Swiss Federal Constitution (original) (raw)

About DBpedia

دستور سويسرا الفدرالية (بالألمانية:Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft، بالفرنسية:Constitution de la Suisse) هو القانون الذي تسير وفقه فدرالية سويسرا، وقد تم اعتماده سنة 1848 وتمت مراجعته وتعديله مرتين، الأولى كانت سنة 1874 والأخيرة في 18 أبريل 1999 ويعتبر من أكثر الدساتير ديمقراطيةً وشفافيةً ودقةً في التعبير عن حاجيات ومتطلبات شعب سويسرا وحقوقه وواجباته. ويعتبر مرجعاً لكل دساتير العالم.

thumbnail

Property Value
dbo:abstract دستور سويسرا الفدرالية (بالألمانية:Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft، بالفرنسية:Constitution de la Suisse) هو القانون الذي تسير وفقه فدرالية سويسرا، وقد تم اعتماده سنة 1848 وتمت مراجعته وتعديله مرتين، الأولى كانت سنة 1874 والأخيرة في 18 أبريل 1999 ويعتبر من أكثر الدساتير ديمقراطيةً وشفافيةً ودقةً في التعبير عن حاجيات ومتطلبات شعب سويسرا وحقوقه وواجباته. ويعتبر مرجعاً لكل دساتير العالم. (ar) Το Ομοσπονδιακό Σύνταγμα της Ελβετικής Συνομοσπονδίας της 18ης Απριλίου 1999 είναι το τρίτο και ισχύον ομοσπονδιακό σύνταγμα της Ελβετίας. Καθιερώνει το πολίτευμα της ομοσπονδιακής δημοκρατίας, η οποία αποτελείται από 26 καντόνια (κρατίδια). Το έγγραφο του συντάγματος περιέχει μια σειρά από ατομικά και λαϊκά δικαιώματα (όπως το δικαίωμα για δημοψήφισμα), σκιαγραφεί τις ευθύνες των καντονιών και της συνομοσπονδίας και καθορίζει τις ομοσπονδιακές αρχές της κυβέρνησης. Το Σύνταγμα εγκρίθηκε με λαϊκή ψήφο στις 18 Απριλίου 1999. Αντικατέστησε το προηγούμενο ομοσπονδιακό σύνταγμα, του 1874, το οποίο παραμένει ως πυρήνας του σημερινού συντάγματος. Σύμφωνα με το σύνταγμα οι εθνικές γλώσσες του κράτους είναι τα γερμανικά, τα γαλλικά, τα ιταλικά και τα ρομανσικά. (el) Die Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft (französisch Constitution fédérale de la Confédération suisse, italienisch Costituzione federale della Confederazione Svizzera, rätoromanisch ) vom 18. April 1999 (abgekürzt BV, SR 101) ist die Verfassung der Schweiz. Sie geht zurück auf die erste Bundesverfassung vom 12. September 1848, mit der die Schweiz vom Staatenbund zum Bundesstaat geeint wurde. (de) La Constitución federal de la Confederación Suiza del 18 de abril de 1999 (en alemán: Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft, en francés: Constitution fédérale de la Confédération suisse, en italiano: Costituzione federale della Confederazione Svizzera y en romanche: Constituziun federala da la Confederaziun Svizra) es la tercera y actual carta fundamental de Suiza adoptada vía voto popular del 18 de abril de 1999 y vigente desde el 1 de enero del año 2000. Vino a reemplazar a la antigua constitución de 1874, que ya había sido actualizada sin mayores reformas sustanciales.​ El documento establece que la «Confederación Suiza» es una república federal de 26 cantones, contiene un catálogo de derechos individuales y populares (incluyendo el derecho a llamar a un referéndum popular sobre las leyes federales y enmiendas constitucionales), delínea las responsabilidades de los cantones y la confederación y establece las autoridades federales y de gobierno.​ (es) La Constitution fédérale de la Confédération suisse organise le fonctionnement de la Confédération suisse depuis l'État fédéral de 1848 et ses rapports avec les cantons, garantit un certain nombre de droits aux citoyens et oriente les buts sociaux de sa politique. La version actuellement en vigueur est la troisième constitution de la Suisse, après celles de 1848 et de 1874. Elle a été acceptée à la double majorité des cantons et du peuple suisse le 18 avril 1999 et est entrée en vigueur le 1er janvier 2000. Depuis, elle a été modifiée plusieurs fois à la suite de votations populaires. Son préambule met, par l'invocation de Dieu, en lumière les désirs du peuple et des cantons de renforcer la liberté, la démocratie, l’indépendance ainsi que de vivre ensemble dans le respect et l'aide mutuelle et enfin de faire usage de sa liberté. Aucun lien avec un texte d'intention, tel que la Déclaration universelle des droits de l'homme, n'est indiqué. La Constitution ne peut être modifiée qu'à la suite d'une votation populaire à la double majorité. L'Assemblée fédérale veille à ce que la constitution respecte le principe de l’unité de la forme, celui de l’unité de la matière ou les règles impératives du droit international et peut annuler un article selon ce principe même si celui-ci est accepté par le peuple. La Suisse dispose d'une constitution au sens formel. Cela signifie que les règles sont édictées par un pouvoir spécifique (le pouvoir constituant) et sont rassemblées dans un texte unique s'appliquant au fonctionnement de l'État. (fr) Undang-Undang Dasar Federal Konfederasi Swiss (SR 10, bahasa Jerman: Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft (BV), bahasa Prancis: Constitution fédérale de la Confédération suisse (Cst.), bahasa Italia: Costituzione federale della Confederazione Svizzera (Cost.), bahasa Romansh: Constituziun federala da la Confederaziun svizra) adalah undang-undang dasar Swiss yang disahkan pada tanggal 18 April 1999 (SR 101), Undang-Undang Dasar tersebut merupakan undang-undang dasar ketiga dan yang digunakan saat ini. Undang-Undang Dasar Swiss menetapkan Konfederasi Swiss sebagai republik federal yang terdiri dari 26 kanton (negara bagian). Undang-Undang Dasar tersebut berisi katalog hak-hak individu dan kelompok (termasuk hak untuk menyerukan referendum langsung tentang undang-undang federal dan amendemen undang-undang dasar), menjelaskankan tanggung jawab kanton dan Konfederasi, dan menetapkan otoritas pemerintah federal. Undang-Undang Dasar Swiss disahkan melalui yang diselenggarakan pada tanggal 18 April 1999, dengan mayoritas rakyat dan Kanton memberikan suara mendukung. Undang-Undang Dasar tersebut menggantikan undang-undang dasar federal sebelumnya tahun 1874, yang dimaksudkan untuk diperbarui tanpa mengubah substansinya. (in) The Federal Constitution of the Swiss Confederation (SR 10; German: Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft (BV); French: Constitution fédérale de la Confédération suisse (Cst.; Italian: Costituzione federale della Confederazione Svizzera (Cost.); Romansh: ) of 18 April 1999 (SR 101) is the third and current federal constitution of Switzerland. It establishes the Swiss Confederation as a federal republic of 26 cantons (states). The document contains a catalogue of individual and popular rights (including the right to call for popular referendums on federal laws and constitutional amendments), delineates the responsibilities of the cantons and the Confederation and establishes the federal authorities of government. The Constitution was adopted by a referendum on 18 April 1999, in which a majority of the people and the Cantons voted in favour. It replaced the prior federal constitution of 1874, which it was intended to bring up to date without changing its substance. (en) スイス連邦憲法(スイスれんぽうけんぽう、ドイツ語: Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft、フランス語: Constitution fédérale de la Confédération suisse、イタリア語: Costituzione federale della Confederazione Svizzera、ロマンシュ語: Constituziun federala da la Confederaziun svizra)は、スイス連邦の憲法である。 スイス連邦を26の州(カントン)から成る連邦共和国と定め、連邦法や憲法改正についての国民投票を請求する権利等の個人や国民の権利を規定し、州と連邦の責務を線引きし、連邦官庁について規定している。 現行の憲法は、1999年4月18日に国民投票によって成立した。以前の1874年5月29日連邦憲法を全面改正して新たに施行されたが、本質的部分を変えることなく、時代に対応させることを意図したものである。 (ja) La Costituzione Svizzera (in tededesco: Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft, in francese: Constitution Suisse, in romancio: Cunstituziun Svizra) è il livello più alto del sistema giuridico svizzero. Regola le leggi, le regole e i decreti della confederazione, dei cantoni e dei comuni. Le proposte di emendamento della costituzione necessitano della maggioranza di popolo e cantoni. L'attuale costituzione è stata accolta in votazione popolare il 18 aprile 1999. Essa ha sostituito quella precedente del 29 maggio 1874, si è trattato di un aggiornamento completo, ma senza tuttavia lo scopo di apportare un cambiamento nella sostanza. Le costituzioni cantonali non possono entrare in conflitto con quella federale. (it) 스위스 연방의 연방 헌법(SR 10)은 1999년 4월 18일(SR 101) 세 번째이자 현재의 연방 헌법이다. 스위스 연방을 26개 칸톤(주)의 연방공화국으로 설정한다. 이 문서에는 개인과 대중의 권리 목록( 연방법 및 헌법 수정에 대한 대중투표를 요청할 권리 포함)이 포함되어 있으며, 주와 연방의 책임을 설명하고 정부의 연방 당국을 수립한다. 헌법은 1999년 4월 18일 국민투표에 의해 채택되었으며, 국민의 과반수와 칸톤이 찬성표를 던졌다. 이것은 1874년의 이전 연방 헌법을 대체했는데, 그 내용은 변경되지 않고 최신 상태로 업데이트되었다. (ko) De huidige versie van de Zwitserse Grondwet (Duits: Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft; Frans: Constitution fédérale de la Confédération suisse; Italiaans: Costituzione federale della Confederazione Svizzera; Reto-Romaans: Constituziun federala da la Confederaziun svizra) bestaat sinds 18 april 1999. Ze bestaat uit 197 artikelen. De eerste versie van de Zwitserse Grondwet dateert van 12 september 1848 en betekende de oprichting van het moderne Zwitserland. (nl) Konstytucja Federalna Konfederacji Szwajcarskiej z 18 kwietnia 1999 (niem. Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft, fr. Constitution fédérale de la Confédération suisse, wł. Costituzione federale della Confederazione Svizzera, retorom.: Constituziun federala da la Confederaziun svizra) – konstytucja Szwajcarii uchwalona 18 grudnia 1998 roku, poddana pod referendum 18 kwietnia 1999 roku, a weszła w życie 1 stycznia 2000 roku, zastępując konstytucję z 29 maja 1874 roku. (pl) A Constituição Federal da Suíça foi promulgada 12 de Setembro de 1848, com influência de juristas com ideias da Revolução Francesa. Esta constituição dava soberania dos cantões, desde que esta não colidisse com a Constituição Federal. Esta constituição foi criada em resposta a uma guerra civil na Suíça, a Guerra de Sonderbund. (pt) Действующая конституция Швейцарии была принята на народном референдуме 18 апреля 1999 года, за неё проголосовало 59,2 % голосовавших и 13 из 26 кантонов. Новая конституция вступила в силу 1 января 2000 года. По сравнению с предыдущей конституцией 1874 года в ней не произошло коренных изменений регулирования общественных отношений. (ru) 現今的瑞士聯邦憲法(德語:Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft;法語:Constitution fédérale de la Confédération suisse;義大利語:Constituzione federale della Confederazione Svizzera;羅曼什語:Constituziun federala da la Confederaziun svizra),為瑞士的第三版憲法,此憲法於1999年4月18日經由公民投票通過,取代了1878年所制定的版本。其中將「瑞士邦聯」明定為一個由26州所組成的聯邦共和國,並記載了人民、聯邦政府,以及各州的權利與義務。 (zh) Федеральна конституція Швейцарської Конфедерації (нім. Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft, фр. Constitution fédérale de la Confédération suisse, італ. Costituzione federale della Confederazione Svizzera, романш. Constituziun federala da la Confederaziun svizra) — основний закон Швейцарської Конфедерації. Наразі чинною є третя редакція конституції, яка була затверджена 18 квітня 1999 року загальнонаціональним та кантональним голосуванням, і яка замінила другу конституцію 1874 року. Конституція 1999 року була затверджена з метою оновлення конституції, без зміни її основної суті. Найперша конституція була ухвалена 12 вересня 1848 року. Цей самий день вважається днем створення держави Швейцарія. По суті, із ухваленням Федеральної конституції, Швейцарія перетворилась із військово-політичного союзу (конфедерації) на федеративну державу. Конституція Швейцарії гарантує ряд індивідуальних та колективних прав, в тому числі право скликати референдум щодо внесення змін до федеральних законів та до конституції, розмежовує права і обов'язки кантонів та конфедерації, створює федеральні органи влади. (uk)
dbo:thumbnail wiki-commons:Special:FilePath/Bundesverfassung_Schweiz,_auf_blauen_Untergrund.jpg?width=300
dbo:wikiPageExternalLink https://www.admin.ch/opc/rm/classified-compilation/19995395/index.html http://www.admin.ch/ch/d/sr/c101.html http://www.admin.ch/ch/f/rs/c101.html http://www.admin.ch/ch/i/rs/c101.html https://www.admin.ch/opc/en/classified-compilation/19995395/index.html
dbo:wikiPageID 2781744 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength 17815 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID 1116832355 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink dbr:Canton_of_Geneva dbr:Canton_of_St._Gallen dbr:Cantons_of_Switzerland dbr:Casino dbr:Proportionality_(law) dbr:Romansh_language dbr:Rothenthurm dbr:Environmental_protection dbc:1999_establishments_in_Switzerland dbr:Bicameral dbr:Democracy dbc:Politics_of_Switzerland dbr:Restoration_and_Regeneration_in_Switzerland dbr:US_House_of_Representatives dbr:United_Nations dbr:United_States_Constitution dbr:Universal_Declaration_of_Human_Rights dbr:Vaud dbr:Early_Modern_Switzerland dbr:International_law dbr:Liberty dbr:Swiss_National_Day dbr:Swiss_immigration_referendum,_February_2014 dbr:Confederation dbr:Constitution dbr:Council_of_States_(Switzerland) dbr:Openness dbr:Preamble dbr:Subsidiarity dbr:French_language dbr:German_language dbr:Moral_responsibility dbr:Constitutional_amendment dbr:Optional_referendum dbr:Swiss_law dbr:Swiss_referendum_on_the_deportation_of_foreign_criminals,_2010 dbc:1848_establishments_in_Switzerland dbc:Swiss_Federal_Constitution_(1999) dbr:Federal_Treaty dbr:Federal_republic dbr:Fundamental_rights dbr:Peace dbr:Sovereignty dbr:1971_Swiss_referendums dbr:Burial dbr:Thurgau dbr:Ticino dbr:July_Revolution dbr:Aargau dbr:Alps dbr:Ancien_Régime dbr:Dwellings dbr:European_Court_of_Human_Rights dbr:Federal_Supreme_Court_of_Switzerland dbr:Federalism dbr:Nuclear_power_plant dbr:Directorial_system dbr:Good_faith dbr:Proportional_representation dbr:Swiss_Federal_Council dbr:Republic dbr:Rule_of_law dbr:1999_Swiss_referendums dbc:1999_in_politics dbc:April_1999_events_in_Europe dbr:Health_care dbr:Helvetic_Republic dbr:International_Covenant_on_Civil_and_Political_Rights dbr:Italian_language dbc:1999_documents dbr:Swiss_executive_pay_referendum,_2013 dbr:Assembly-independent dbr:Absinthe dbr:Act_of_Mediation dbc:Law_of_Switzerland dbr:Bill_of_rights dbr:Switzerland dbr:Referendum dbr:Referendums_by_country dbr:Popular_initiative_(Switzerland) dbr:Sonderbund_War dbr:Independence dbr:Individual_and_group_rights dbr:National_Council_(Switzerland) dbr:Old_Swiss_Confederacy dbr:Social_security dbr:European_Convention_on_Human_Rights dbr:Mandatory_referendum dbr:Switzerland_as_a_federal_state dbr:Schechita dbr:Peter_Ochs dbr:Wetlands dbr:Voting_in_Switzerland dbr:Invocation_of_God dbr:Right_of_initiative dbr:Federal_popular_initiative dbr:Semi-direct_democracy dbr:US_Senate dbr:Swiss_Council_of_States dbr:Swiss_Federal_Assembly dbr:Swiss_Federal_Supreme_Court dbr:Swiss_National_Council dbr:Swiss_cantons dbr:Swiss_municipalities dbr:Minaret_ban dbr:Immigration_quota dbr:Popular_initiative dbr:Overpricing dbr:Wikt:solidarity dbr:File:Zentralbibliothek_Zürich_-_Gedenkblatt_zum_19_April_1874_-_000005293.jpg
dbp:branches Three (en)
dbp:caption Cover of the German version (en)
dbp:chambers Two (en)
dbp:commons yes (en)
dbp:commonsSearch Category:Federal Constitution of the Swiss Confederation (en)
dbp:courts dbr:Federal_Supreme_Court_of_Switzerland
dbp:d yes (en)
dbp:dSearch Q30921 (en)
dbp:dateEffective 2000-01-01 (xsd:date)
dbp:documentName Swiss Federal Constitution (en)
dbp:executive dbr:Swiss_Federal_Council
dbp:federalism Yes (en)
dbp:jurisdiction dbr:Switzerland
dbp:portal Law (en) Politics (en) Switzerland (en)
dbp:s yes (en)
dbp:sSearch Swiss Constitution (en)
dbp:supersedes Federal Constitution of 1874 (en)
dbp:system Federal assembly-independent directorial republic under a semi-direct democracy (en)
dbp:titleOrig Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft, Constitution fédérale de la Confédération suisse, Costituzione federale della Confederazione Svizzera, Constituziun federala da la Confederaziun svizra (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate dbt:Infobox_constitution dbt:Authority_control dbt:Citation_needed dbt:Cite_book dbt:Further dbt:HDS dbt:Main dbt:More_citations_needed dbt:Reflist dbt:See_also dbt:Short_description dbt:Subject_bar dbt:Switzerland_topics dbt:Use_British_English dbt:Use_dmy_dates dbt:Constitution_of_Europe dbt:Politics_of_Switzerland dbt:Infobox_Swiss_Constitution
dct:subject dbc:1999_establishments_in_Switzerland dbc:Politics_of_Switzerland dbc:1848_establishments_in_Switzerland dbc:Swiss_Federal_Constitution_(1999) dbc:1999_in_politics dbc:April_1999_events_in_Europe dbc:1999_documents dbc:Law_of_Switzerland
gold:hypernym dbr:Constitution
rdf:type owl:Thing yago:WikicatConstitutions yago:WikicatConstitutionsByCountry yago:Abstraction100002137 yago:Communication100033020 yago:Document106470073 yago:FundamentalLaw106533648 yago:Law106532330 yago:LegalDocument106479665 yago:Writing106362953 yago:WrittenCommunication106349220 dbo:Country
rdfs:comment دستور سويسرا الفدرالية (بالألمانية:Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft، بالفرنسية:Constitution de la Suisse) هو القانون الذي تسير وفقه فدرالية سويسرا، وقد تم اعتماده سنة 1848 وتمت مراجعته وتعديله مرتين، الأولى كانت سنة 1874 والأخيرة في 18 أبريل 1999 ويعتبر من أكثر الدساتير ديمقراطيةً وشفافيةً ودقةً في التعبير عن حاجيات ومتطلبات شعب سويسرا وحقوقه وواجباته. ويعتبر مرجعاً لكل دساتير العالم. (ar) Die Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft (französisch Constitution fédérale de la Confédération suisse, italienisch Costituzione federale della Confederazione Svizzera, rätoromanisch ) vom 18. April 1999 (abgekürzt BV, SR 101) ist die Verfassung der Schweiz. Sie geht zurück auf die erste Bundesverfassung vom 12. September 1848, mit der die Schweiz vom Staatenbund zum Bundesstaat geeint wurde. (de) スイス連邦憲法(スイスれんぽうけんぽう、ドイツ語: Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft、フランス語: Constitution fédérale de la Confédération suisse、イタリア語: Costituzione federale della Confederazione Svizzera、ロマンシュ語: Constituziun federala da la Confederaziun svizra)は、スイス連邦の憲法である。 スイス連邦を26の州(カントン)から成る連邦共和国と定め、連邦法や憲法改正についての国民投票を請求する権利等の個人や国民の権利を規定し、州と連邦の責務を線引きし、連邦官庁について規定している。 現行の憲法は、1999年4月18日に国民投票によって成立した。以前の1874年5月29日連邦憲法を全面改正して新たに施行されたが、本質的部分を変えることなく、時代に対応させることを意図したものである。 (ja) 스위스 연방의 연방 헌법(SR 10)은 1999년 4월 18일(SR 101) 세 번째이자 현재의 연방 헌법이다. 스위스 연방을 26개 칸톤(주)의 연방공화국으로 설정한다. 이 문서에는 개인과 대중의 권리 목록( 연방법 및 헌법 수정에 대한 대중투표를 요청할 권리 포함)이 포함되어 있으며, 주와 연방의 책임을 설명하고 정부의 연방 당국을 수립한다. 헌법은 1999년 4월 18일 국민투표에 의해 채택되었으며, 국민의 과반수와 칸톤이 찬성표를 던졌다. 이것은 1874년의 이전 연방 헌법을 대체했는데, 그 내용은 변경되지 않고 최신 상태로 업데이트되었다. (ko) De huidige versie van de Zwitserse Grondwet (Duits: Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft; Frans: Constitution fédérale de la Confédération suisse; Italiaans: Costituzione federale della Confederazione Svizzera; Reto-Romaans: Constituziun federala da la Confederaziun svizra) bestaat sinds 18 april 1999. Ze bestaat uit 197 artikelen. De eerste versie van de Zwitserse Grondwet dateert van 12 september 1848 en betekende de oprichting van het moderne Zwitserland. (nl) Konstytucja Federalna Konfederacji Szwajcarskiej z 18 kwietnia 1999 (niem. Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft, fr. Constitution fédérale de la Confédération suisse, wł. Costituzione federale della Confederazione Svizzera, retorom.: Constituziun federala da la Confederaziun svizra) – konstytucja Szwajcarii uchwalona 18 grudnia 1998 roku, poddana pod referendum 18 kwietnia 1999 roku, a weszła w życie 1 stycznia 2000 roku, zastępując konstytucję z 29 maja 1874 roku. (pl) A Constituição Federal da Suíça foi promulgada 12 de Setembro de 1848, com influência de juristas com ideias da Revolução Francesa. Esta constituição dava soberania dos cantões, desde que esta não colidisse com a Constituição Federal. Esta constituição foi criada em resposta a uma guerra civil na Suíça, a Guerra de Sonderbund. (pt) Действующая конституция Швейцарии была принята на народном референдуме 18 апреля 1999 года, за неё проголосовало 59,2 % голосовавших и 13 из 26 кантонов. Новая конституция вступила в силу 1 января 2000 года. По сравнению с предыдущей конституцией 1874 года в ней не произошло коренных изменений регулирования общественных отношений. (ru) 現今的瑞士聯邦憲法(德語:Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft;法語:Constitution fédérale de la Confédération suisse;義大利語:Constituzione federale della Confederazione Svizzera;羅曼什語:Constituziun federala da la Confederaziun svizra),為瑞士的第三版憲法,此憲法於1999年4月18日經由公民投票通過,取代了1878年所制定的版本。其中將「瑞士邦聯」明定為一個由26州所組成的聯邦共和國,並記載了人民、聯邦政府,以及各州的權利與義務。 (zh) Το Ομοσπονδιακό Σύνταγμα της Ελβετικής Συνομοσπονδίας της 18ης Απριλίου 1999 είναι το τρίτο και ισχύον ομοσπονδιακό σύνταγμα της Ελβετίας. Καθιερώνει το πολίτευμα της ομοσπονδιακής δημοκρατίας, η οποία αποτελείται από 26 καντόνια (κρατίδια). Το έγγραφο του συντάγματος περιέχει μια σειρά από ατομικά και λαϊκά δικαιώματα (όπως το δικαίωμα για δημοψήφισμα), σκιαγραφεί τις ευθύνες των καντονιών και της συνομοσπονδίας και καθορίζει τις ομοσπονδιακές αρχές της κυβέρνησης. Σύμφωνα με το σύνταγμα οι εθνικές γλώσσες του κράτους είναι τα γερμανικά, τα γαλλικά, τα ιταλικά και τα ρομανσικά. (el) La Constitución federal de la Confederación Suiza del 18 de abril de 1999 (en alemán: Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft, en francés: Constitution fédérale de la Confédération suisse, en italiano: Costituzione federale della Confederazione Svizzera y en romanche: Constituziun federala da la Confederaziun Svizra) es la tercera y actual carta fundamental de Suiza adoptada vía voto popular del 18 de abril de 1999 y vigente desde el 1 de enero del año 2000. Vino a reemplazar a la antigua constitución de 1874, que ya había sido actualizada sin mayores reformas sustanciales.​ (es) La Constitution fédérale de la Confédération suisse organise le fonctionnement de la Confédération suisse depuis l'État fédéral de 1848 et ses rapports avec les cantons, garantit un certain nombre de droits aux citoyens et oriente les buts sociaux de sa politique. La version actuellement en vigueur est la troisième constitution de la Suisse, après celles de 1848 et de 1874. Elle a été acceptée à la double majorité des cantons et du peuple suisse le 18 avril 1999 et est entrée en vigueur le 1er janvier 2000. Depuis, elle a été modifiée plusieurs fois à la suite de votations populaires. (fr) Undang-Undang Dasar Federal Konfederasi Swiss (SR 10, bahasa Jerman: Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft (BV), bahasa Prancis: Constitution fédérale de la Confédération suisse (Cst.), bahasa Italia: Costituzione federale della Confederazione Svizzera (Cost.), bahasa Romansh: Constituziun federala da la Confederaziun svizra) adalah undang-undang dasar Swiss yang disahkan pada tanggal 18 April 1999 (SR 101), Undang-Undang Dasar tersebut merupakan undang-undang dasar ketiga dan yang digunakan saat ini. Undang-Undang Dasar Swiss menetapkan Konfederasi Swiss sebagai republik federal yang terdiri dari 26 kanton (negara bagian). Undang-Undang Dasar tersebut berisi katalog hak-hak individu dan kelompok (termasuk hak untuk menyerukan referendum langsung tentang undang-undang fede (in) The Federal Constitution of the Swiss Confederation (SR 10; German: Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft (BV); French: Constitution fédérale de la Confédération suisse (Cst.; Italian: Costituzione federale della Confederazione Svizzera (Cost.); Romansh: ) of 18 April 1999 (SR 101) is the third and current federal constitution of Switzerland. It establishes the Swiss Confederation as a federal republic of 26 cantons (states). The document contains a catalogue of individual and popular rights (including the right to call for popular referendums on federal laws and constitutional amendments), delineates the responsibilities of the cantons and the Confederation and establishes the federal authorities of government. (en) La Costituzione Svizzera (in tededesco: Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft, in francese: Constitution Suisse, in romancio: Cunstituziun Svizra) è il livello più alto del sistema giuridico svizzero. Regola le leggi, le regole e i decreti della confederazione, dei cantoni e dei comuni. Le costituzioni cantonali non possono entrare in conflitto con quella federale. (it) Федеральна конституція Швейцарської Конфедерації (нім. Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft, фр. Constitution fédérale de la Confédération suisse, італ. Costituzione federale della Confederazione Svizzera, романш. Constituziun federala da la Confederaziun svizra) — основний закон Швейцарської Конфедерації. Наразі чинною є третя редакція конституції, яка була затверджена 18 квітня 1999 року загальнонаціональним та кантональним голосуванням, і яка замінила другу конституцію 1874 року. Конституція 1999 року була затверджена з метою оновлення конституції, без зміни її основної суті. Найперша конституція була ухвалена 12 вересня 1848 року. Цей самий день вважається днем створення держави Швейцарія. По суті, із ухваленням Федеральної конституції, Швейцарія перетворилась із війс (uk)
rdfs:label دستور سويسرا (ar) Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft (de) Σύνταγμα της Ελβετίας (el) Constitución Federal de Suiza de 1999 (es) Undang-Undang Dasar Federal Swiss (in) Costituzione federale della Confederazione svizzera (it) Constitution de la Suisse (fr) 스위스 연방 헌법 (ko) Zwitserse Grondwet (nl) スイス連邦憲法 (ja) Konstytucja Szwajcarii (pl) Swiss Federal Constitution (en) Constituição Federal da Suíça (pt) Конституция Швейцарии (ru) 瑞士聯邦憲法 (zh) Федеральна конституція Швейцарії (uk)
rdfs:seeAlso dbr:Human_rights dbr:History_of_Switzerland dbr:Switzerland
owl:sameAs freebase:Swiss Federal Constitution yago-res:Swiss Federal Constitution http://d-nb.info/gnd/4592590-2 http://viaf.org/viaf/200811342 wikidata:Swiss Federal Constitution dbpedia-als:Swiss Federal Constitution dbpedia-ar:Swiss Federal Constitution dbpedia-bg:Swiss Federal Constitution dbpedia-de:Swiss Federal Constitution dbpedia-el:Swiss Federal Constitution dbpedia-es:Swiss Federal Constitution dbpedia-fa:Swiss Federal Constitution dbpedia-fi:Swiss Federal Constitution dbpedia-fr:Swiss Federal Constitution dbpedia-he:Swiss Federal Constitution http://hy.dbpedia.org/resource/Շվեյցարիայի_սահմանադրություն dbpedia-id:Swiss Federal Constitution dbpedia-it:Swiss Federal Constitution dbpedia-ja:Swiss Federal Constitution dbpedia-ko:Swiss Federal Constitution dbpedia-lmo:Swiss Federal Constitution dbpedia-nl:Swiss Federal Constitution dbpedia-no:Swiss Federal Constitution dbpedia-pl:Swiss Federal Constitution dbpedia-pt:Swiss Federal Constitution dbpedia-ru:Swiss Federal Constitution dbpedia-sr:Swiss Federal Constitution dbpedia-tr:Swiss Federal Constitution dbpedia-uk:Swiss Federal Constitution dbpedia-zh:Swiss Federal Constitution https://global.dbpedia.org/id/2sFyb
prov:wasDerivedFrom wikipedia-en:Swiss_Federal_Constitution?oldid=1116832355&ns=0
foaf:depiction wiki-commons:Special:FilePath/Bundesverfassung_Schweiz,_auf_blauen_Untergrund.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Zentralbibliothek_Zür...att_zum_19_April_1874_-_000005293.jpg
foaf:isPrimaryTopicOf wikipedia-en:Swiss_Federal_Constitution
is dbo:wikiPageDisambiguates of dbr:Federal_Constitution
is dbo:wikiPageRedirects of dbr:Swiss_federal_constitution dbr:Federal_Constitution_of_Switzerland dbr:Federal_Constitution_of_the_Swiss_Confederation dbr:Federal_constitution_of_Switzerland dbr:Swiss_Constitution dbr:Swiss_Federal_Constitution_of_1999 dbr:Swiss_constitution dbr:The_Federal_Constitution_of_18_April_1999 dbr:Costituzione_federale_della_Confederazione_Svizzera dbr:Constitution_fédérale_de_la_Confédération_suisse dbr:Constitution_of_Switzerland dbr:Constituziun_federala_da_la_Confederaziun_svizra dbr:Bundesverfassung_der_Schweizerischen_Eidgenossenschaft
is dbo:wikiPageWikiLink of dbr:Canton_of_Schwyz dbr:Canton_of_Solothurn dbr:Canton_of_Uri dbr:Cantons_of_Switzerland dbr:President_of_the_Swiss_Confederation dbr:Roberto_Calderoli dbr:Same-sex_marriage_in_Switzerland dbr:Elections_in_Switzerland dbr:Environmental_movement_in_Switzerland dbr:Metrication dbr:Title_2_of_the_Swiss_Federal_Constitution dbr:1926_Swiss_grain_supply_referendum dbr:1949_Swiss_referendums dbr:1950_Swiss_referendums dbr:Alfred_Escher dbr:Arbitrariness dbr:Architecture_of_Switzerland dbr:Joseph_Deiss dbr:Julie_von_May_(von_Rued) dbr:List_of_enacting_clauses dbr:List_of_national_constitutions dbr:Regulation_of_alternative_medicine dbr:Religion_in_Switzerland dbr:Restoration_and_Regeneration_in_Switzerland dbr:Revolutions_of_1848 dbr:Chapter_VIII_of_the_Constitution_of_Australia dbr:Università_della_Svizzera_italiana dbr:December_1950 dbr:Information_privacy_law dbr:Initiative dbr:List_of_national_governments dbr:Preamble_and_Title_1_of_the_Swiss_Federal_Constitution dbr:Raynold_Kaufgetz dbr:Constitution dbr:Council_of_States_(Switzerland) dbr:Anarchism_in_Switzerland dbr:Maurice_Barrès dbr:Genetically_modified_food_in_the_European_Union dbr:Order_(distinction) dbr:Swiss_cuisine dbr:1840s dbr:1848 dbr:1848_in_the_United_States dbr:1880_Swiss_constitutional_referendum dbr:1882_Swiss_referendums dbr:1990_Swiss_referendums dbr:1990_in_Switzerland dbr:1994_Swiss_referendums dbr:1996_Swiss_referendums dbr:1998_Swiss_gene-protection_initiative dbr:1998_Swiss_referendums dbr:Classical_radicalism dbr:Emma_Kammacher dbr:Frédéric-César_de_La_Harpe dbr:Municipalities_of_Switzerland dbr:Concordance_system dbr:Constitution_Day dbr:Constitution_of_Latvia dbr:Military_history_of_Switzerland dbr:Swiss_labour_law dbr:Swiss_federal_constitution dbr:1975_Swiss_referendums dbr:1976_Swiss_referendums dbr:1978_Swiss_referendums dbr:1983_Swiss_referendums dbr:1984_Swiss_referendums dbr:2013_Swiss_executive_pay_initiative dbr:2013_Swiss_referendums dbr:State_of_emergency dbr:Complimentary_election dbr:Federal_Act_on_Banks_and_Savings_Banks dbr:Federal_Treaty dbr:Federal_budget_of_Switzerland dbr:Federal_courts_of_Switzerland dbr:Federal_execution dbr:Federation_of_Australia dbr:Helvetic_Society dbr:May_1917 dbr:Subdivisions_of_Switzerland dbr:1953_Swiss_referendums dbr:1957_Swiss_referendums dbr:1958_Swiss_referendums dbr:1961_Swiss_referendums dbr:1962_Swiss_referendums dbr:1963_Swiss_referendums dbr:1966_Swiss_referendum dbr:1969_Swiss_referendums dbr:1970_Swiss_referendums dbr:1972_Swiss_referendums dbr:1973_Swiss_referendums dbr:Agroscope dbr:Document dbr:Jewish_Museum_of_Hohenems dbr:2006_Swiss_referendums dbr:2007_Swiss_referendums dbr:2008_Swiss_referendums dbr:2009_Swiss_minaret_referendum dbr:Aigle dbr:Daniel_Thürer dbr:Ecopop dbr:Federal_Assembly_(Switzerland) dbr:Federal_Council_(Switzerland) dbr:Federal_Office_of_Culture dbr:Federal_Palace_of_Switzerland dbr:Federal_Statistical_Office_(Switzerland) dbr:Federal_Supreme_Court_of_Switzerland dbr:Balanced_budget_amendment dbr:Banking_in_Switzerland dbr:Capital_punishment_in_Switzerland dbr:Dignity dbr:Direct_democracy dbr:Foreign_relations_of_Switzerland dbr:History_of_Switzerland dbr:History_of_Uri dbr:History_of_rail_transport_in_Switzerland dbr:Judicial_review_in_Switzerland dbr:Legal_basis_of_official_statistics_in_Switzerland dbr:1999_Swiss_referendums dbr:Grisons dbr:Jacqueline_Berenstein-Wavre dbr:Federal_Constitution dbr:2018_Swiss_referendums dbr:Arthur_Fonjallaz dbr:Jesuits dbr:Labour_law dbr:Languages_of_Switzerland dbr:Law_of_Switzerland dbr:Swiss_Post dbr:Swiss_franc dbr:Switzerland dbr:Coins_of_the_Swiss_franc dbr:Treason dbr:Modern_history_of_Switzerland dbr:Regressive_tax dbr:Die_Weltwoche dbr:Autonomism_(political_doctrine) dbr:Martin_Bundi dbr:Bürgergemeinde dbr:Politics_of_Switzerland dbr:Solothurn dbr:Sonderbund_War dbr:Freedom_of_speech_by_country dbr:Human_rights_in_Switzerland dbr:Ignaz_Paul_Vital_Troxler dbr:Mieterverband dbr:National_Council_(Switzerland) dbr:Nydeggbrücke dbr:Old_City_(Bern) dbr:Orell_Füssli dbr:Cannabis_in_Switzerland dbr:Worldwide_influence_of_the_Constitution_of_the_United_States dbr:Swiss_Space_Office dbr:Secession dbr:Single-subject_rule dbr:October_1966 dbr:Euthanasia_in_Switzerland dbr:Finnish_People's_Delegation dbr:Flags_and_arms_of_cantons_of_Switzerland dbr:Mandatory_referendum dbr:Naturopathy dbr:Popular_initiative_in_Switzerland dbr:Social_security_in_Switzerland dbr:Switzerland_as_a_federal_state dbr:Swiss_Federal_Council_election dbr:Swiss_nationality_law dbr:Voting_in_Switzerland dbr:Right_of_foreigners_to_vote_in_Switzerland dbr:Surbtal dbr:Swiss_Guards dbr:Swiss_children_coercion_reparation_initiative dbr:Federal_Constitution_of_Switzerland dbr:Federal_Constitution_of_the_Swiss_Confederation dbr:Federal_constitution_of_Switzerland dbr:Swiss_Constitution dbr:Swiss_Federal_Constitution_of_1999 dbr:Swiss_constitution dbr:The_Federal_Constitution_of_18_April_1999 dbr:Costituzione_federale_della_Confederazione_Svizzera dbr:Constitution_fédérale_de_la_Confédération_suisse dbr:Constitution_of_Switzerland dbr:Constituziun_federala_da_la_Confederaziun_svizra dbr:Bundesverfassung_der_Schweizerischen_Eidgenossenschaft
is dbp:authority of dbr:Federal_Supreme_Court_of_Switzerland
is dbp:eventEnd of dbr:Restoration_and_Regeneration_in_Switzerland
is foaf:primaryTopic of wikipedia-en:Swiss_Federal_Constitution