A TRADUÇÃO DOS INCIPITS DE CLAUDE GUEUX COMO RETEXTURAS HUGOANAS NO BRASIL (original) (raw)
Related papers
DA TRADUÇÃO INTERSEMIÓTICA- CLAUDE GUEUX DE VICTOR HUGO NO RÁDIO
As retexturas Brasileiras de Claude Gueux
OS TRADUTORES DO QUIXOTE PUBLICADOS NO BRASIL
PORTUGUÊS: LÍNGUA DE ACOLHIMENTO PARA IMIGRANTES HAITIANOS
MIRANDA, Helen Parnes, 2018
O CRIOULO DA GUINÉ-BISSAU É UMA LÍNGUA DE BASE PORTUGUESA? EMBATE SOBRE OS CONCEITOS
Revista de Letras JUÇARA, Caxias – Maranhão, v. 02, n. 02, p. 107 – 126, dez. 2018, 2018
A TRADUÇÃO DO LIVRO INFANTIL THE GRUFFALO E SUA CONSTRUÇÃO RÍTMICA NO PORTUGUÊS BRASILEIRO
Andrea Deme, Alexandra Markó, Luma Miranda
Anais do I Congresso de Português como Língua Estrangeira da Columbia University, 2021
OS GUARDA-CHUVAS CINTILANTES E O ATO DA ESCRITA COMO FRUIÇÃO.pdf
Os guarda-chuvas cintilantes e o ato da escrita como fruição, 2017
SOBRE AS LÍNGUAS INDÍGENAS E SUA PESQUISA NO BRASIL
AS NARRATIVAS SOBRE OS INDÍGENAS BRASILEIROS NOS MEGAEVENTOS MUNDIAIS DO SÉCULO XXI
Extraprensa (USP), 2020
TRATAMENTO DE EFLUENTES DE INDÚSTRIAS GALVÂNICAS
VESTIMENTA E PERFORMANCE DE GÊNERO NOS AUTORRETRATOS DE CLAUDE CAHUN
Emerson Silva Meneses, Martin Jayo
15o Colóquio de Moda, 2019
SOBRE LINGUAGEM COMO FIO CONDUTOR DAS REFLEXÕES DE GIORGIO AGAMBEN
ORIGINALIDADE DAS LINGUAS INDIGENAS BRASILEIRAS
Muiraquitã - Revista de Letras e Humanidades, Leandro Rocha Vieira
Muiraquitã: Revista de Letras e Humanidades, 2019
TRADUZIR O SENTIR/CONHECER NA LÍNGUA DO INVASOR: GAMALIEL CHURATA E O COMBATE DE EL PEZ DE ORO
ANAIS DO II SEMINÁRIO NACIONAL DE EPISTEMOLOGIA DO ROMANCE, 2018
TRADUÇÕES EM PROSA DA ODISSEIA DE HOMERO: EXEMPLOS E PROBLEMAS (2014)
Transversal - Revista em Tradução (vol. 2, n.4), 2017
AS ORAÇÕES INTERROGATIVAS NAS LÍNGUAS INDÍGENAS BRASILEIRAS
webdiscursividade, 2012
GUIMARAES HOEPFNER Soraya Resenha Quiasmo da Traducao maio 2021
Revista Hybris, 2021
CONCEITOS EUGÊNICOS MINAM OS DISCURSOS VEICULADOS EM
Revista da ANPOLL, 2005
AQUISIÇÃO DE INTERROGATIVAS WH IN SITU EM PORTUGUÊS BRASILEIRO: UMA PERSPECTIVA CARTOGRÁFICA
Caderno de Squibs
CLAUDIO ROGÉRIO DA SILVA HQ UDIGRUDI: A LINGUAGEM ARTÍSTICA DOS QUADRINHOS
BRECHAS NA LUSOFONIA DA REVISTA MODERNA: TRADUÇÕES, TRANSCRIÇÕES E OUTRAS TRANSFERÊNCIAS
Luciana Persice Nogueira-Pretti
Literaturas Francófonas VI, 2022
Por Uma História Da Tradução Dos Clássicos Greco-Latinos No Brasil
2016
REPRESENTAÇÃO LEXICAL DE VERBOS INCOATIVOS E CAUSATIVOS NO PORTUGUÊS BRASILEIRO
Revista da ABRALIN, 2010
AFETOS INTERÉTNICOS: RUSSAS E CHINESAS NAS LITERATURAS DE MACAU EM PORTUGUÊS
E-Rei Estudos Culturais, 2023
AS RAINHAS GINGAS DE JOSÉ EDUARDO AGUALUSA
Mariana Alves da Silva, Helder Thiago Maia
Revista Crioula, 2019
CARACTERIZAC AO ACUSTICA DAS VOGAIS DO PORTUGUÊS BRASILEIRO VISANDO A NORMALIZAC AO DE LOCUTORES
REVISTA BARBARÓI, 2019
2020