私は都合がつかないため代... - Weblio 英和・和英辞典 (original) (raw)

1

私はだれとも境遇変えたしないだろう

例文

I would not change places with anyone.

2

承諾ずにしたのが不都合だ

例文

I must blame you for doing it without my consent.

3

あの人いない我が社ていかない。

例文

Without him our company would cease to function.

4

物事扱い公平私的でないさま

例文

concerning the way something is dealt with, the condition of being fair and disinterested

5

相手相手だから油断はできぬ

例文

I must be on my guard, for I have no common enemy to deal with.

6

私は決して何事中途半端にはしないつもりだ

例文

I'll never do anything by halves.

7

如きにはもったいない

例文

It is not for the likes of me.

8

人によって隔てをつけるようなことはせぬ

例文

I make no distinction between one man and another

9

私はまちがっている時に非難されてもかまわない

例文

I don't mind being criticized when I am wrong.

10

私はどんなに費用かけて私の目的なしとげるつもりだ。

例文

I will accomplish my purpose at any cost.

11

私はものを無断借用する大嫌いだ.

例文

I take great [strong] objection to people borrowing things without permission.

12

がいく訴えても傾聴する無い

例文

No one will lend his ear to my appeals.

13

私は素直に接することができない

例文

I cannot genuinely interact with people.

14

のことを有ること無いこといふらしたがある

例文

Some one has spread false reports about me.

15

公私のけじめつけなければいけません

例文

We should draw the line between public and private affairs.

16

社交下手なので立身かねている

例文

Want of social talents prevents him from getting on.

17

わたしは、あの連中をくんでいるとわれたくない

例文

I don't want to identify myself with that group.

18

しらない人のなかにいると、私はどうもくつろげない。

例文

I can never feel at ease among strangers.

19

公私混同してはいけない

例文

You should not confuse business with personal affairs.

20

私はさいわいけがをせずにすんだ。

例文

I was lucky enough to escape unhurt.

21

私は知らず知らず様々なものを浪費しています

例文

I'm wasting all these things without even realizing it.

22

相手見損なったことが無い

例文

I never mistook my man.

23

むずかしい人間じゃないたいがいのことなら承知する

例文

I am not hard to please, I would consent to anything in reason.

24

境遇境遇だからそんな勝手なまねはできない

例文

Circumstanced as I am, I can not have my own way in the matter.

25

綴りまちがい全くないことなどは期待できません

例文

You can't expect me to make no misspellings at all.

26

私はにっちもさっちもいかない状態で

例文

I'm in a hole.

27

仲間入っていない

例文

I am not of the number.

28

無係累だから思うように活動できます

例文

No encumbrance hinders my activity.

29

私は何もせずのんびりしようと計画している

例文

I plan to take it easy without doing anything.

30

私は自分でいかないで、使者使った

例文

Instead of going myself, I sent a messenger.

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。