Magnae - terjemahan untuk Itali (original) (raw)
Nam providissimus Deus, sicut ad Ecclesiae defensionem martyres fortissimos, magnae animae prodigos, contra tyrannorum saevitiem excitavit, ita philosophis falsi nominis aut haereticis viros sapientia maximos obiecit, qui revelatarum veritatum thesaurum etiam rationis humanae praesidio tuerentur.
Giacché il provvidentissimo Iddio, come contro la crudeltà dei tiranni suscitò a difesa della Chiesa fortissimi martiri prodighi della loro grande anima, così ai falsi filosofi ed agli eretici oppose uomini sommi per sapienza, affinché difendessero il tesoro delle verità rivelate anche con l’aiuto dell’umana ragione.
Sumber
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Magnae divitiae christianae spiritalitatis, generatae ex viginti saeculorum personarum et communitatum experientiis, plurimum conferunt ad humanum genus renovandum.
La grande ricchezza della spiritualità cristiana, generata da venti secoli di esperienze personali e comunitarie, costituisce un magnifico contributo da offrire allo sforzo di rinnovare l’umanità.
Sumber
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
At, Deo sic permittente, non modo non sublatae sed auctae magis in dies sunt magnae illae difficultates, quae tunc temporis Nos ab indicendo Iubilaeo prohibuerunt.
Ma quelle gravi cause che allora C’impedirono d’indire il Giubileo, anziché essere oggi cessate, si sono invece, così permettendo Iddio, giornalmente accresciute.
Sumber
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Haeresis accusatum, oportuit eum Romam iterum proficisci; sed Ioannes VIII, Summus Pontifex, post eum auditum, operam eius missionariam omnino ratam habuit, eumque Episcopum magnae Moraviae confirmavit.
Si recò nuovamente a Roma perché accusato di eresia: il pontefice Giovanni VIII però approvò totalmente la sua azione missionaria, comprese le sue ragioni e lo confermò vescovo della Grande Moravia.
Sumber
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Interea fraternitatis magnae affectu amplector Reverendissimum Abbatem Primatem, et unumquemque vestrum.
Intanto abbraccio con affetto e grande fraternità il reverendissimo abate primate, e ciascuno di voi.
Sumber
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Britanniarum Regnum, Coniunctum Britanniae Magnae et Hiberniae Septentrionalis Regnum, Regnum Unitum Britanniae Magnae et Hiberniae Septentrionalis, Regnum Unitum Magnae Britanniae et Hiberniae Septentrionalis
Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord
Sumber
Langcrowd.com
Architectura et sculptura, pictura et musica, quae mysterio christiano se dirigi siverunt, in Eucharistia recta vel obliqua via invenerunt magnae aspirationis causam.
L'architettura, la scultura, la pittura, la musica, lasciandosi orientare dal mistero cristiano, hanno trovato nell'Eucaristia, direttamente o indirettamente, un motivo di grande ispirazione.
Sumber
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/