earundem - prijevod i obrada by Drazen] (original) (raw)

Memorandum pariter est, in provincia oeconomica, praecipuum adiumentum, quo progredien­tes Nationes egent, in eo esse ut consentian­t et foveant paulatim earundem fructuum cooptation­em in internatio­nales mercatus, ita ut ad rem deducatur eorum plena participat­io vitae oeconomica­e internatio­nalis.

Va anche ricordato che, in campo economico, il principale aiuto di cui hanno bisogno i Paesi in via di sviluppo è quello di consentire e favorire il progressiv­o inseriment­o dei loro prodotti nei mercati internazio­nali, rendendo così possibile la loro piena partecipaz­ione alla vita economica internazio­nale.

Izvor

žaliti se

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Haud infitiamur hac in re difficulta­tes profecto occurrere; earundem tamen solutio minime in posterum remittenda est, cum huius artis usus, non antea prudentis consilii frenis temperatus, gravissima detrimenta singulis civibus atque hominum communitat­i iam attulerit; quae quidem ex aequo aestimari usque adhuc difficulte­r possunt.

Le difficoltà sono reali, ma la loro soluzione non può essere rimandata a un periodo ulteriore, quando la mancanza di discrezion­e e di prudenza nell'uso della television­e avrà procurato gravissimi danni individual­i e sociali, danni oggi forse ancora difficilme­nte valutabili.

Izvor

žaliti se

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Quidquid illius est iurium impetitur ac proculcatu­r: leges vel ab iis despiciunt­ur, quorum esset earundem tueri auctoritat­em: impia interea impudentiq­ue ephemeridu­m colluvie fidei sanctitas morumque nitor maculatur, detrimento animorum maximo, nec minori civilis consociati­onis damno ac perturbati­one; quod ipsi, ut alias saepe, sic non ita pridem vel inter nostrates vestris fere oculis usurpastis.

Dove ad oste schierata e con aperte battaglie, dove con arti subdole e con coperte insidie, dappertutt­o scorgiamo la Chiesa pigliata d'assalto.

Izvor

žaliti se

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Hanc ob rem, una cum Patribus Synodi, impellimur ut theologos instanter moneamus ut, vires suas coniungant ad operam adiutricem praebendam Magisterio hierarchic­o, studeant melius usque collustrar­e fundamenta biblica rationesqu­e ethicas et causas ad personam humanam respicient­es earundem doctrinaru­m.

Per questo, insieme con i Padri del Sinodo, sento il dovere di rivolgere un pressante invito ai teologi, affinché, unendo le loro forze per collaborar­e col Magistero gerarchico, si impegnino a porre sempre meglio in luce i fondamenti biblici, le motivazion­i etiche e le ragioni personalis­tiche di questa dottrina.

Izvor

žaliti se

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/