Roman naming conventions (original) (raw)
على مدار ما يقرب من أربعة عشر قرنا، استخدم الرومان وشعوب إيطاليا الأخرى نظامًا من المصطلحات يختلف عن تلك المستخدمة في الثقافات الأخرى في أوروبا ومنطقة البحر الأبيض المتوسط، والتي تتكون من مجموعة من الأسماء الشخصية والعائلية. على الرغم من أنه يشار إليه تقليديًا باسم تيرا نومينيا (tria nomina)، فإن الجمع بين البرينميون، والنومين، (Cognomen) التي أصبحت تعتبر العناصر الأساسية للاسم الروماني تمثل في الواقع عملية تطوير مستمرة، من القرن السابع قبل الميلاد على الأقل إلى نهاية القرن السابع الميلادي. أصبحت الأسماء التي تم تطويرها كجزء من هذا النظام سمة مميزة للحضارة الرومانية، وعلى الرغم من اختفاء النظام نفسه في أوائل العصور الوسطى، إلا أن الأسماء نفسها قد مارست تأثيراً عميقاً على تطوير ممارسات التسمية الأوروبية، ويستمر العديد منها في البقاء على قيد الحياة في (Modern language).
Property | Value |
---|---|
dbo:abstract | El nom romà seguia unes pautes, acordades socialment, que el va caracteritzar durant generacions.Des de l'era republicana i durant tota l'era imperial, el nom a l'antiga Roma per a un ciutadà masculí constava de tres parts (tria nomina): praenomen (nom posat, equivalent al nostre nom de pila), nomen (gentilicum) (nom de la gens o clan familiar) i el cognomen (nom de la línia familiar dins la gens, originalment descriptiu d'alguna característica de l'individu que l'iniciava). El nomen, i més tard el cognomen, foren virtualment hereditaris. Quan el cognomen esdevingué hereditari i perdé per tant el caràcter descriptiu que tenia, aparegué darrere seu l'agnomen, el qual era distintiu i no necessàriament hereditari, llevat que els pares ho volguessin així. Les dones normalment no disposaven de praenomen ni d'agnomen i se les anomenava feminitzant el nomen del pare (per exemple, la filla de Gai Juli Cèsar fou Júlia). Quan calia especificar més la identificació, durant l'era republicana inicial s'hi afegia l'ordinal que ocupava entre les germanes (per exemple: Júlia Prima, Júlia Secunda o Júlia Tertia) o bé, si només sobrevivien dues germanes, també s'utilitzava la fórmula Maior o Minor. Al final de l'era republicana i durant l'era imperial, en canvi, s'afegí al nomen feminitzat del pare el cas genitiu del cognomen del pare (i si el pare no en tenia, del nomen) o bé el del marit (per exemple, a la filla de Cèsar se l'anomenaria Júlia Caesaris). Durant l'era imperial, les dones anaren heretant el cognomen patern, si bé feminitzat (per exemple: Lívia Drusilla, filla de Marc Livi Drus). (ca) Nomen (latinsky jméno) označuje celé jméno Římana, které se typicky skládalo ze tří částí, které tvořily: * praenomen – vlastní jméno, rodné jméno, vybírané volně ze zavedeného, dosti úzkého seznamu (ani ne 20), pocházejícího z nejstarších dob Říma. Často proto postačovalo zapisovat ho iniciálou * nomen gentile – rodové jméno, název rodu – , odpovídá nynějšímu příjmení, které se dědilo po otci, zpravidla původně přezdívka zakladatele rodu, např. podle povolání * cognomen – přídomek, původně přezdívka, jméno doplňkové; někdy se přebíralo potomky a časem se z něj stávalo rovněž děděné, druhé příjmení Ke jménu se někdy připojovalo ještě druhé cognomen, zvané agnomen. Muž, který byl adoptován do cizí rodiny, pak na výraz své vděčnosti přibíral jméno adoptující rodiny. Úzus tvorby ženských jmen ve starověkém Římě se od popsaného lišil. (cs) على مدار ما يقرب من أربعة عشر قرنا، استخدم الرومان وشعوب إيطاليا الأخرى نظامًا من المصطلحات يختلف عن تلك المستخدمة في الثقافات الأخرى في أوروبا ومنطقة البحر الأبيض المتوسط، والتي تتكون من مجموعة من الأسماء الشخصية والعائلية. على الرغم من أنه يشار إليه تقليديًا باسم تيرا نومينيا (tria nomina)، فإن الجمع بين البرينميون، والنومين، (Cognomen) التي أصبحت تعتبر العناصر الأساسية للاسم الروماني تمثل في الواقع عملية تطوير مستمرة، من القرن السابع قبل الميلاد على الأقل إلى نهاية القرن السابع الميلادي. أصبحت الأسماء التي تم تطويرها كجزء من هذا النظام سمة مميزة للحضارة الرومانية، وعلى الرغم من اختفاء النظام نفسه في أوائل العصور الوسطى، إلا أن الأسماء نفسها قد مارست تأثيراً عميقاً على تطوير ممارسات التسمية الأوروبية، ويستمر العديد منها في البقاء على قيد الحياة في (Modern language). (ar) Bei römischen Namen ist grundsätzlich zu unterscheiden zwischen Männer- und Frauennamen sowie zwischen römischen Bürgern und Freigelassenen. Außerdem unterscheidet sich die Namensgebung in den verschiedenen Epochen der römischen Antike. Die nachfolgenden Ausführungen beziehen sich vor allem auf den Zeitraum zwischen der Mitte des 2. Jahrhunderts v. Chr. und dem frühen 3. Jahrhundert n. Chr. Sie betreffen zudem vor allem die Oberschicht und spiegeln das römische Namenssystem folglich nur teilweise wider. Nicht behandelt werden hier Sklaven und freie Reichsangehörige ohne römisches Bürgerrecht. (de) Le nom de personne en usage dans la Rome antique, ou nom romain, se particularise par l'usage de trois noms (tria nomina), en usage chez les patriciens, puis chez les plébéiens, au fur et à mesure que ceux-ci, sous la République romaine, acquièrent des droits. La formation du nom se complexifie sous l'Empire, qui voit la désuétude du tria nomina et la généralisation du nom romain dans la population. L'onomastique romaine se base sur plusieurs sources : l'étude des pierres tombales, les sources littéraires, et l'ensemble de l'épigraphie. (fr) El nombre oficial de los antiguos romanos estaba conformado al menos por el praenomen y el nomen junto con la filiación y la tribu. Los nombres propios entre los romanos se otorgaban a las niñas el octavo día después del nacimiento y el noveno a los niños. Este día era denominado dies lustricus y en él, el recién nacido era legitimado por su padre ante el hogar doméstico; esto se realizaba mediante la ceremonia de alzar al recién nacido del suelo (tollere filium) y tomarlo en brazos. En ese momento, tras purificarlos (lustrare), a los niños se les daba el praenomen, equivalente a nuestro nombre de pila, siempre coincidente con el de alguno de sus antepasados; a las niñas se les daba su nomen, siempre coincidente con el de su clan (gens). Por ejemplo, las niñas de la gens Julia se llamaban todas «Julia» y «Cornelia» las de la gens Cornelia. Para distinguirlas, se añadían las palabras minor, maior, tertia... según su orden de nacimiento. (es) Over the course of some fourteen centuries, the Romans and other peoples of Italy employed a system of nomenclature that differed from that used by other cultures of Europe and the Mediterranean Sea, consisting of a combination of personal and family names. Although conventionally referred to as the tria nomina, the combination of praenomen, nomen, and cognomen that have come to be regarded as the basic elements of the Roman name in fact represent a continuous process of development, from at least the seventh century BC to the end of the seventh century AD. The names that developed as part of this system became a defining characteristic of Roman civilization, and although the system itself vanished during the Early Middle Ages, the names themselves exerted a profound influence on the development of European naming practices, and many continue to survive in modern languages. (en) Sepanjang Republik Romawi hingga Kekaisaran Romawi, nama untuk warga negara pria Romawi kuno terdiri dari tiga bagian (tria nomina): praenomen (nama depan), nomen (atau nomen gentile, atau gentilicium) dan cognomen (nama dalam garis keluarga gens). Kadang kala selain ketiga nama tersebut masih ada pula cognomen kedua atau ketiga, yang disebut dengan agnomen. Sistem ini diturunkan dari peradaban Etruria. Kaum wanita biasanya disebut dengan bentukan feminin dari nama nomen gentile ayah mereka, yang diikuti dengan kasus genitif dari cognomen ayah mereka (atau suami mereka kalau wanita tersebut sudah menikah) dan urutan angka di antara saudari wanitanya. Pada zaman Republik Roma, wanita terkadang mengambil bentukan feminin dari nama cognomen ayah mereka. Seorang wanita biasanya tidak memiliki praenomen maupun agnomen, kecuali orang tua mereka memberi nama tersebut kepada putri mereka. (in) L'onomastica romana è lo studio dei nomi propri di persona, delle loro origini e dei processi di denominazione nella Roma antica. L'onomastica latina prevedeva che i nomi maschili tipici contenessero tre nomi propri (tria nomina) che erano indicati come praenomen (il nome proprio come intendiamo oggi), nomen (equivalente al nostro cognome che individuava la gens, ovvero era il cosiddetto "gentilizio") e cognomen (che indicava la famiglia in senso nucleare, all'interno della gens). Talvolta si aggiungeva un "secondo cognomen", chiamato agnomen. Un uomo che veniva adottato, mostrava nel nome anche quello di adozione (come nel caso dell'imperatore Augusto). Per i nomi femminili, c'erano poche differenze, anche se queste non usavano di norma il praenomen proprio, ma quello del marito o del padre. Quando i tria nomina erano indicativi di possesso di cittadinanza, solo tre elementi erano obbligatori: praenomen, nomen e cognomen, mentre elementi aggiuntivi come l'agnomen erano opzionali. (it) 로마식 작명법은 명인 (praenomen), 씨인 노멘(nomen), 성인 (cognomen)의 세 부분으로 이루어지며, 이를 삼명법(라틴어: tria nomina 트리아 노미나[*])이라고 한다. 모든 로마인들이 세 개의 이름을 모두 가진 것은 아니지만 이런 복수 이름 체계는 로마 문화 특유의 것으로서 로마 시민과 외국인을 구분하는 요소 중 하나였다. (ko) 古代ローマの人名(こだいローマのじんめい)について解説する。共和政ローマの時代までと、ローマ帝国(帝政ローマ)の時代を通して、古代ローマの男性市民は3つの名前(tria nomina)を持っていた。 さらに第四名(アグノーメン、agnomen)として添え名がつくこともあった。上記スッラは自ら「幸運の人」フェリクス (Felix) を付け加えた。氏族名は常に世襲され、後には第三名も(家族名となって以降)世襲されるようになった。女性は通常、個人名と添え名を持たず、氏族名(と家族名)の女性形で表された。例えば、マルクス・アエミリウス・スカウルスの娘は、アエミリア・スカウラといった具合である。 (ja) Imię w starożytnym Rzymie było w okresie istnienia republiki i cesarstwa nazywane tria nomina, ponieważ w przypadku większości ludzi składało się z trzech członów. Początkowo posługiwano się jednym imieniem, ale wraz ze wzrostem populacji pojawiło się drugie , które było dziedziczone i wspólne dla całego rodu, co upodabnia je do współczesnego nazwiska. Pierwsze z imion zaczęto nazywać (przedimię). Z czasem dalszy rozrost populacji spowodował pojawienie się przydomków (cognomen), które zazwyczaj były dziedziczone. Pojawiły się one w początkach istnienia republiki wśród warstw wyższych, w II wieku p.n.e. spopularyzowały się wśród całego społeczeństwa. Czwartym członem imienia, który występował u nielicznych, był agnomen – przydomek nadawany przez Senat w uznaniu wybitnych zasług. Czasem do imienia dodawano określenia informujące o praenomen przodków osoby noszącej to imię. Imiona kobiece tworzono poprzez utworzenie żeńskiej formy nomenu ojca lub też używano cognomen ojca w dopełniaczu. (pl) Na Roma Antiga, os nomes de homens e mulheres eram atribuídos segundo uma convenção social de nomenclatura própria dos romanos. (pt) Romeinse namen (Latijn: nomina, enkelvoud nomen) bestonden uit twee of drie delen (tria nomina, een Etruskisch gebruik): een praenomen (cf. voornaam), een nomen gentile (cf. familienaam) en een cognomen (primum) (cf. bijnaam). Soms kwam hierbij nog een vierde deel, een agnomen (of cognomen secundum) die men op basis van persoonlijk eigenschappen of verdiensten tijdens zijn leven kreeg. Daarnaast kon ook de naam van een Romein zijn tribus in de ablatief toegevoegd worden. Bij adoptie werd de oorspronkelijk nomen gentile vaak geadjectiveerd en toegevoegd aan hun nieuwe nomen. Zo kreeg Gaius Octavius na zijn adoptie bij testament door Gaius Julius Caesar de naam Gaius Julius Caesar Octavianus, wat zoveel wil zeggen als "Gaius Julius Caesar van (de gens) Octavius". Nadat hij in 27 v.Chr. zijn consulaat had afgelegd werd zijn Octavianus vervangen door de religieus beladen agnomen Augustus. Ook titels werden soms opgenomen in namen, zoals onder meer de titel van imperator, overwinnaar. De afkomst van een Romein kon worden afgeleid van zijn naam. Als iemand een tweeledige naam had ging het om een plebejer. Een voorbeeld van zo'n plebejische Romein is de beroemde militair Gaius Marius. Indien een Romein een cognomen, soms vergezeld van een agnomen had, was hij een patriciër en afkomstig uit een familie die al enige generaties leden aan de Senaat leverde. Gaius Julius Caesar is zo'n Romeins patriciër, die het cognomen Caesar had geërfd van zijn vader, die ook Gaius Julius Caesar heette. Omdat het weleens voorkwam dat er Romeinen met dezelfde naam rondliepen, werd er een onderscheid gemaakt door de toevoeging maior ("de oudere") en minor ("de jongere"). Indien er echter meer dan twee personen met dezelfde naam waren, vermeldde men (praenomen van vader) filius ("zoon") (bv. Gaius Plinius Caecilius Secundus minor noemde zich na zijn adoptie door zijn oom Gaius Plinius Secundus maior Gaius Plinius Luci filius Caecilius Secundus). (nl) Римские имена — совокупность имён для римских граждан, рабов и вольноотпущеников, каждое из которых отличалась в зависимости от пола и звания. (ru) I romarriket fanns ett särskilt namnbruk. Romerska män från den högre klassen hade alltid tre namn, som Gaius Julius Caesar och Marcus Tullius Cicero. Under vilket namn en romare blev känd varierade, men i regel användes om kända personer det sista namnet, cognomen. De romerska män som var fria medborgare men inte tillhörde överklassen hade vanligen bara två namn, ett förnamn och ett efternamn. Slavarna och kvinnorna hade bara ett namn. Slavarnas namn var ofta beskrivande Syrus, syriern, medan kvinnornas namn var faderns släktnamn i femininum. Marcus Tullius Ciceros dotter hette således Tullia. (sv) 在罗马共和国和罗马帝国时代,罗马男性公民名字的命名通常采用三名法(拉丁語:tria nomina),即组成名字的三个部分依次为个人名(praenomen)、氏族名(nomen)和家族名(cognomen),在三名之外还可能有附加名(绰号,agnomen)。罗马女性公民一般没有个人名和附加名。 (zh) У класичний період повне римське чоловіче ім'я зазвичай складалося з трьох, або чотирьох компонентів: 1. * пре́номена (лат. praenomen) — особистого імені; 2. * но́мена (лат. nomen) — спадкового (династичного) імені; 3. * ко́гномена (лат. cognomen) — прізвиська, або спадкового сімейного імені (прізвища). 4. * агномена (лат. agnomen) — прізвиська. Така система пішла від цивілізації етрусків. Жінок, як правило, називали жіночою формою номену батька, після якої йшов когномен батька (або чоловіка — для одруженої жінки) у родовому відмінку, та показник послідовності серед сестер. З часів пізньої Римської республіки жінки іноді приймали жіночу форму когномена їх батьків. Жінки зазвичай не мали преномена та агномена, за винятком коли їхні батьки їм вирішували їх дати. (uk) |
dbo:thumbnail | wiki-commons:Special:FilePath/Tomba_Francois_-_Liberazione_di_Celio_Vibenna.jpg?width=300 |
dbo:wikiPageExternalLink | https://web.archive.org/web/20200411100610/https:/discovery.ucl.ac.uk/id/eprint/114213/1/SalwayJRS1994.pdf https://www.behindthename.com/glossary/view/roman_names http://www.bebelereisim.com/koken/rumca https://discovery.ucl.ac.uk/id/eprint/114213/1/SalwayJRS1994.pdf |
dbo:wikiPageID | 48125 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageLength | 65380 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID | 1124519561 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink | dbr:Caracalla dbr:Carus dbr:Probus_(emperor) dbr:Roman_Empire dbr:Roman_Republic dbr:Roman_Senate dbr:Roman_censor dbr:Roman_dictator dbr:Roman_naming_conventions dbr:Scipio_Aemilianus dbr:Scipio_Africanus dbr:Antonia_gens dbr:Julio-Claudian_dynasty dbr:Julius_Caesar dbr:Patrician_(ancient_Rome) dbr:Renaissance dbr:Vespasian dbr:Domitilla_the_Elder dbr:Mars_(mythology) dbr:Romulus_and_Remus dbr:Gaius_Octavius_(praetor_61_BC) dbr:Cornelia_gens dbr:Ancient_Greece dbr:Maximian dbr:Mediterranean_Sea dbr:Gens dbr:Quintus_Pompeius_Senecio_Sosius_Priscus dbr:Cicero dbr:Claudia_gens dbr:Claudius_Gothicus dbr:Cognomen dbr:French_name dbr:Gaius_Marcius_Coriolanus dbr:Gallienus dbr:Gauls dbr:Constitutio_Antoniniana dbr:Corioli dbr:Corpus_Inscriptionum_Latinarum dbr:Roman_Emperor dbr:Battle_of_Lake_Regillus dbr:Legislative_assemblies_of_the_Roman_Republic dbr:Livy dbr:Lucius_Aemilius_Paullus_Macedonicus dbr:Lucius_Caecilius_Metellus_Dalmaticus dbr:Lucius_Junius_Brutus dbr:Faustulus dbr:Faustus_(praenomen) dbr:Furia_gens dbr:Children_of_Ancient_Rome dbr:Ides_of_March dbr:Patronymic dbr:Patronymic_surname dbr:Titus_Flavius_Petro dbr:Vespasia_Polla dbr:Tiberius_(praenomen) dbr:Titus_(praenomen) dbc:Naming_conventions dbr:Augustus dbr:Aulus_Postumius_Albus_Regillensis dbr:Agnomen dbc:Roman_naming_conventions dbr:Thurii dbr:Tiberius dbr:Titus dbr:Gaius_Bruttius_Praesens_Lucius_Fulvius_Rusticus dbr:Gaius_Julius_Hyginus dbr:Given_name dbr:Junia_gens dbr:Latium dbr:Aemilia_gens dbr:Ancient_Rome dbr:Early_Middle_Ages dbr:Etruscan_civilization dbr:Flavia_gens dbr:Nomen_(Roman_name) dbr:Norba dbr:Numerian dbr:Overthrow_of_the_Roman_monarchy dbr:Carinus dbr:Italian_name dbr:Journal_of_Roman_Studies dbr:Marcus_Valerius_Corvus dbr:Titus_Flavius_Clemens_(consul) dbr:Ritual_purification dbr:Maria_gens dbr:Hannibal dbr:Italic_peoples dbr:Marcus_Manlius_Capitolinus dbr:Marcus_Terentius_Varro dbr:Praenomen dbr:Assassination_of_Julius_Caesar dbc:Names_by_culture dbr:Surname dbr:Surnames dbr:Titus_Flavius_Sabinus_(consul_AD_47) dbr:Titus_Flavius_Sabinus_(consul_AD_82) dbr:Titus_Flavius_Sabinus_(father_of_Vespasian) dbr:Titus_Manlius_Torquatus_(consul_347_BC) dbr:Toga dbr:Torc dbr:Diocletian dbr:Domitian dbr:Aurelia_gens dbr:Manlia_gens dbr:Mark_Antony dbr:Plebs dbr:Portuguese_name dbr:Social_War_(91–87_BC) dbr:Indo-European_languages dbr:Kings_of_Alba_Longa dbr:Nero_Claudius_Drusus dbr:Octavia_gens dbr:Quintillus dbr:Quintus_Mucius_Scaevola_Pontifex dbr:Second_Punic_War dbr:Servius_Tullius dbr:Caecilia_Metella_Dalmatica dbr:King_of_Rome dbr:Magister_equitum dbr:Marcus_(praenomen) dbr:Middle_Ages dbr:Silvius_(mythology) dbr:Etruria dbr:Fabia_gens dbr:Imperator dbr:Lustratio dbr:Testator dbr:Publius_Cornelius_Scipio_Africanus_(priest) dbr:Naming_conventions_for_women_in_ancient_Rome dbr:Roman_citizenship dbr:Roman_law dbr:Valeria_gens dbr:Nomen_gentilicium dbr:Patronage_in_ancient_Rome dbr:Tribal_Assembly dbr:Slavery_in_ancient_Rome dbr:Spanish_naming_customs dbr:Roman_tribe dbr:Romanian_name dbr:Modern_languages dbr:Roman_aristocracy dbr:Wikt:dithematic dbr:File:N26FabiusCunctator.jpg dbr:File:Tomba_Francois_-_Liberazione_di_Celio_Vibenna.jpg dbr:File:0293_-_Roma_-_S._Silvestro_in_Cap...o_Giovanni_Dall'Orto,_11-Apr-2008.jpg dbr:File:Dedicatory_inscription_Ostia_Antica_2006-09-08.jpg dbr:File:Leighton,_Frederic_-_Invocation.jpg dbr:Wikt:binomial dbr:File:Peristyle.jpg dbr:Wikt:plebiscite dbr:File:Mignard_-_The_Shepherd_Faustulus_Bringing_Romulus_and_Remus_to_His_Wife.jpg |
dbp:align | center (en) |
dbp:summary | An example family tree (en) |
dbp:wikiPageUsesTemplate | dbt:Annotated_link dbt:Cite_journal dbt:Efn-lr dbt:ISBN dbt:Main dbt:Notelist-lr dbt:Refbegin dbt:Refend dbt:Reflist dbt:Short_description dbt:Smallcaps dbt:Tree_chart dbt:Tree_chart/end dbt:Tree_chart/start dbt:Ancient_Rome_topics dbt:Names_in_world_cultures |
dct:subject | dbc:Naming_conventions dbc:Roman_naming_conventions dbc:Names_by_culture |
rdf:type | yago:WikicatNamingConventions yago:Abstraction100002137 yago:Convention108309086 yago:Gathering107975026 yago:Group100031264 yago:Meeting108307589 yago:SocialGroup107950920 |
rdfs:comment | على مدار ما يقرب من أربعة عشر قرنا، استخدم الرومان وشعوب إيطاليا الأخرى نظامًا من المصطلحات يختلف عن تلك المستخدمة في الثقافات الأخرى في أوروبا ومنطقة البحر الأبيض المتوسط، والتي تتكون من مجموعة من الأسماء الشخصية والعائلية. على الرغم من أنه يشار إليه تقليديًا باسم تيرا نومينيا (tria nomina)، فإن الجمع بين البرينميون، والنومين، (Cognomen) التي أصبحت تعتبر العناصر الأساسية للاسم الروماني تمثل في الواقع عملية تطوير مستمرة، من القرن السابع قبل الميلاد على الأقل إلى نهاية القرن السابع الميلادي. أصبحت الأسماء التي تم تطويرها كجزء من هذا النظام سمة مميزة للحضارة الرومانية، وعلى الرغم من اختفاء النظام نفسه في أوائل العصور الوسطى، إلا أن الأسماء نفسها قد مارست تأثيراً عميقاً على تطوير ممارسات التسمية الأوروبية، ويستمر العديد منها في البقاء على قيد الحياة في (Modern language). (ar) Bei römischen Namen ist grundsätzlich zu unterscheiden zwischen Männer- und Frauennamen sowie zwischen römischen Bürgern und Freigelassenen. Außerdem unterscheidet sich die Namensgebung in den verschiedenen Epochen der römischen Antike. Die nachfolgenden Ausführungen beziehen sich vor allem auf den Zeitraum zwischen der Mitte des 2. Jahrhunderts v. Chr. und dem frühen 3. Jahrhundert n. Chr. Sie betreffen zudem vor allem die Oberschicht und spiegeln das römische Namenssystem folglich nur teilweise wider. Nicht behandelt werden hier Sklaven und freie Reichsangehörige ohne römisches Bürgerrecht. (de) Le nom de personne en usage dans la Rome antique, ou nom romain, se particularise par l'usage de trois noms (tria nomina), en usage chez les patriciens, puis chez les plébéiens, au fur et à mesure que ceux-ci, sous la République romaine, acquièrent des droits. La formation du nom se complexifie sous l'Empire, qui voit la désuétude du tria nomina et la généralisation du nom romain dans la population. L'onomastique romaine se base sur plusieurs sources : l'étude des pierres tombales, les sources littéraires, et l'ensemble de l'épigraphie. (fr) 로마식 작명법은 명인 (praenomen), 씨인 노멘(nomen), 성인 (cognomen)의 세 부분으로 이루어지며, 이를 삼명법(라틴어: tria nomina 트리아 노미나[*])이라고 한다. 모든 로마인들이 세 개의 이름을 모두 가진 것은 아니지만 이런 복수 이름 체계는 로마 문화 특유의 것으로서 로마 시민과 외국인을 구분하는 요소 중 하나였다. (ko) 古代ローマの人名(こだいローマのじんめい)について解説する。共和政ローマの時代までと、ローマ帝国(帝政ローマ)の時代を通して、古代ローマの男性市民は3つの名前(tria nomina)を持っていた。 さらに第四名(アグノーメン、agnomen)として添え名がつくこともあった。上記スッラは自ら「幸運の人」フェリクス (Felix) を付け加えた。氏族名は常に世襲され、後には第三名も(家族名となって以降)世襲されるようになった。女性は通常、個人名と添え名を持たず、氏族名(と家族名)の女性形で表された。例えば、マルクス・アエミリウス・スカウルスの娘は、アエミリア・スカウラといった具合である。 (ja) Na Roma Antiga, os nomes de homens e mulheres eram atribuídos segundo uma convenção social de nomenclatura própria dos romanos. (pt) Римские имена — совокупность имён для римских граждан, рабов и вольноотпущеников, каждое из которых отличалась в зависимости от пола и звания. (ru) 在罗马共和国和罗马帝国时代,罗马男性公民名字的命名通常采用三名法(拉丁語:tria nomina),即组成名字的三个部分依次为个人名(praenomen)、氏族名(nomen)和家族名(cognomen),在三名之外还可能有附加名(绰号,agnomen)。罗马女性公民一般没有个人名和附加名。 (zh) El nom romà seguia unes pautes, acordades socialment, que el va caracteritzar durant generacions.Des de l'era republicana i durant tota l'era imperial, el nom a l'antiga Roma per a un ciutadà masculí constava de tres parts (tria nomina): praenomen (nom posat, equivalent al nostre nom de pila), nomen (gentilicum) (nom de la gens o clan familiar) i el cognomen (nom de la línia familiar dins la gens, originalment descriptiu d'alguna característica de l'individu que l'iniciava). (ca) Nomen (latinsky jméno) označuje celé jméno Římana, které se typicky skládalo ze tří částí, které tvořily: * praenomen – vlastní jméno, rodné jméno, vybírané volně ze zavedeného, dosti úzkého seznamu (ani ne 20), pocházejícího z nejstarších dob Říma. Často proto postačovalo zapisovat ho iniciálou * nomen gentile – rodové jméno, název rodu – , odpovídá nynějšímu příjmení, které se dědilo po otci, zpravidla původně přezdívka zakladatele rodu, např. podle povolání * cognomen – přídomek, původně přezdívka, jméno doplňkové; někdy se přebíralo potomky a časem se z něj stávalo rovněž děděné, druhé příjmení (cs) El nombre oficial de los antiguos romanos estaba conformado al menos por el praenomen y el nomen junto con la filiación y la tribu. Los nombres propios entre los romanos se otorgaban a las niñas el octavo día después del nacimiento y el noveno a los niños. Este día era denominado dies lustricus y en él, el recién nacido era legitimado por su padre ante el hogar doméstico; esto se realizaba mediante la ceremonia de alzar al recién nacido del suelo (tollere filium) y tomarlo en brazos. En ese momento, tras purificarlos (lustrare), a los niños se les daba el praenomen, equivalente a nuestro nombre de pila, siempre coincidente con el de alguno de sus antepasados; a las niñas se les daba su nomen, siempre coincidente con el de su clan (gens). Por ejemplo, las niñas de la gens Julia se llamaban (es) Sepanjang Republik Romawi hingga Kekaisaran Romawi, nama untuk warga negara pria Romawi kuno terdiri dari tiga bagian (tria nomina): praenomen (nama depan), nomen (atau nomen gentile, atau gentilicium) dan cognomen (nama dalam garis keluarga gens). Kadang kala selain ketiga nama tersebut masih ada pula cognomen kedua atau ketiga, yang disebut dengan agnomen. Sistem ini diturunkan dari peradaban Etruria. (in) Over the course of some fourteen centuries, the Romans and other peoples of Italy employed a system of nomenclature that differed from that used by other cultures of Europe and the Mediterranean Sea, consisting of a combination of personal and family names. Although conventionally referred to as the tria nomina, the combination of praenomen, nomen, and cognomen that have come to be regarded as the basic elements of the Roman name in fact represent a continuous process of development, from at least the seventh century BC to the end of the seventh century AD. The names that developed as part of this system became a defining characteristic of Roman civilization, and although the system itself vanished during the Early Middle Ages, the names themselves exerted a profound influence on the devel (en) L'onomastica romana è lo studio dei nomi propri di persona, delle loro origini e dei processi di denominazione nella Roma antica. L'onomastica latina prevedeva che i nomi maschili tipici contenessero tre nomi propri (tria nomina) che erano indicati come praenomen (il nome proprio come intendiamo oggi), nomen (equivalente al nostro cognome che individuava la gens, ovvero era il cosiddetto "gentilizio") e cognomen (che indicava la famiglia in senso nucleare, all'interno della gens). (it) Imię w starożytnym Rzymie było w okresie istnienia republiki i cesarstwa nazywane tria nomina, ponieważ w przypadku większości ludzi składało się z trzech członów. Początkowo posługiwano się jednym imieniem, ale wraz ze wzrostem populacji pojawiło się drugie , które było dziedziczone i wspólne dla całego rodu, co upodabnia je do współczesnego nazwiska. Pierwsze z imion zaczęto nazywać (przedimię). Z czasem dalszy rozrost populacji spowodował pojawienie się przydomków (cognomen), które zazwyczaj były dziedziczone. Pojawiły się one w początkach istnienia republiki wśród warstw wyższych, w II wieku p.n.e. spopularyzowały się wśród całego społeczeństwa. Czwartym członem imienia, który występował u nielicznych, był agnomen – przydomek nadawany przez Senat w uznaniu wybitnyc (pl) Romeinse namen (Latijn: nomina, enkelvoud nomen) bestonden uit twee of drie delen (tria nomina, een Etruskisch gebruik): een praenomen (cf. voornaam), een nomen gentile (cf. familienaam) en een cognomen (primum) (cf. bijnaam). Soms kwam hierbij nog een vierde deel, een agnomen (of cognomen secundum) die men op basis van persoonlijk eigenschappen of verdiensten tijdens zijn leven kreeg. Daarnaast kon ook de naam van een Romein zijn tribus in de ablatief toegevoegd worden. (nl) I romarriket fanns ett särskilt namnbruk. Romerska män från den högre klassen hade alltid tre namn, som Gaius Julius Caesar och Marcus Tullius Cicero. Under vilket namn en romare blev känd varierade, men i regel användes om kända personer det sista namnet, cognomen. (sv) У класичний період повне римське чоловіче ім'я зазвичай складалося з трьох, або чотирьох компонентів: 1. * пре́номена (лат. praenomen) — особистого імені; 2. * но́мена (лат. nomen) — спадкового (династичного) імені; 3. * ко́гномена (лат. cognomen) — прізвиська, або спадкового сімейного імені (прізвища). 4. * агномена (лат. agnomen) — прізвиська. Така система пішла від цивілізації етрусків. (uk) |
rdfs:label | Roman naming conventions (en) اصطلاحات التسمية الرومانية (ar) Nom romà (ca) Nomen (cs) Römischer Name (de) Nombre romano (es) Nom romain (fr) Konvensi penamaan orang Romawi (in) Onomastica romana (it) 古代ローマの人名 (ja) 로마식 작명법 (ko) Romeinse namen (nl) Imię w starożytnym Rzymie (pl) Antroponímia romana (pt) Римские имена (ru) Romerska namn (sv) Давньоримські імена (uk) 古羅馬人名 (zh) |
owl:sameAs | freebase:Roman naming conventions yago-res:Roman naming conventions wikidata:Roman naming conventions dbpedia-ar:Roman naming conventions dbpedia-bg:Roman naming conventions dbpedia-ca:Roman naming conventions dbpedia-cs:Roman naming conventions dbpedia-de:Roman naming conventions dbpedia-es:Roman naming conventions dbpedia-fi:Roman naming conventions dbpedia-fr:Roman naming conventions dbpedia-gl:Roman naming conventions dbpedia-he:Roman naming conventions dbpedia-hr:Roman naming conventions dbpedia-hu:Roman naming conventions dbpedia-id:Roman naming conventions dbpedia-is:Roman naming conventions dbpedia-it:Roman naming conventions dbpedia-ja:Roman naming conventions dbpedia-ka:Roman naming conventions dbpedia-ko:Roman naming conventions dbpedia-la:Roman naming conventions dbpedia-mk:Roman naming conventions dbpedia-nl:Roman naming conventions dbpedia-pl:Roman naming conventions dbpedia-pt:Roman naming conventions dbpedia-ro:Roman naming conventions dbpedia-ru:Roman naming conventions dbpedia-sh:Roman naming conventions dbpedia-sr:Roman naming conventions dbpedia-sv:Roman naming conventions dbpedia-uk:Roman naming conventions dbpedia-zh:Roman naming conventions https://global.dbpedia.org/id/2YjrN |
prov:wasDerivedFrom | wikipedia-en:Roman_naming_conventions?oldid=1124519561&ns=0 |
foaf:depiction | wiki-commons:Special:FilePath/0293_-_Roma_-_S._Silv...o_Giovanni_Dall'Orto,_11-Apr-2008.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Dedicatory_inscription_Ostia_Antica_2006-09-08.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Leighton,_Frederic_-_Invocation.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Mignard_-_The_Shepher...ing_Romulus_and_Remus_to_His_Wife.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Peristyle.jpg wiki-commons:Special:FilePath/N26FabiusCunctator.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Tomba_Francois_-_Liberazione_di_Celio_Vibenna.jpg |
foaf:isPrimaryTopicOf | wikipedia-en:Roman_naming_conventions |
is dbo:wikiPageRedirects of | dbr:Roman_Naming_Conventions dbr:Nomen_(surname) dbr:Tria_nomina dbr:Polyonomy dbr:Polyonymy dbr:Latin_NAmes dbr:Latin_personal_names dbr:Roman_Naming_Convention dbr:Roman_given_names dbr:Roman_name dbr:Roman_names dbr:Roman_naming dbr:Roman_naming_convention dbr:Roman_naming_customs dbr:Roman_nomenclature |
is dbo:wikiPageWikiLink of | dbr:Caesar_(title) dbr:Caracalla dbr:Ambrosius_Aurelianus dbr:Belliena_gens dbr:Praeneste_fibula dbr:Ptolemy dbr:Roman_Egypt dbr:Roman_Empire dbr:Roman_Naming_Conventions dbr:Roman_naming_conventions dbr:English_name dbr:Ennia_Thrasylla dbr:Pons_Aelius dbr:Tenagino_Probus dbr:Sergius_Octavius_Laenas_Pontianus dbr:Priscia_gens dbr:Procilia_gens dbr:Proculeia_gens dbr:Primogeniture dbr:Nomen_(surname) dbr:Barnabas dbr:Annaea_gens dbr:Appia_Annia_Regilla dbr:Appia_gens dbr:Appuleius dbr:Horrea_Galbae dbr:Hoxne_Hoard dbr:Jovian_(emperor) dbr:Julio-Claudian_dynasty dbr:List_of_Roman_emperors dbr:Paul_the_Apostle dbr:Personal_name dbr:Curia_gens dbr:Valens dbr:Valentin dbr:Valentina_(given_name) dbr:Valentino_(given_name) dbr:Valerie_(given_name) dbr:Decimus_(praenomen) dbr:Domitia dbr:Duilia_gens dbr:Lex_Scantinia dbr:Numonia_gens dbr:Pedania_gens dbr:Praecilia_gens dbr:Praeconia_gens dbr:Publius_Aelius_Martialis dbr:Novellia_gens dbr:Cornelia_gens dbr:Ancharia_gens dbr:Ancient_Greek_personal_names dbr:Maximian dbr:Childhood_in_ancient_Rome dbr:Erucia_gens dbr:Geminia_gens dbr:Gens dbr:Genucia_gens dbr:Marcus_Octavius_(name) dbr:Name dbr:Octavius_(praenomen) dbr:Orazio dbr:Quartia_gens dbr:Quartinia_gens dbr:Quintus_Poppaeus_Secundus dbr:Racilia_gens dbr:Raecia_gens dbr:Ragonia_gens dbr:Scutaria_gens dbr:Seccia_gens dbr:Walery_(name) dbr:Cognomen dbr:Egnatuleia_gens dbr:Emesene_dynasty dbr:Gaius_Furius_Sabinius_Aquila_Timesitheus dbr:Gaius_Julius_Iullus_(consul_489_BC) dbr:Gaius_Verres dbr:Germanicus dbr:Gnaeus_Pompeius_Trogus dbr:Goan_Catholic_names_and_surnames dbr:Gordian_I dbr:Gordian_II dbr:Mononym dbr:Coponia_gens dbr:Cornificia_gens dbr:Coruncania_gens dbr:Croatian_name dbr:Eppia_gens dbr:Laceria_gens dbr:Laelian dbr:Volcatius_Sedigitus dbr:Mimesia_gens dbr:Oppia_gens dbr:Opsidia_gens dbr:Orbia_gens dbr:Orbicia_gens dbr:Orbilia_gens dbr:Orchia_gens dbr:Orcivia_gens dbr:Orfia_gens dbr:Orfidia_gens dbr:Oscia_gens dbr:Votive_relief_of_Jupiter_Dolichenus dbr:Anthony dbr:Arminius dbr:Arpineia_gens dbr:Benveniste dbr:Lucius_Mummius_Achaicus dbr:Lucius_Valerius_Flaccus_(consul_86_BC) dbr:Magnentius dbr:Caeso_Quinctius dbr:Calidia_gens dbr:Clodius dbr:Zenobia dbr:Emilia_(given_name) dbr:Faustus_(praenomen) dbr:Fufia_gens dbr:Fundania_gens dbr:Desticius dbr:Horatio dbr:Hortensia_gens dbr:Ignia_gens dbr:Lucius_Flavius_Aper dbr:Patronymic dbr:Paulsson dbr:Petronella dbr:Porcia_gens dbr:Rutilius_Taurus_Aemilianus_Palladius dbr:Maevia_gens dbr:Statius_(praenomen) dbr:Tiberius_(praenomen) dbr:Titus_(praenomen) dbr:Manumission dbr:Marcellinus_(consul_275) dbr:Matiena_gens dbr:Augustus dbr:Augustus_(title) dbr:Béziers dbr:Acutia_gens dbr:Ceionia_gens dbr:Agrippa_(praenomen) dbr:Thysdrus dbr:Titus dbr:Titus_Larcius dbr:Titus_Vestricius_Spurinna dbr:Tomb_of_Eurysaces_the_Baker dbr:Treveri dbr:Gaius_(jurist) dbr:Gaius_(praenomen) dbr:Gaius_Asinius_Quadratus dbr:Gaius_Catellius_Celer dbr:Gaius_Julius_Caesar_(name) dbr:Gaius_Julius_Civilis dbr:Gaius_Julius_Iullus_(censor) dbr:Gaius_Julius_Iullus_(consul_447_BC) dbr:Gaius_Julius_Iullus_(decemvir) dbr:Gaius_Julius_Iulus_(dictator_352_BC) dbr:Gaius_Julius_Mento dbr:Gaius_Julius_Vercondaridubnus dbr:Gaius_Lutatius_Catulus_(consul_242_BC) dbr:Gaius_Maecenas dbr:Gaius_Sabucius_Maior_Caecilianus dbr:Gaius_Valerius_Caburus dbr:Gaius_Valerius_Flaccus_(consul_93_BC) dbr:Gaius_Valerius_Troucillus dbr:Gallucci dbr:Given_name dbr:Jewish–Roman_wars dbr:Julia_(women_of_the_Julii_Caesares) dbr:Julii_Caesares dbr:Junia_gens dbr:Justia_gens dbr:Justinia_gens dbr:Lars_Tolumnius dbr:Laur_(surname) dbr:Lavinia_gens dbr:Lollianus dbr:Minatia_gens dbr:Tita_Vendia_vase dbr:Aelia_Capitolina dbr:Amalia_(given_name) dbr:Amelia_(given_name) dbr:Ancient_Rome dbr:Curtius_Rufus dbr:Daqin dbr:Flavia_gens dbr:Anicia_gens dbr:Balonia_gens dbr:Nicopolis_ad_Istrum dbr:Nominative_determinism dbr:Capture_of_Fidenae_(435_BC) dbr:Censorinus_(died_53_BC) dbr:Digitia_gens dbr:Fannia_gens dbr:Fasti_Triumphales dbr:Gnaeus_Cornelius_Lentulus_Vatia dbr:Italian_name dbr:Iteia_gens dbr:Itius_Portus dbr:Jucundia_gens dbr:Korwin_coat_of_arms dbr:Legio_IV_Flavia_Felix dbr:Marcus_Livius_Drusus_Claudianus dbr:Marcus_Valerius_Messalla_Corvinus dbr:Publius_Clodius_Pulcher dbr:List_of_Roman_cognomina dbr:List_of_Roman_gentes dbr:List_of_Roman_nomina dbr:Lucceia_gens dbr:Luciena_gens dbr:Lucius_Caesetius_Flavus dbr:Lucius_Octavius_(name) dbr:Publius_Licinius_Crassus_(son_of_triumvir) dbr:Quintus_(praenomen) dbr:Quintus_Marcius_Rex dbr:Maria_gens dbr:Attidius_(senator) dbr:Cossinia_gens dbr:Terence dbr:Marcus_Junius_Mettius_Rufus dbr:Praenomen dbr:Staia_gens dbr:Stallia_gens dbr:Statilia_gens dbr:Statinia_gens dbr:Statoria_gens dbr:Astronomica_(Manilius) dbr:Aubenas-les-Alpes dbr:Albia_gens dbr:Junia_Claudilla dbr:Junius_(writer) dbr:Surname dbr:Szlachta dbr:Coelius_Sedulius dbr:Javolena_gens dbr:Titulus_pictus dbr:Titus_Manlius_Torquatus_(consul_165_BC) dbr:Tria_nomina dbr:Reginia_gens dbr:Regni dbr:Saliena_gens dbr:Salonia_gens dbr:Saltia_gens dbr:Saltoria_gens dbr:Salvidia_gens dbr:Salviena_gens dbr:Artoria_gens dbr:Aulia_gens dbr:Aulus_Platorius_Nepos dbr:Aurelius_Heraclianus dbr:Mark_(given_name) dbr:Burbuleia_gens dbr:Portuguese_name dbr:Cispia_gens dbr:Cispius dbr:Kings_of_Alba_Longa dbr:Middle_name dbr:Asinius dbr:Ollia_gens dbr:Campaniacum dbr:Canidia_gens dbr:Auxilius dbr:Carvilia_gens dbr:Cassius_Dionysius dbr:Cassius_Longinus_(philosopher) dbr:Radwan_coat_of_arms dbr:Changes_to_Old_English_vocabulary dbr:Secundia_gens dbr:Sergia_gens dbr:Sextus_(praenomen) dbr:Caelius dbr:Lucius_Artorius_Castus dbr:Lorenc dbr:Magia_(disambiguation) dbr:Marcus_(praenomen) dbr:Marcus_Antonius_Gnipho dbr:Marcus_Licinius_Crassus_(quaestor_54_BC) dbr:Max_(given_name) dbr:Sabinia_gens dbr:Satria_gens dbr:Septimus_(praenomen) dbr:Sextus_Julius_Caesar_(consul_157_BC) dbr:Sicignano_(surname) dbr:Numonius_Vala dbr:Val_(given_name) dbr:Valen_(surname) dbr:Valene dbr:Valeria_(given_name) dbr:Valerian_(name) dbr:Valeriano dbr:Valeriev dbr:Valerij dbr:Valerio dbr:Valeriu dbr:Valerius_(name) dbr:Valero_(name) dbr:Valery dbr:Valērijs dbr:Vikentije dbr:Vincenzi dbr:Vincențiu |
is rdfs:seeAlso of | dbr:Agrippina_the_Elder dbr:Naming_conventions_for_women_in_ancient_Rome |
is foaf:primaryTopic of | wikipedia-en:Roman_naming_conventions |