eterna - terjemahan ke Latin (original) (raw)
È il culmine, quaggiù, dell'Alleanza d'amore tra Dio e il suo popolo: segno e sorgente di gioia cristiana, tappa per la Festa eterna.
Fastigium est heic Foederis amoris inter Deum eiusque Populum: signum et fons christianae laetitiae est, itemque statio itineris ad aeternam ducentis sollemnitatem.
sumber
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
vita eterna
sumber
Langcrowd.com
Fratelli carissimi, nell'udire queste cose, esultate e innalzate un perenne inno di grazie a Dio, fonte di ogni bene, e beneditelo con me: eterna è la sua misericordia.
Fratres carissimi, audientes haec omnia, gratias agatis immortales in laetitia Deo, a quo bona cuncta procedunt, benedicite Domino mecum, quoniam in aeternum misericordia eius!
sumber
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Questo interrogativo appassionante nella bocca del giovane del Vangelo suona così: «Che cosa devo fare per avere la vita eterna? ».
Haec sunt verba huius interrogationis inflammatae in ore adulescentis, de quo in Evangelio agitur: “Quid faciam ut vitam aeternam percipiam? ”.
sumber
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Sulla scia dell'insegnamento conciliare, i miei Predecessori hanno poi ulteriormente riflettuto sulla necessità di trovare adeguate forme per consentire ai nostri contemporanei di udire ancora la Parola viva ed eterna del Signore.
Ob oculos conciliarem doctrinam habentes, proinde Decessores Nostri de necessitate ultra cogitarunt aptas formas inveniendi ut hodierni homines vivum aeternumque Domini Verbum percipere possent.
sumber
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
«Maestro, che cosa devo fare di buono per ottenere la vita eterna? ».
Magister, quid boni faciam ut habeam vitam aeternam? ”.
sumber
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Devi deciderti a fare la domanda sulla vita eterna.
Oportet iam animum inducas ut quaestionem moveas de vita aeterna.
sumber
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/