comunità - prijevod i obrada by Drazen] (original) (raw)
L'ESERCIZIO DELL'AMORE DA PARTE DELLA CHIESA QUALE « COMUNITÀ D'AMORE »
CARITAS – EXERCITATIO AMORIS IN ECCLESIA VELUTI « COMMUNITATE AMORIS »
Izvor
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Il principio interiore, la forza permanente e la meta ultima di tale compito è l'amore: come, senza l'amore, la famiglia non è una comunità di persone, così senza l'amore, la famiglia non può vivere, crescere e perfezionarsi come comunità di persone.
Interius principium, vis permanens et finis ultimus huiusce muneris est amor: quemadmodum sine amore familia non est communitas personarum, ita sine amore familia non potest vive're, crescere ac perfici uti personarum communitas.
Izvor
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
È opportuno che goda di una qualche stabilità ed abbia residenza abituale nella comunità del seminario.
Quadam stabilitate gaudeat et residentiam habitualem in communitate Seminarii habeat oportet.
Izvor
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Tali comunità decentrano e articolano la comunità parrocchiale, a cui rimangono sempre unite; si radicano in ambienti popolari e contadini, diventando fermento di vita cristiana, di attenzione per gli ultimi, di impegno per la trasformazione della società.
Tales nimirum communitates communitatem paroecialem in partes dispertiunt et confingunt, ad quam tamen semper adhaerent; radices in locis popularibus ac rusticis immittunt, ubi fermentum vitae fiunt christianae et curae infimorum tum etiam obligationis in societatis commutationem.
Izvor
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
I teologi sono e devono essere ben lieti di essere al servizio della Comunità ed al servizio del Magistero.
Ii enim in hoc valde laetantur, ac valde laetari debent, quod et christianae Communitati et Magisterio sese addictos sciunt.
Izvor
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Comunità degli Stati Indipendenti CSI
Independentium Civitatum Foederatio
Izvor
Langcrowd.com
2. Purtroppo tutta la comunità dei cristiani non ha ancora pienamente e perfettamente raggiunto questa visibile unità nella verità.
Hanc autem visibilem unitatem in veritate, nondum, pro dolor, universa christianorum familia plene perfecteque assecuta est.
Izvor
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/