Стр. 165 (original) (raw)

Этимологический словарь Фасмера


Страницы: 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180
Назад на: 1 20 50 100
Вперед на: 1 20 50 100 200 500
**Слово:**демеґстик Ближайшая этимология: "церковный певчий, хорист", демеґство "одноголосое церковное пение", также демеґственное пеґние; др.-русск. доместикъ "запевала" (Нестор, Жит. Феодос.), ст.-слав. доместикъ (Супр.). Из ср.-греч. domљstikoj "запевала" от лат. domesticus с ассимиляцией гласных в русск.; см. Корш, Сб. Дринову 55; Фасмер, ИОРЯС 11, 2, 394; Гр.-сл. эт. 55; Г. Майер, Ngr. St. З, 21. Предполагать влияние греч. dљmaj (Соболевский, РФВ 10, 64) излишне. Страницы: 1,497-498


**Слово:**демикотоґн Ближайшая этимология: "плотная хлопчатобумажная ткань" (Лесков и др.), из франц. demi-coton; см. Корш, AfslPh 9, 497. Страницы: 1,498


**Слово:**демокраґт, Ближайшая этимология: из нем. Demokrat или франц. deґmocrate. Страницы: 1,498


**Слово:**демокраґтия, Ближайшая этимология: из франц. deґmocratie или нем. Demokratie; см. Горяев, ЭС 4451; стар. димократия, с эпохи Петра I (см. Смирнов 101), под влиянием ср.-греч. произношения -- dhmokrat…a. Вопреки Смирнову (там же), не через польск. demokracja. Комментарии редакции: 1 У Горяева так: гр. dhmo-krat-…a "народовластие". -Прим. ред. Страницы: 1,498


**Слово:**деґмон, Ближайшая этимология: уже др.-русск., ст.-слав. демонъ (Супр.), из греч. da…mwn "злой дух, дьявол" (Нов. Зав.); см. Фасмер, ИОРЯС 12, 2, 229; Гр.-сл. эт. 52. Страницы: 1,498


**Слово:**демонстраґция Ближайшая этимология: "показ", первонач. знач. -- "доказательство (в естественных науках)", начиная с Петра I; см. Смирнов 101. По мнению последнего, через польск. demonstracja из лат. dЊmonstrѓtiЎ. Страницы: 1,498


**Слово:**демьяґнка, Ближайшая этимология: демяґнка "баклажан, Solanum melongena". По имени св. Демьяна, потому что это растение созревает в день его памяти, 18 августа; см. Преобр. 1, 178; Горяев, ЭС 88. Неприемлемо сближение Горяева (Доп. 1, 10) со ст.-слав. д†-ти "дуть". Ср. ДеЁма. Страницы: 1,498


**Слово:**деґнди Ближайшая этимология: "модный франт, щеголь", ср. Пушкин: деґнди лоґндонский. Из англ. dandy (в Англии с 1815 г.; см. Клюге-ГеЁтце 95). Страницы: 1,498


**Слово:**деґну, Ближайшая этимология: см. деть. Страницы: 1,498


**Слово:**день, Ближайшая этимология: род. п. дня, укр. день, блр. дзень, ст.-слав. дьнь, род. ед. дьне, род. мн. дьнъ №mљra (Клоц., Супр.), основа на согласный (Дильс, AfslPh 32, 311 и сл.; Aksl. Gr. 163), болг. деняґт, сербохорв. да?н, род. дне?, словен. da?n, род. dne?, чеш. den, род. dne, польск. dzienґ, в.-луж. dzґenґ, н.-луж. zґenґ. Дальнейшая этимология: Родственно др.-инд. diґnam ср. р. "день", лат. nіndinae ж. мн. "базарный день, устраиваемый каждые девять дней", лит. diena°, лтш. di°ena "день", др.-прусск. deinan вин., гот. sinteins "ежедневный", ирл. denus "spatium temporis -- промежуток времени", далее лат. diЊs; см. Мейе, RES 5, 10 и сл.; Бругман, Grdr. 2, 1, 264, 298; М. -- Э. 1, 483; Траутман, BSW 55; Apr. Sprd. 318; об алб. diteЁ "день" ср. Фасмер (Stud. alb. Wf. 10 и сл.) (к нов.-в.-н. Zeit) против Г. Майера (Alb. Wb. 68, где из *din-teЁ). Весьма сомнительна реконструкция праслав. *di на основании польск. dzisґ (вопреки Микколе, Ursl. Gr. 38) ввиду др.-польск. dzinґsia; см. Брюкнер, AfslPh 15, 558; Бернекер 1, 253. Страницы: 1,498-499


**Слово:**деньгаґ, Ближайшая этимология: мн. деґньги, др.-русск. деньга в грам. 1361 г. (Срезн. I, 652), также тенка "монета", Афан. Никит. 43 и сл. О реалии см. Бауэр у ШреЁттера 132 и сл. Дальнейшая этимология: Заимств. из тат., чагат. t„џk„ "деньги; серебряная монета", чув. t„џgЌ, казах. teџg„, монг. teџge, калм. tЊџgn• "мелкая серебряная монета"; ср. Рамстедт, KWb. 395; Рясянен, Tat. L. 68; Корш, AfslPh 9, 496 и сл.; Радлов 3, 1046. Источник этих слов искали в ср.-перс. dѓng, нов.-перс. dѓnag "монета", др.-перс. danЈkh (Гераклеид в "Etym. Magn."); см. Хорн, Npers. Et. 118; Хюбшман 134; Мункачи, KSz 6, 378; Бернекер 1, 183 и сл., но ср. Рясянен, ZfslPh 20, 450; Toivonen-Festschrift 127 и сл. Устарело мнение К. М. Френа ("Dе origine vocabuli rossici denьgi", Казань, 1815) и Миклошича (Mi. TEl. 1, 281, Доп. 1, 26), которые усматривали в деньгаґ слово, близкое тюрк. tamga, damga "метка, штемпель"; см. Бернекер, там же, а также тамгаґ. Страницы: 1,499


**Слово:**деньщиґк, Ближайшая этимология: от день. Возм., по образцу франц. dejour "дневальный, дежурный" -- Брюкнер 109. Страницы: 1,499


Слово: департаґмент. Ближайшая этимология: Ввиду ударения заимств. через польск. departament из франц. deґpartement. Страницы: 1,499


**Слово:**депеґша, Ближайшая этимология: возм., через нем. Depesche из франц. deґpe^che. Последнее -- начиная с эпохи Наполеона I как обозначение донесений по сигнальной почте и с распространением телеграфа (1850 г.) как обозначение телеграмм; см. Клюге-ГеЁтце 101. Народн. лепеЁшка "депеша", напр. в песне о нападении англичан на Соловки, под влиянием лепеЁшка (в обычном знач.); см. Савинов, РФВ 21, 44. Страницы: 1,499


**Слово:**депоґ Ближайшая этимология: "крытое помещение для стоянки локомотивов", из франц. deґpo^t "склад" от лат. dЊpositum. Страницы: 1,499


**Слово:**депутаґт, Ближайшая этимология: с 1618 г.; см. Христиани 26. Согласно Смирнову (102), через нем. Deputat из лат. dЊputѓtus, но нем. слово известно мне только в знач. "доля; то, что выделено"; см. Гримм 2, 954; Шульц -- Баслер 1, 136. Возм., русск. новообразование от сл. слова, аналогично делегаґт: делегаґция. Страницы: 1,499


**Слово:**депутаґция, Ближайшая этимология: начиная с Петра I (Смирнов 102). Через польск. deputacja из лат. dЊputѓtiЎ; см. Горяев, ЭС 88. Страницы: 1,499


**Слово:**дербаґ Ближайшая этимология: "залежь, вновь поросшая лесом; целина, некогда вспаханная", арханг., вологодск. (Даль), также дербинаґ, Петергофск. уезд (ИОРЯС 1, 299). Сюда же дербоваґть "снимать мох, дерн", дербиґть "чесать, скрести, драть, теребить", словен. drbaґcati "скрести, грести", чеш. drbati "скрести, тереть, чесать". Дальнейшая этимология: Возм., от к. *der- "драть"; см. деруґ, драть; Брюкнер, AfslPh 39, 2; Брандт, РФВ 21, 216. Согласно Бернекеру (1, 254), сюда же относятся д.-в.-н. zurba "дерн", нж.-нем. torf (откуда нов.-в.-н. Torf), др.-исл. torf "торф", др.-инд. darbhaґs "пучок травы", dr•bhaґti "плетет, вьет". Ср. также теребиґть. Страницы: 1,499-500


**Слово:**Дербеґнт Ближайшая этимология: -- город на Каспийском море, др.-русск. Дербенть, откуда др.-русск. море Дербеньское "Каспийское море" (Афан. Никит. 10). Из нов.-перс. Derbend "Дербент" от derbend "запор, замок", т. е. "местность, господствующая над тесниной между Кавказскими горами и Каспийским морем"; см. Хюбшман 36, др.-русск. также Желkзнаr Врата (Галиц.-Волын. летоп.), в древности -- Pylae Albaniae "Врата [ Каспийской] Албании". Страницы: 1,500


**Слово:**дербеґнь Ближайшая этимология: I. м. "мешковина", дербужиґна. Дальнейшая этимология: От дербиґть "чесать, драть, теребить" (см. дербаґ); как и сербохорв. и°здер "прочная ткань, холст", -- к деруґ; ср. Бернекер 1, 186. Ср. также дерюґга. Страницы: 1,500


Страницы: 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180
Назад на: 1 20 50 100
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

Используются технологии uCoz