e - terjemahan untuk Latin (original) (raw)
Il pane e il vino, l'acqua e l'olio, e anche l'incenso, le ceneri, il fuoco e i fiori, e quasi tutti gli elementi della creazione hanno il loro posto nella liturgia come offerta al Creatore e contributo alla dignità e alla bellezza della celebrazione.
Panis et vinum, aqua et oleum, incensum quoque et cineres, ignis ac flores necnon ferme cuncta rerum creatarum elementa suum obtinent in Liturgia sacra locum veluti dona Creatori oblata atque adiumenta dignitati celebrationis pulchritudinique data.
Sumber
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Carissimi confratelli nell'episcopato e nel sacerdozio, religiosi e religiose, e voi tutti fratelli e sorelle di una Chiesa lontana, eppure a me vicina e particolarmente amata, figli e figlie di una nazione nobilissima!
Carissimi in episcopatu ac presbyteratu Fratres, religiosi ac religiosae, et vos omnes fratres sororesque longinquae etsi Ecclesiae, Nobis tatmen proximae uniceque dilectae, filii ac filiae Nationis nobilissimae!
Sumber
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
e
-que, Numerus e, ac, amici venerunt ut mecum pila luderent, at, atque, e, et, is, quoque
Sumber
Langcrowd.com
E poiché da tutte queste espressioni scaturisce una sola e identica verità, si sono finalmente e unanimemente intesi e accordati, in uno stesso spirito e in una uguale interpretazione, sulla seguente formula d'unione santa e gradita a Dio.
Et cum ex his omnibus unus et idem eliciatur veritatis sensus, tandem in infrascriptam sanctam et deo amabilem eodem sensu eademque mente unionem unanimiter concordarunt et consenserunt.
Sumber
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Come sei bello, quanto sei bravo odore e belle labbra e gli occhi e.. perfetto, siete perfetti.
Quam pulchra es et quam bonus olfacies et pulchrum oculis et ore.. perfectum, es perfectus.
Sumber
Corpus name: LangCrowd.com License: Unknown References: http://www.langcrowd.com
Poi salutiamo i cari Nostri Uditori e Uditrici, i Periti, e quanti assistono e prestano servizio allo svolgimento del Concilio; alla Stampa specialmente e alla Radio e Televisione.
Salutamus denique Auditores, Auditrices, Peritos, Nobis sane carissimos, ac ceteros omnes qui assistunt aut operam collocant in Concilio celebrando, ac viros praesertim qui nuntiis dandis sunt addicti, sive scriptis, sive radiophonicis et televisificis instrumentis.
Sumber
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Comprendono i canti e la musica, i mimi e il teatro, i proverbi e i racconti.
Eae cantus et musicam, mimos et theatrum, proverbia et narrationes comprehendunt.
Sumber
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/