ye3_also_chu3jian3_warring_state_of_chu3_small.png dbr:File:七-seal.svg dbr:File:乃-seal.svg dbr:File:之-seal.svg dbr:File:刀-seal.svg dbr:File:日-seal.svg
dbp:bpmf ㄓㄨˋ ㄧㄣ ㄈㄨˊ ㄏㄠˋ (en)
dbp:c 日 (en)
dbp:caption in Bopomofo (en)
dbp:children Cantonese Bopomofo, Taiwanese Phonetic Symbols, Suzhou Phonetic Symbols, Hmu Phonetic Symbols, (en)
dbp:creator dbr:Commission_on_the_Unification_of_Pronunciation Introduced by the Beiyang government of the Republic of China (en)
dbp:fam dbr:Clerical_Script dbr:Seal_Script dbr:Oracle_Bone_Script
dbp:gr Juh'in fwuhaw (en)
dbp:imagesize 250 (xsd:integer)
dbp:iso Bopo (en)
dbp:j Zyu3jam1 Fu4hou2 (en)
dbp:l National Language Phonetic Alphabet (en) Phonetic Alphabet or Annotated Phonetic Letters (en) phonetic symbols (en)
dbp:labels no (en)
dbp:mps Jùyīn fúhàu (en)
dbp:name Bopomofo (en) Mandarin Phonetic Symbols (en) Zhuyin (en)
dbp:p Guóyīn Zìmǔ (en) Zhùyīn Fúhào (en) Zhùyīn Zìmǔ (en) rì (en) zhùyīn (en) zhùyīn fúhào (en)
dbp:poj Chù-im hû-hō (en)
dbp:sample Zhuyinbaike.svg (en)
dbp:sisters dbr:Chữ_Nôm dbr:Khitan_large_script dbr:Hanja dbr:Kanji dbr:Simplified_Chinese
dbp:t 注音 (en)
dbp:time 1918 (xsd:integer) 1945 (xsd:integer)
dbp:title Mandarin Phonetic Symbol (en)
dbp:tl Tsù-im hû-hō (en)
dbp:tp Jhùyin fúhào (en)
dbp:type dbr:Semisyllabary
dbp:typedesc (en)
dbp:w Chu4-yin1 fu2-hao4 (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate dbt:Chinese_language dbt:Grapheme dbt:Zh-no-labels dbt:! dbt:Authority_control dbt:Chinese dbt:Citation_needed dbt:Cite_web dbt:IPA dbt:IPA_link dbt:Ill dbt:Linktext dbt:Main dbt:Nobreak dbt:Redirect2 dbt:Reflist dbt:Short_description dbt:Small dbt:Smaller dbt:Unichar dbt:Wiktionary dbt:Zh dbt:IPAc-cmn dbt:Nobold dbt:Ublist dbt:Infobox_writing_system dbt:Alphabet dbt:Keypress dbt:List_of_writing_systems dbt:Redirect-several dbt:RCL dbt:Pinyintable dbt:Ruby-zh-b dbt:Unicode_chart_Bopomofo dbt:Unicode_chart_Bopomofo_Extended
dbp:y Jyuyām Fùhhóu (en)
dct:subject dbc:Han_character_input dbc:Auxiliary_and_educational_artificial_scripts dbc:Mandarin_words_and_phrases dbc:Ruby_characters dbc:Transcription_of_Chinese dbc:Writing_systems_derived_from_the_Chinese dbc:Writing_systems_introduced_in_1913
gold:hypernym dbr:System
rdf:type owl:Thing yago:WikicatChineseCharacters yago:WikicatChineseScripts yago:WikicatWritingSystems yago:WikicatRubyCharacters yago:Ability105616246 yago:Abstraction100002137 yago:Alphabet106497459 yago:CharacterSet106488880 yago:Cognition100023271 yago:Communication100033020 yago:Creativity105624700 yago:Database106637824 yago:DramaticComposition107007684 yago:FictionalCharacter109587565 yago:ImaginaryBeing109483738 yago:Imagination105625465 yago:Information106634376 yago:Know-how105616786 yago:List106481320 yago:Message106598915 yago:Method105660268 yago:Orthography106351202 yago:PhoneticAlphabet106500448 yago:PsychologicalFeature100023100 yago:WikicatInputMethods yago:Writing106359877 yago:Writing106362953 yago:WrittenCommunication106349220 yago:Script106351613 yago:Script107009946 yago:WikicatPhoneticAlphabets
rdfs:comment اتْشُيِّن فُخاو أو بُوبُومُوفُو هو نظام لكرشنة كتابة الأصوات من اللغة الصينية، رموزها، إلى حروف أبسط لتعليم المبتدئين في دراسة المندرين المعيارية. (ar) El Zhuyin (abreviatura de 注[Zhù]音[yīn]符[Fú]號[hào], Símbols per a marcar sons), conegut com a Bopomofo (pronunciació de les quatre primeres lletres d'aquest alfabet fonèmic xinès, ㄅㄆㄇㄈ) és el sistema nacional de la República de la Xina de transcripció fonètica, usat per a ensenyar llengües xineses (especialment mandarí estàndard) tant per a qui aprén a llegir i escriure com per a qui aprèn a parlar. Consta de 37 símbols que representen els sons del mandarí: 21 consonants i 16 vocals. Cada símbol representa un grup de sons sense molta ambigüitat. (ca) Zhuyin oder voll Zhuyin Fuhao (chinesisch 注音符號 / 注音符号, Pinyin Zhùyīn Fúhào, Zhuyin ㄓㄨˋ ㄧㄣ ㄈㄨˊ ㄏㄠˋ, auch Phonetische Mandarin-Symbole I) ist eine nichtlateinische, phonetische Transkription für die Mandarin-Aussprache der Han-Schriftzeichen. Nach den Lauten der ersten vier Zeichen des Systems ㄅㄆㄇㄈ (bo po mo fo) wird sie auch Bopomofo genannt. Auf der Grundlage der Phonetischen Mandarin-Symbole wurden Taiwanische Phonetische Symbole entwickelt, die hauptsächlich für das taiwanische Hokkien und Hakka benutzt werden. (de) Bopomofo (ㄅㄆㄇㄈ, ĉine: 注音符號, Zhùyīn fúhào) estas silabaro uzata en Tajvano por indiki prononcojn de la norma ĉina lingvo (國語, Guóyǔ, aŭ "nacia lingvo"). Jen komparo de tiu ĉi kun la pinyin sistemo (pinjino) uzata en Popola Ĉinio: (eo) Zhùyīn Fúhào (注音符號), o "Símbolos para anotar sonidos", a veces abreviado como Zhuyin, o conocido como Bopomofo (ㄅㄆㄇㄈ), debido a las cuatro primeras letras de este alfabeto fonémico chino (bo po mo fo), es el sistema nacional fonético de la República de China para enseñar a las personas a leer, escribir y hablar las lenguas chinas, especialmente el mandarín estándar. El sistema usa 37 símbolos especiales para representar los sonidos del mandarín: 21 consonantes y 16 vocales. Cada símbolo representa un grupo de símbolos sin mucha ambigüedad. (es) Bopomofo (ㄅㄆㄇㄈ) atau nama resminya Zhùyīn Fúhào (注音符號, arti harafiah: "Simbol untuk Mencatat Bunyi", kadang juga disingkat Zhuyin), adalah sistem fonetis nasional di Taiwan untuk mengajarkan bahasa Tionghoa, khususnya Mandarin Standar untuk anak-anak penutur bahasa Mandarin yang belum berpendidikan. Sistem ini menggunakan 37 simbol khusus untuk melambangkan bunyi-bunyi dalam Mandarin: 21 huruf mati dan 16 huruf hidup. Nama Bopomofo berasal dari empat suku kata pertama sistem fonetis ini (Bo-po-mo-fo). (in) 注音符号(ちゅういんふごう、ちゅうおんふごう、繁: 注音符號、拼音: Zhùyīn Fúhào チューインフーハオ)とは、中国語の発音記号の一つ。現在は主に台湾で用いられる。先頭の四文字「ㄅㄆㄇㄈ」からボポモフォ (bopomofo) とも呼ぶ。 (ja) 주음부호(중국어 정체자: 注音符號, 병음: Zhùyīn fúhào, ㄓㄨˋ ㄧㄣ ㄈㄨˊ ㄏㄠˋ)는 중국어의 발음을 표기하기 위한 방법의 하나이다. 처음 4글자 ㄅㄆㄇㄈ에서 따와 보포모포(Bopomofo)라고도 한다. (ko) Zhuyin fuhao (ook bopomofo genoemd, naar de eerste vier alfabetletters) is een systeem om Chinees fonetisch weer te geven. Zhuyin wordt vaak in Taiwan en in boeddhistische geschriften gebruikt. Zhuyin werd in 1913 opgesteld door de "Vereniging voor standaardisering van de transcriptie van het Standaardmandarijn" (中国读音统一会). In 1918 werd zhuyin de officiële transcriptie van de Republiek China waarmee Standaardmandarijn werd geschreven. Tegenwoordig wordt het ook gebruikt om verschillende dialecten in de Republiek China (Taiwan) fonetisch weer te geven. (nl) Bopomofo, właściwie zhuyin fuhao (chiń. trad. 注音符號, chiń. upr. 注音符号, pinyin: zhùyīn fúhào), czyli „znaki do zapisywania dźwięków” lub zhuyin zimu (chiń. trad. i chiń. upr. 注音字母, pinyin: zhùyīn zìmǔ), czyli „litery opisujące dźwięki” – oparte na piśmie chińskim pismo fonetyczne służące do zapisywania wymowy znaków języka chińskiego, stosowane zwłaszcza do zapisu wymowy tzw. dialektów chińskich (faktycznie: języków chińskich, różnych od urzędowego, standardowego języka mandaryńskiego) oraz niechińskich języków Chin. Alternatywna nazwa bopomofo pochodzi od nazw pierwszych czterech znaków tego systemu pisma (ㄅ ㄆ ㄇ ㄈ, pinyin: bōpōmōfō). (pl) Чжуи́нь фуха́о (кит. трад. 注音符號, упр. 注音符号, пиньинь Zhùyīn Fúhào, буквально: «символы для обозначения звуков»), часто сокращённо называемые чжуи́нь или бопомофо (ㄅㄆㄇㄈ, bopomofo или BoPoMoFo) по четырём первым буквам китайского фонетического алфавита, — национальная фонетическая система Тайваня для изучения китайского языка. Система использует 37 специальных символов — 21 для начальных согласных китайских слогов, 13 дифтонгов и финалей (гласных, или комбинаций «гласная + n/ng»), 3 медиали, и могут быть добавлены ещё три знака для диалектов. Как и японская катакана, состоит из элементов иероглифов и передаёт звучание иностранных слов. (ru) Zhùyīn Fúhào (vanligen förkortat zhùyīn; 注音) är ett fonetiskt för kinesiska, som numera huvudsakligen används i Taiwan på grund av politiska skäl. På det kinesiska fastlandet är pinyin det etablerade transkriptionssystemet. De ingående symbolerna är baserade på de streck som ingår i de kinesiska tecknen.. Zhuyin används i inlärningsmaterialet för både vuxna och nativa barn men sådana är ganska få utanför Taiwan. Transkriptionssystemets uppfinnare är Zhang Binglin som ville skapa ett system för att beteckna de 37 kinesiska fonemen med lika många tecken i början av 1900-talet. (sv) Zhuyin, também chamado Zhùyīn fúhào (em chinês: 注音符號, transl. Zhùyīn fúhào, pronúncia chinesa: , "símbolos fonéticos"), informalmente chamado Bopomofo (em chinês: ㄅㄆㄇㄈ, transl. bópómófó, pronúncia chinesa: ) em referência às suas quatro primeiras letras, é um alfabeto chinês, criado em 1913 para transcrever o mandarim em termos fonéticos e usado especialmente na República da China. (pt) 注音符號,原名注音字母,簡稱注音,是標準漢語標音系統之一,以章太炎編創的「紐文」、「韻文」為藍本,1912年由中華民國教育部制定、1918年正式發佈,1930年改為現名。經過百年演變,現有37個字母(聲母21個、介音3個及韻母13個)。中華民國自建國之初以來一直以注音符號為國語(現代標準漢語)的主要拼讀工具,也是小學國語教育必修內容。中华人民共和国則一直使用至1958年推行漢語拼音方案前夕。 (zh) Чжуї́нь фуха́о (кит. трад. 注音符號, спр. 注音符号, піньїнь: zhùyīn fúhào, буквально «фонетичні символи») — фонетична абетка для транскрибування північного наріччя китайської мови засобами китайського письма. Офіційно використовується в Республіці Китай. Складається з 37 символів та 4 тонів. Часто називається Чжуїнь або Бопомофо за назвою перших символів абетки ㄅㄆㄇㄈ. (uk) Bopomofo (oficiálně 注音符號, ču-jin fu-chao, zhuyin fuhao – „fonetické znaky“) je čínské písmo, vytvořené na počátku dvacátého století jako fonetická alternativa znakového písma. Byla vytvořena Výborem pro sjednocení výslovnosti v letech 1912–1913, formálně vyhlášena byla v roce 1928. Zhruba od padesátých let bylo v pevninské Číně vytlačováno pchin-jinem (pinyinem), tedy upravenou latinkou, na Tchaj-wanu se však bopomofo stále běžně používá k výuce znaků na základních školách a také jako způsob zadávání čínských znaků do počítačů a mobilních telefonů, i na Tchaj-wanu se však od bopomofa upouští ve prospěch latinky (viz také tchajwanský pchin-jin).[zdroj?] Je používán jako primární písmo pro některé domorodé tchajwanské jazyky a je na něm také založena čínská varianta Braillova písma. (cs) Bopomofo (Chinese: 注音符號; pinyin: zhùyīn fúhào; Wade–Giles: chu⁴yin¹ fu²hao⁴), or Mandarin Phonetic Symbols, also named Zhuyin (Chinese: 注音; pinyin: zhùyīn), is a Chinese transliteration system for Mandarin Chinese and other related languages and dialects. More commonly used in Taiwanese Mandarin, it may also be used to transcribe other varieties of Chinese, particularly other varieties of Mandarin Chinese dialects, as well as Taiwanese Hokkien. Consisting of 37 characters and five tone marks, it transcribes all possible sounds in Mandarin. (en) Le bopomofo (ㄅㄆㄇㄈ) ou zhuyin fuhao (chinois traditionnel : 注音符號 ; chinois simplifié : 注音符号 ; pinyin : zhùyīn fúhào ; Wade : chu-yin fu-hao ; litt. « symboles phonétiques ») est un alphabet créé pour être utilisé dans la transcription du mandarin à des fins pédagogiques et didactiques. Au XXIe siècle, à Taïwan il est, avec le cangjie et le dayi l'une des trois méthodes les plus utilisées pour la saisie de l'écriture sur les claviers taïwanais. Il peut — au moyen de signes additionnels — permettre la notation d'autres langues chinoises, notamment le hakka et le minnan, deux autres principales langues de Taïwan. En Chine continentale, ce système a été abandonné au profit du seul pinyin fondé sur une transcription latine au moment de la prise du pouvoir du Parti communiste chinois. (fr) Il bopomofo (ㄅㄆㄇㄈ) o zhuyin fuhao (cinese tradizionale: 注音符號; cinese semplificato: 注音符号; pinyin: Zhùyīn fúhào; Tongyong pinyin: Jhùyin fúhào; Wade-Giles: Chu-yin fu-hao) è un alfabeto creato per essere utilizzato nella traslitterazione del cinese standard a fini pedagogici e didattici. Oggi, a Taiwan è, con il cangjie e il , uno dei tre metodi più utilizzati per l'inserimento della scrittura sulle tastiere taiwanesi. Grazie a segni addizionali, esso permette anche la notazione di altre lingue cinesi, segnatamente l'hakka e il min nan, e altre due lingue non cinesi parlate a Taiwan. Nella Cina continentale, questo sistema è stato abbandonato a vantaggio del pinyin, basato su una traslitterazione latina e introdotto successivamente alla presa del potere da parte del Partito Comunista Cinese. (it)
rdfs:label Bopomofo (en) بوبوموفو (ar) Zhuyin (ca) Ču-jin fu-chao (cs) Zhuyin (de) Bopomofo (eo) Zhuyin (es) Bopomofo (in) Bopomofo (fr) Bopomofo (it) 注音符号 (ja) 주음부호 (ko) Zhuyin (nl) Bopomofo (pl) Чжуинь фухао (ru) Zhuyin (pt) Zhuyin (sv) 注音符號 (zh) Чжуїнь (uk)
owl:sameAs freebase:Bopomofo yago-res:Bopomofo wikidata:Bopomofo dbpedia-ar:Bopomofo dbpedia-ca:Bopomofo dbpedia-cs:Bopomofo dbpedia-de:Bopomofo dbpedia-eo:Bopomofo dbpedia-es:Bopomofo dbpedia-fa:Bopomofo dbpedia-fi:Bopomofo dbpedia-fr:Bopomofo dbpedia-gl:Bopomofo dbpedia-hr:Bopomofo dbpedia-id:Bopomofo dbpedia-it:Bopomofo dbpedia-ja:Bopomofo http://jv.dbpedia.org/resource/Bopomofo dbpedia-ko:Bopomofo http://mg.dbpedia.org/resource/Bopomofo dbpedia-ms:Bopomofo dbpedia-nl:Bopomofo dbpedia-no:Bopomofo dbpedia-pl:Bopomofo dbpedia-pt:Bopomofo dbpedia-ru:Bopomofo dbpedia-sh:Bopomofo dbpedia-simple:Bopomofo dbpedia-sr:Bopomofo http://su.dbpedia.org/resource/Bopomofo dbpedia-sv:Bopomofo dbpedia-th:Bopomofo http://tl.dbpedia.org/resource/Bopomofo dbpedia-tr:Bopomofo dbpedia-uk:Bopomofo dbpedia-vi:Bopomofo dbpedia-war:Bopomofo dbpedia-zh:Bopomofo https://global.dbpedia.org/id/tG5P
prov:wasDerivedFrom wikipedia-en:Bopomofo?oldid=1121416836&ns=0
foaf:depiction wiki-commons:Special:FilePath/Keyboard_layout_Zhuyin.svg wiki-commons:Special:FilePath/MoeKai_Bopomofo_U+312D.svg wiki-commons:Special:FilePath/Bopomofo.gif wiki-commons:Special:FilePath/Bopomofo.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Bopomofo_in_Regular,_Handwritten_Regular_&_Cursive_formats.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Bpmf-i.svg wiki-commons:Special:FilePath/Bpmf-i2.svg wiki-commons:Special:FilePath/Qi1_seven_semicursive.png wiki-commons:Special:FilePath/Shuowen_Seal_Radical_525.svg wiki-commons:Special:FilePath/Shuowen_Seal_Radical_528.svg wiki-commons:Special:FilePath/Ye3_also_chu3jian3_warring_state_of_chu3_small.png wiki-commons:Special:FilePath/Zhuyinbaike.svg wiki-commons:Special:FilePath/ㄅ-bw.png wiki-commons:Special:FilePath/ㄆ-bw.png wiki-commons:Special:FilePath/ㄇ-bw.png wiki-commons:Special:FilePath/ㄈ-bw.png wiki-commons:Special:FilePath/ㄉ-bw.png wiki-commons:Special:FilePath/ㄊ-bw.png wiki-commons:Special:FilePath/ㄋ-bw.png wiki-commons:Special:FilePath/ㄌ-bw.png wiki-commons:Special:FilePath/ㄍ-bw.png wiki-commons:Special:FilePath/ㄎ-bw.png wiki-commons:Special:FilePath/ㄏ-bw.png wiki-commons:Special:FilePath/ㄐ-bw.png wiki-commons:Special:FilePath/ㄑ-bw.png wiki-commons:Special:FilePath/ㄒ-bw.png wiki-commons:Special:FilePath/ㄓ-bw.png wiki-commons:Special:FilePath/ㄔ-bw.png wiki-commons:Special:FilePath/ㄕ-bw.png wiki-commons:Special:FilePath/ㄖ-bw.png wiki-commons:Special:FilePath/ㄗ-bw.png wiki-commons:Special:FilePath/ㄘ-bw.png wiki-commons:Special:FilePath/ㄙ-bw.png wiki-commons:Special:FilePath/ㄚ-bw.png wiki-commons:Special:FilePath/ㄛ-bw.png wiki-commons:Special:FilePath/ㄜ-bw.png wiki-commons:Special:FilePath/ㄝ-bw.png wiki-commons:Special:FilePath/ㄞ-bw.png wiki-commons:Special:FilePath/ㄟ-bw.png wiki-commons:Special:FilePath/ㄠ-bw.png wiki-commons:Special:FilePath/ㄡ-bw.png wiki-commons:Special:FilePath/ㄢ-bw.png wiki-commons:Special:FilePath/ㄣ-bw.png wiki-commons:Special:FilePath/ㄤ-bw.png wiki-commons:Special:FilePath/ㄥ-bw.png wiki-commons:Special:FilePath/ㄦ-bw.png wiki-commons:Special:FilePath/ㄧ-bw.png wiki-commons:Special:FilePath/ㄨ-bw.png wiki-commons:Special:FilePath/ㄩ-bw.png wiki-commons:Special:FilePath/七-seal.svg wiki-commons:Special:FilePath/乃-seal.svg wiki-commons:Special:FilePath/之-seal.svg wiki-commons:Special:FilePath/刀-seal.svg wiki-commons:Special:FilePath/日-seal.svg
foaf:homepage http://www.wfu.edu/~moran/Cathay_Cafe/IPA_NPA_4.htm
foaf:isPrimaryTopicOf wikipedia-en:Bopomofo
is dbo:knownFor of dbr:Wu_Zhihui
is dbo:wikiPageRedirects of dbr:Bōpōmōfō dbr:BoPoMoFo dbr:˪ dbr:˫ dbr:ㆠ dbr:Bopo_(script) dbr:ISO_15924:Bopo dbr:Zhuyin_zimu dbr:Mandarin_Phonetic_Symbols dbr:Mandarin_Phonetic_Symbol dbr:ㄅ dbr:ㄅㄆㄇㄈ dbr:ㄆ dbr:ㄇ dbr:ㄈ dbr:ㄉ dbr:ㄊ dbr:ㄋ dbr:ㄌ dbr:ㄍ dbr:ㄎ dbr:ㄏ dbr:ㄐ dbr:ㄑ dbr:ㄒ dbr:ㄓ dbr:ㄓㄨˋ_ㄧㄣ_ㄈㄨˊ_ㄏㄠˋ dbr:ㄔ dbr:ㄕ dbr:ㄖ dbr:ㄗ dbr:ㄘ dbr:ㄙ dbr:ㄚ dbr:ㄛ dbr:ㄜ dbr:ㄝ dbr:ㄞ dbr:ㄟ dbr:ㄠ dbr:ㄡ dbr:ㄢ dbr:ㄣ dbr:ㄤ dbr:ㄥ dbr:ㄦ dbr:ㄧ dbr:ㄨ dbr:ㄩ dbr:ㄪ dbr:ㄫ dbr:ㄬ dbr:ㄭ dbr:ㆡ dbr:ㆢ dbr:ㆣ dbr:ㆤ dbr:ㆥ dbr:ㆦ dbr:ㆧ dbr:ㆨ dbr:ㆩ dbr:ㆪ dbr:ㆫ dbr:ㆬ dbr:ㆭ dbr:ㆮ dbr:ㆯ dbr:ㆰ dbr:ㆱ dbr:ㆲ dbr:ㆳ dbr:ㆴ dbr:ㆵ dbr:ㆶ dbr:ㆷ dbr:注音符號 dbr:Bopomo dbr:Bopomofo_(script) dbr:Bopomofo_script dbr:Bopomofu dbr:Chu-yin dbr:Chu-yin_fu-hao dbr:Chuyin dbr:Chuyin_fuhao dbr:Bo_Po_Mo_Fo dbr:Bo_po_mo_fo dbr:Mandarin_Phonetic_Symbols_I dbr:Zhu_yin_fu_hao dbr:Zhuyin_Fuhao dbr:Zhuyin_Fuxao dbr:Zhuyin_I dbr:Zhuyin_fuhao dbr:Zhuyin_script dbr:Zhuyinfuxao dbr:Zhùyin dbr:Zhùyin_Fúhào dbr:Zhùyīn_fúhào dbr:Zhuyin dbr:Jhuyin dbr:Jhuyin_Fuhao dbr:Jhuyin_fuhao dbr:Bpmf dbr:Extended_bopomofo dbr:Juyin
is dbo:wikiPageWikiLink of dbr:Cantonese_Bopomofo dbr:Romanization_of_Chinese dbr:List_of_constructed_scripts dbr:List_of_features_removed_in_Windows_8 dbr:Bōpōmōfō dbr:Big5 dbr:BoPoMoFo dbr:Bopomofo_(Unicode_block) dbr:Bopomofo_Extended dbr:Debate_on_traditional_and_simplified_Chinese_characters dbr:Bible_translations_into_the_languages_of_Taiwan dbr:List_of_writing_systems dbr:Pe̍h-ōe-jī dbr:Regular_script dbr:Character_amnesia dbr:Cyrillization_of_Chinese dbr:˪ dbr:˫ dbr:ㆠ dbr:Index_of_Taiwan-related_articles dbr:Kuntao dbr:Letter_(alphabet) dbr:Lin_Yutang's_Chinese-English_Dictionary_of_Modern_Usage dbr:List_of_language_names dbr:List_of_newspapers_in_Taiwan dbr:Genkō_yōshi dbr:GB_2312 dbr:Grave_accent dbr:Concise_Dictionary_of_Spoken_Chinese dbr:Ruled_paper dbr:LetterWise dbr:Li_Jinxi dbr:Lu_Zhuangzhang dbr:Mainland_Chinese_Braille dbr:Mandarin_Chinese_in_the_Philippines dbr:Chinese_dictionary dbr:Chinese_family_of_scripts dbr:Chinese_input_methods_for_computers dbr:Chinese_vowel_diagram dbr:Shuowen_Jiezi dbr:Simplified_Chinese_characters dbr:Standard_Chinese dbr:Standard_Chinese_phonology dbr:Clerical_script dbr:Comparison_of_Hokkien_writing_systems dbr:Comparison_of_Standard_Mandarin_transcription_systems dbr:Youth_Development_Administration dbr:Zhou_Youguang dbr:Ê dbr:Khom_script_(Ong_Kommadam) dbr:Palladius_table dbr:CNS_11643 dbr:Tone_letter dbr:Traditional_Chinese_characters dbr:Tâi-uân_Lô-má-jī_Phing-im_Hong-àn dbr:Wade–Giles dbr:WenQuanYi dbr:Duang dbr:January_1958 dbr:Logogram dbr:Acute_accent dbr:Dynasties_in_Chinese_history dbr:East_Asian_cultural_sphere dbr:Four_hu dbr:Noto_fonts dbr:Ouyang dbr:PTT_Bulletin_Board_System dbr:Hiragana dbr:Bopo_(script) dbr:Phonetic_symbols_in_Unicode dbr:Che_(Cyrillic) dbr:China_Railways_AM2 dbr:Chinese_Character_Code_for_Information_Interchange dbr:Chinese_Filipino dbr:Chinese_characters dbr:Chinese_language dbr:Chinese_language_romanization_in_Taiwan dbr:Chinese_people_in_Japan dbr:Languages_of_Hong_Kong dbr:Languages_of_Taiwan dbr:Taiwanese_Hokkien dbr:Taiwanese_Phonetic_Symbols dbr:Taiwanese_cuisine dbr:Code2000 dbr:Transformation_of_text dbr:Yale_romanization_of_Mandarin dbr:ISO_15924:Bopo dbr:Zhuyin_zimu dbr:March_of_the_Volunteers dbr:Martian_language dbr:CJK_characters dbr:Pinyin dbr:Pinyin_table dbr:Intelligent_Input_Bus dbr:National_Anthem_of_the_Republic_of_China dbr:National_Flag_Anthem_of_the_Republic_of_China dbr:Written_Hokkien dbr:Wu_Zhihui dbr:Xerox_Character_Code_Standard dbr:Xiao'erjing dbr:Romanization dbr:Mandarin_Phonetic_Symbols dbr:Shou-wei_hao-ma_method dbr:Wade–Giles_table dbr:Scrabble_letter_distributions dbr:Zhuyin_table dbr:Old_National_Pronunciation dbr:Transliteration_of_Chinese dbr:Ruby_character dbr:Semi-syllabary dbr:Spacing_Modifier_Letters dbr:Taiwanese_kana dbr:Tone_number dbr:Mandarin_Phonetic_Symbol dbr:ㄅ dbr:ㄅㄆㄇㄈ dbr:ㄆ dbr:ㄇ dbr:ㄈ dbr:ㄉ dbr:ㄊ dbr:ㄋ dbr:ㄌ dbr:ㄍ dbr:ㄎ dbr:ㄏ dbr:ㄐ dbr:ㄑ dbr:ㄒ dbr:ㄓ dbr:ㄓㄨˋ_ㄧㄣ_ㄈㄨˊ_ㄏㄠˋ dbr:ㄔ dbr:ㄕ dbr:ㄖ dbr:ㄗ dbr:ㄘ dbr:ㄙ dbr:ㄚ dbr:ㄛ dbr:ㄜ dbr:ㄝ dbr:ㄞ dbr:ㄟ dbr:ㄠ dbr:ㄡ dbr:ㄢ dbr:ㄣ dbr:ㄤ dbr:ㄥ dbr:ㄦ dbr:ㄧ dbr:ㄨ dbr:ㄩ dbr:ㄪ dbr:ㄫ dbr:ㄬ dbr:ㄭ dbr:ㆡ dbr:ㆢ dbr:ㆣ dbr:ㆤ dbr:ㆥ dbr:ㆦ dbr:ㆧ dbr:ㆨ dbr:ㆩ dbr:ㆪ dbr:ㆫ dbr:ㆬ dbr:ㆭ dbr:ㆮ dbr:ㆯ dbr:ㆰ dbr:ㆱ dbr:ㆲ dbr:ㆳ dbr:ㆴ dbr:ㆵ dbr:ㆶ dbr:ㆷ dbr:注音符號 dbr:Xinhua_Dictionary dbr:Bopomo dbr:Bopomofo_(script) dbr:Bopomofo_script dbr:Bopomofu dbr:Chu-yin dbr:Chu-yin_fu-hao dbr:Chuyin dbr:Chuyin_fuhao dbr:Bo_Po_Mo_Fo dbr:Bo_po_mo_fo dbr:Mandarin_Phonetic_Symbols_I dbr:Zhu_yin_fu_hao dbr:Zhuyin_Fuhao dbr:Zhuyin_Fuxao dbr:Zhuyin_I dbr:Zhuyin_fuhao dbr:Zhuyin_script dbr:Zhuyinfuxao dbr:Zhùyin dbr:Zhùyin_Fúhào dbr:Zhùyīn_fúhào dbr:Zhuyin dbr:Jhuyin dbr:Jhuyin_Fuhao dbr:Jhuyin_fuhao dbr:Bpmf dbr:Extended_bopomofo dbr:Juyin
is dbp:children of dbr:Clerical_script
is dbp:fam of dbr:Cantonese_Bopomofo dbr:Taiwanese_Phonetic_Symbols
is dbp:keyboard of dbr:Languages_of_Hong_Kong
is dbp:knownFor of dbr:Wu_Zhihui
is dbp:script of dbr:Bopomofo_(Unicode_block) dbr:Bopomofo_Extended dbr:Chinese_language dbr:Spacing_Modifier_Letters
is rdfs:seeAlso of dbr:Standard_Chinese_phonology
is foaf:primaryTopic of wikipedia-en:Bopomofo