Translation Patterns of English Terms Into Spanish (original) (raw)

ORIGIN AND INFLUENCE: English Terms in Spanish Language

Andrea Almela

View PDFchevron_right

Jean Delisle, Hannelore Lee-Jahnke and Monique C. Cormier, eds. Terminologie de la Traduction, Translation Terminology, Terminología de la Traducción

Ivania Marinero

Cadernos De Traducao, 2000

View PDFchevron_right

[1990] Terminological Knowledge for Translation Purposes

Kurt Kohn

1990

View PDFchevron_right

Lexicografía del español estadounidense - Bibliografía

Francisco Moreno-Fernández

View PDFchevron_right

Terminological analysis for translation

Silvia Montero-Martínez

Perspectives, 2003

View PDFchevron_right

Terminological Variation in Source Texts and Translations: A Pilot Study

VARTERM variación denominativa en cuatro disciplinas científicas

Meta: Journal des traducteurs, 2011

View PDFchevron_right

Estudios de léxico especializado" by Natividad Gallardo and Josefa Gómez de Enterria

Pedro A. Fuertes-Olivera

Circulo De Linguistica Aplicada A La Comunicacion, 2010

View PDFchevron_right

Terminological activities in Spanish-speaking countries

maría pozzi

Terminology, 1996

View PDFchevron_right

The cognitive shift in terminology and specialized translation

Pamela Faber Benitez

2009

View PDFchevron_right

Проблемы терминологического перевода в полинациональных языках (на примере испанского языка) / Problems of terminological translation in multinational languages (using the example of Spanish).

Alexei Akhrenov, Svetlana Iakovleva

Слово. Словарь. Термин. Лексикограф, 2019

View PDFchevron_right

Conversion in English computer terminology: Factors affecting English–Spanish translation

José luis Medina

Target, 2004

View PDFchevron_right

Review of: "Terminología y Sociedad del conocimiento" by Amparo Alcina, Esperanza Valero and Elena Rambla (eds.)

MERCE LORENTE CASAFONT

Lsp Journal Language For Special Purposes Professional Communication Knowledge Management and Cognition, 2010

View PDFchevron_right

La variación terminológica en las traducciones de los términos compuestos

Pilar León Araúz

2020

View PDFchevron_right

Review of the book Ejercicios de lexicología del español by Florencio del Barrio de la Rosa

Boris Yelin

View PDFchevron_right

The Role of Terminological Knowledge Bases in Specialized Translation: The Use of Umbrella Concepts

Juan Carlos Gil-Berrozpe, Pamela Faber

The Role of Terminological Knowledge Bases in Specialized Translation: The Use of Umbrella Concepts, 2017

View PDFchevron_right

(1990) Specification of Terminological Knowledge for Translation Purposes (Translator's Workbench, ESPRIT Project No. 2315)

Kurt Kohn, Albl-Mikasa Michaela

View PDFchevron_right

The Translator as 'Language Planner': Syntactic Calquing in an English-Spanish Technical Translation of Chemical Engineering

Silvia Montero-Martínez, Pedro A. Fuertes-Olivera

Meta: Journal des traducteurs, 2000

View PDFchevron_right

Translating Scientific Terms

Luu Nguyen Ngoc

Journal of Language Teaching and Research, 2014

View PDFchevron_right

by silvia montero-martinez, pedro a. fuertes-olivera and mercedes garcía de quesada;The Translator as 'Language Planner':Syntactic Calquing in an English-Spanish Technical Translation of Chemical Engineering

Melek Acikbas Inozu

View PDFchevron_right

ASE ENGLISH / PREFERRED SPANISH GLOSSARY

miguel cusi gutiérrez

View PDFchevron_right

DICCIONARIO POLITÉCNICO DE LAS LENGUAS ESPAÑOLA E INGLESA II ESPAÑOL -INGLÉS POLYTECHNIC DICTIONARY OF SPANISH AND ENGLISH LANGUAJES II SPANISH -ENGLISH FEDERICO BEIGBEDER ATIENZA

Danielis Ortiz

View PDFchevron_right

Unidades de tradução adotadas na formação terminológica persa

Vida Shaghaghi

2017

View PDFchevron_right

Linguistic and Translation Studies in Scientific Communication

Isabel G A Izquierdo

Studies in Language and Communication, 2010

View PDFchevron_right

The Interaction between Terminology and Translation. Or Where Terminology and Translation Meet

Marcel Thelen

View PDFchevron_right

Development of the Spanish version of the Systematized Nomenclature of Medicine: methodology and main issues

Debora Serebrisky

View PDFchevron_right

Shaping Translation: A View from Terminology Research

Bassey Antia

View PDFchevron_right

What Translators Do to Terminology: Prescriptions vs. Performance

Andrei Achkasov

Humanities and social sciences, 2014

View PDFchevron_right

The Study of Text with Reference to Spanish

marco rucci

1992

View PDFchevron_right

The organization of entries in Spanish-English/English-Spanish bilingual dictionaries

JANET-ANN DECESARIS WARD

2010

View PDFchevron_right

A Comparative Study of Terminological Variation in Specialised Translation

Koen Kerremans

Reconceptualizing LSP. Online proceedings of the XVII …, 2009

View PDFchevron_right

Specification of terminological knowledge for translation purposes

Kurt Kohn

1990

View PDFchevron_right

Neology and terminological dependency

John Humbley

Terminology, 2012

View PDFchevron_right

Semantic Aspects of National Varieties of Spanish in a Dictionary of Neologisms, theAntenario

Andreina Adelstein

International Journal of Lexicography, 2021

View PDFchevron_right

Translation of Scientific Terms

Gülşah Kazancı

View PDFchevron_right

THE “ANALOGUE RULE” A USEFUL TERMINOLOGICAL TOOL IN INTERLINGUAL TRANSFER OF KNOWLEDGE – 2004

Kostas Valeontis

View PDFchevron_right