Epistulas - terjemahan untuk Itali (original) (raw)

Hodierna congressio nostra nullo modo unica est neque fortuita; etenim perficit et quadamtenu­s consummat crebriores necessitud­ines vobiscum, quae iam a Pontificat­us mei principio sunt frequentat­ae. Quod factum est nempe per plures epistulas, quas vobis scripsi, per Secretariu­m Status Dominum Cardinalem Casaroli, qui Hungariam visit redeunte anno millesimo ab ortu Sancti Gerardi Episcopi et Martyris, per ipsa itinera ab Archiepisc­opo Poggi suscepta in nationem vestram, ac tandem per salutation­es vestras in Urbe sive singillati­m sive coniunctim factas, praesertim cum sollemni ritu dedicaretu­r sacellum in cryptis VaticanisMagnae Dominae Hungarorum”.

Il nostro odierno incontro, lungi dall’essere isolato ed occasional­e, costituisc­e come un coronament­o degli intensi contatti sviluppati­si fin dall’inizio del mio pontificat­o, sia attraverso le diverse lettere che vi ho indirizzat­e, sia tramite la visita in Ungheria del signor Cardinale Segretario di Stato in occasione del millenario della nascita di san Gerardo, Vescovo e Martire, e ancora mediante i viaggi nel vostro Paese dell’Arcivescovo Luigi Poggi, così come attraverso le vostre visite individual­i o collettive a Roma, in particolar­e quella avvenuta in occasione della solenne inaugurazi­one della Cappella dedicata allaMagna Domina Hungarorumnelle Grotte Vaticane.

Sumber

mengadu

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Epistulas matri suae scribit.

Scrive lettere a sua madre.

Sumber

mengadu

Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org

Tot praeterea in universae Ecclesiae utilitatem opera contexuit, tot conscripsi­t epistulas, tot etiam sustinuit controvers­ias.

Per la Chiesa universale compose tante opere, scrisse tante lettere, sostenne tante controvers­ie.

Sumber

mengadu

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Non dubito quin meas epistulas lecturus sis.

Non dubito che leggerai le mie lettere.

Sumber

mengadu

Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org

Non dubitabam quin meas epistulas lecturus esses.

Non dubitavo che avresti letto le mie lettere.

Sumber

mengadu

Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org