weblio英語例文検索 (original) (raw)
middle rankingの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 72件
例文
He held the position of gon-chunagon (literally, "acting middle ranking councilor"). 例文帳に追加
権中納言。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Chujo (Middle Captain): Kindachi (high-ranking nobles) 例文帳に追加
中将(ちゅうじょう)公達。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ninja was divided into ranks such as Jonin (high-ranking ninja), Chunin (middle-ranking ninja) and Genin (low-ranking ninja). 例文帳に追加
忍者は上忍、中忍、下忍と身分が分かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Thirteenth rank: Dai risshi (the third-highest ranking Buddhist priest position, further divided into three ranks, "dai" (senior), "none" (middle) and "gon" (junior)) 例文帳に追加
13級大律師 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文
after the Heian era of Japan, a middle-ranking lady attendant of the Imperial court 例文帳に追加
平安時代以降,中級の女官 - EDR日英対訳辞書
例文
First rank: Dai (high) sojo (the highest-ranking Buddhist priest position, further divided into three ranks, "dai" (high), "chu" (middle) and "sho" (low), each of which is further separated into 'senior' and 'junior' ("gon")) 例文帳に追加
1級大僧正 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Seventh rank: Dai (high) sozu (the second-highest ranking Buddhist priest position, further divided into three ranks, "dai" (high), "chu" (middle) and "sho" (low), each of which is further separated into "senior" and "junior" ("gon")) 例文帳に追加
7級大僧都 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There was a profound difference between these retainers and middle-ranking retainers who were not allowed to ride horses - Tadao OTAKA, a middle-ranking retainer with the largest income, only had an income of 30 koku. 例文帳に追加
これが馬上資格のない中小姓だと最上の大高忠雄でも30石取りであるからこの階級差は歴然である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the other hand, little status mobility existed in middle and high ranking samurai. 例文帳に追加
ただし、武士の中上層には身分移動はほとんどなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文
There were also many who survived the war, including low- and middle-ranking government officials. 例文帳に追加
その他中・下級の官人まで含め、存命のものは多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文
Yakukin was paid mainly to officers working in provincial areas, including high-ranking bugyo and middle-ranking kumigashira. 例文帳に追加
主に地方勤務の役人に支給され、奉行だけではなく中級の組頭などにも給されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was thus entitled to the samurai rank of 'Okumishi' (middle-ranking retainer) of the Choshu clan as well as a hereditary stipend. 例文帳に追加
長州藩の大組士という武士の身分と秩禄を得る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He worked mainly as a middle-ranking court official in Kyoto like his father Yorimitsu. 例文帳に追加
父の頼光同様、主に京における中級官人として活動する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
These are played by low- or middle-ranking actors who play the roles of nakai (waitress) or hokan (professional jester). 例文帳に追加
いずれも仲居や幇間役の下回り、中堅の役者が演じる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Focusing on the mobility to some extent between low-ranking samurai and high-ranking peasants, such classes may be called 'middle-ranking class.' 例文帳に追加
武士下層と百姓上層との間にある程度の流動性があることに着目し、この階層を「身分的中間層」と呼ぶ考え方もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In some cases, a ranking government official (lower or middle ranked) and other government officials, those who served the Kokuga, were called 'Kokuga.' 例文帳に追加
また、国衙に勤務する官人・役人を「国衙」と呼んだ例も見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a style used for writing documentation that was common in Japan from the Heian period until the middle ages that was mostly used by higher ranking officials when issuing letters to people of lower rank 例文帳に追加
下し文という,平安時代から中世の文書の様式 - EDR日英対訳辞書
However, the land steward of Kiyotake was chosen from among horse guards (called "umamawari" in Japanese), while land stewards of other territories were chosen from among middle ranking retainers who served as servants or low ranking foot soldiers. 例文帳に追加
清武地頭は馬廻から出たが、その他の地頭は中士である中小姓や下士である徒士からも出た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
TAIRA no Tokinori (1054 - 1109) was a middle-ranking court official in the later Heian period. 例文帳に追加
平時範(たいらのときのり、天喜2年(1054年)-天仁2年(1109年))は、平安時代後期の官人。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When she was over 20, she received an offer of marriage from middle-ranking nobility Sakon no shosho (Minor Captain of the Left Division of Inner Palace Guards). 例文帳に追加
20歳を過ぎたころに中流貴族の左近少将との縁談が出た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also, the kokushi rankings and personnel were also base don this classification (for example, the position of taigoku no kami (governor of a major province) was reserved for Jugoinojo (Junior Fifth Rank, Upper Grade), the position of jogoku no kami (governor of a second ranking province) were reserved for Jurokunoge (Junior Sixth Rank, Lower Grade), while suke (vice-governors) were not appointed to chugoku (middle-ranking provinces) or gekoku (lower-ranking provinces). 例文帳に追加
また、国司の格や人員も(大国の守は従五位上だが上国の守は従六位下、中国・下国には介は置かないなど)これに基づいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
FUJIWARA no Motonaga (藤原 元命, date of birth and death unknown) was a middle-ranking government official during the mid Heian period. 例文帳に追加
藤原元命(ふじわらのもとなが、生没年不詳)は平安時代中期の中級官人。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A comparative review of emerging markets based on various indices shows that, at this moment, countries in the Middle East are ranking high in GDP per capita on the basis of purchasing power, and countries such as China, Mexico and Russia are ranking high as exporting partners .例文帳に追加
現時点での購買力ベースの一人当たりGDPでは中東諸国が、輸出相手国としては中国、メキシコ、ロシア等の国々が上位に位置する。 - 経済産業省
Under these circumstances, the post of Governor-General of Taiwan was held by military officers ranking Chujo (Middle Captain) or higher to govern Taiwan. 例文帳に追加
こうした情況の中台湾総督には中将以上の武官が就任し台湾の統治を担当した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
METI also implemented anti-crisis response measures, including the provision of loans totaling approximately \\3 trillion to middle-ranking and large companies.例文帳に追加
更に、総額3兆円規模の中堅・大規模企業向けの融資などを行う危機対応業務も実施。 - 経済産業省
FUJIWARA no Moroie (1027 - September 29, 1058) was a middle-ranking court noble in the later Heian period. 例文帳に追加
藤原師家(ふじわらのもろいえ、万寿4年(1027年)-康平元年9月3日(旧暦)(1058年9月29日))は平安時代後期の官人。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, her brother Yasuchika, who was a middle ranking government official, was also appointed Sangi (councilor) and raised to Kugyo (top court officials) as she was a maternal relative of the Emperor. 例文帳に追加
また、中級官人であった兄の安親も天皇の外戚として参議に任じられて公卿に列した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After generations passed, at the time of MINAMOTO no Mitsusue, the Saga Genji had become middle or lower-ranking nobles who did not have any further advancement in social status in Kyoto. 例文帳に追加
嵯峨源氏も代が重なり、源満末の代になると都での栄達の途はない中下級貴族となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Tajihi clan prospered as the middle-ranking noble in the Nara period with the promotion of his child, Ikemori to Dainagon (a chief councilor of state) and others. 例文帳に追加
多治比氏は奈良時代においては子の池守も大納言に出世する等、中流貴族として栄えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At this step, they were low to middle ranking officers living in Kyoto or zuryo as well as being the chief of one 'bushidan.' 例文帳に追加
この段階での彼らは在京の官人、あるいは受領であるとともに、ひとつの「武士団」の長でもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Afterward, in 989, he was promoted from Sachuben (Middle Controller of the Left) to Udaiben (Major Controller of the Right), the high-ranking position in Benkan. 例文帳に追加
その後、989年(永延3年、改元して永祚(日本)元年)には、左中弁から右大弁へと弁官の高位に昇進する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
These efforts by Uda resulted in a strong backlash which was not limited only to high-ranking aristocrats like Tokihira and the Dainagon (chief councilor of state) MINAMOTO no Hikaru (a court noble) but extended to middle- and lower-ranking nobles like FUJIWARA no Kiyotsura, FUJIWARA no Sugane, and Kiyoyuki MIYOSHI as well. 例文帳に追加
これに対して時平や大納言源光(公卿)ら上級貴族のみならず、藤原清貫・藤原菅根・三善清行ら中下級貴族を含めた激しい反発があったともいわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His book "Budo Shoshinshu" can be said to be a guide on Bushido for young people from the family of the middle or lower ranking samurai, and it says every samurai should bear in mind that he could die tomorrow. 例文帳に追加
中下級武士子弟のための武士道入門書ともいえる『武道初心集』は、常に死を心掛けよと説いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This was a post for noble family members and the common name for a person who was a tenjobito (a high-ranking courtier allowed into the Imperial Palace) at shii (the fourth rank) and assumed both posts of "Kurodo no to" (Head Chamberlain) and "Konoe no Chujo" (middle captain of the palace guards). 例文帳に追加
公家官職であり、四位殿上人で蔵人頭と近衛中将を兼任した者に対する通称。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that there existed "Ningai Sojo Jihitsu Choja Shidai" (the records of the To-ji Choja (chief abbot of To-ji Temple), self-written by Ningai Sojo (the high-ranking Buddhist priest)) in the middle of the eleventh century. 例文帳に追加
古くは11世紀半ばに仁海によって書かれた『仁海僧正自筆長者次第』などがあったといわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Firstly, the analysis grouped the subject companies into the top 30 firms in the overall ranking by the FY2003 social indicators (the top ranking group overall), the lowest 30 firms (the bottom ranking group overall) and the remaining companies (the middle ranking group overall), and then tried to determine the characteristics of each group by working out the average of each financial indicator for the respective groups (an analysis by the level of social contribution).例文帳に追加
まず、対象企業を、2003年度「社会指標」総合順位の上位30社(総合順位上位グループ)、下位30社(総合順位下位グループ)、上下位30社を除いた残りの企業(総合順位中位グループ)にグルーピングし、それぞれのグループの各財務指標の平均値を算出し、その特性の把握を行っている(社会貢献度水準による分析)。 - 経済産業省
In 1104, he held 'Sakon no Gon no Chujo Toshitada Asonke no Utaawase' (a poetry contest sponsored by Provisional Middle Captain of the Left Division of Inner Palace Guards Toshitada of Asonke (a family of high-ranking court nobles)) in his own residence inviting those poets mentioned before. 例文帳に追加
長治元年(1104年)には自邸で「左近権中将俊忠朝臣家歌合」を開催し、これらの歌人を招いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, a kokushi assignment was directly connected to the accumulation of wealth, so middle-ranking royalty fought for the appointments and also sought to be reappointed. 例文帳に追加
また、国司に任命されることは富の蓄積へ直結したため、中級貴族は競って国司への任命を望み、また重任を望んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
About 10,700 middle-ranking companies and SMEs and about 290 partner universities (including technical colleges) form broad-area human networks.例文帳に追加
世界市場を目指す中堅・中小企業10,700社、連携する大学(高専を含む)約290校が、広域的な人的ネットワークを形成 - 経済産業省
Yoshinori KAZANIN (April 14, 1755-April 19, 1829) was a high-ranking Court noble from the middle of the Edo period to the late Edo period. 例文帳に追加
花山院愛徳(かざんいんよしのり、宝暦5年3月3日(旧暦)(1755年4月14日)-文政12年3月16日(旧暦)(1829年4月19日))は、江戸時代中期から後期の公卿。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At that time, it was mainly middle-ranking royalty who were assigned to be kokushi. 例文帳に追加
当時、国司に任命されたのは主に中級貴族だったが、彼らは私的に蓄積した富を摂関家などの有力貴族へ貢納することで、生き残りを図った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the society after the mid-Heian period, girls from the middle-ranking families such as Zuryo (the head of the provincial governors) often entered the service, therefore they were intelligent. 例文帳に追加
平安中期以降の社会においては受領階級などの中級貴族の娘が出仕することが多く、そのため教養に優れていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the other hand, Qatar, which is the top country in the Middle East and North African region in the least corrupted country ranking, is 22nd in the world and competitive with Japan and the U.S.例文帳に追加
一方、腐敗度の低さで中東・北アフリカ地域でトップとなったカタールは、総合順位でも22 位であり、米国や日本に比肩している。 - 経済産業省
Umamawari personnel who were not allowed to ride horses were equivalent to escorts (called "kojunin") of the Tokugawa shogunate - they were middle-ranking retainers that were allowed to have an audience with their lords but not allowed to ride horses. 例文帳に追加
馬上資格がない馬廻は、江戸幕府の小十人とほぼ同義であって、藩主への謁見資格があるが、馬乗りにはなれない中堅家臣である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The status of the bangashira in a domain varied in details by domains, ranking in importance after the chief retainers, toshiyori and churo (middle-level retainers) in some cases, and lower than yojin (lord chamberlain) in other cases. 例文帳に追加
番頭の諸藩における地位は、厳密にはまちまちであり、家老、年寄・中老に次ぐ重職であることもあれば、用人より格下のこともある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In other words, the word "saburafu" originally included the nuance of not only "bushi" but also other low- to middle-ranking ginou kanjin such as myoboke (legal experts), so it did not have the connotation of warrior or soldier. 例文帳に追加
つまり、最初は武士のみならず、明法家などの他の中下級技能官人も「侍」とされたのであり、そこに武人を意味する要素はなかったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Only the ladies of the highest class at the O-oku, including the Midaidokoro (the shogun's wife), Gorenchu (or Gorenju, the shogun's lawful wives), daimyo's (feudal lords') wives and high-ranking oku-jochu (chambermaids) were allowed to wear the Tsuji, and Churo (the middle-grade ladies-in-waiting) or lower class wore the Chayatsuji. 例文帳に追加
辻は御台所や御簾中、大名婦人や高位の奥女中にのみ着用が許され、茶屋辻は大奥の中臈未満クラスの着用であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Some middle and low ranking aristocrats, who wished to maintain a certain level of comfortable life in accordance with their family status, agreed with this resistance due to uncertainty over the political reforms that Michizane was carrying out. 例文帳に追加
また、現在の家格に応じたそれなりの生活の維持を望む中下級貴族の中にも道真の進める政治改革に不安を感じて、この動きに同調するものがいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Murakuni clan was the most powerful local family in the Kakami district of Mino Province, and thanks to Shimanushi's grandfather MURAKUNI no Oyori winning a name for himself in the fighting during the Jinshin War, their clan reached sufficient prominence in the capital to begin turning out great numbers of middle-ranking government officials. 例文帳に追加
村国氏は美濃国各務郡の豪族で、島主の祖父、村国男依が壬申の乱で功を立ててから、都で中級官人を輩出するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文
Many companies point out that their human resource development and capacity development programs are unsuccessful because “they don’t have enough middle-ranking workers responsible for human resource development” or “they only have insufficient know-how on effective educational training programs.” 例文帳に追加
「うまくいっていない」理由としては、大企業、中小企業とも「育成を担う中堅層の従業員の不足」「効果的な教育訓練のノウハウ不足」を挙げるものが多い。 - 経済産業省