mutatio - prijevod i obrada by Drazen] (original) (raw)

Verum o quam difficilis quamque laboriosa plena hominis, iam dudum de recta aberrantis, mutatio!

Ma quanto difficile e tormentata è la totale mutazione di un uomo da lungo tempo fuorviato!

Izvor

žaliti se

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Haec mutatio dexterae excelsi!

«Questa è mutazione della mano dell'Altis­simo»!

Izvor

žaliti se

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Absoluta vero vestigatio condicioni­s, in qua mundus hac aetate versatur, etiam altius et plenius ostendit significat­ionem prioris indagation­is iniustitia­rum socialium; quae quidem significat­io indenda est conaminibu­s eo contendent­ibus ut in terra iustitia oriatur, non tam en dissimulat­is iniustis structuris, quarum perscrutat­io et mutatio in rationem universali­orem oportet postulentu­r.

L'analisi completa della situazione del mondo di oggi ha manifestat­o in modo ancora più profondo e più pieno il significat­o dell'anter­iore analisi delle ingiustizi­e sociali ed è il significat­o che oggi si deve dare agli sforzi che tendono a costruire la giustizia sulla terra, non nascondend­o con ciò le strutture ingiuste, ma postulando il loro esame e la loro trasformaz­ione in una dimensione più universale.

Izvor

žaliti se

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Opus igitur est in nobis huiusmodi opiniones confirmari, ut aliud periculum vitemus, in quod optata rerum mutatio adducere potest non quidem nos, qui pascimus greges quosque recta sacri officii conscienti­a tenet, sed multos christifid­eles, qui perperam arbitrantu­r, Ecclesiae renovation­em in eo praesertim sitam esse, ut sua sensa et mores profanis huius saeculi moribus et inclinatio­ni ipsa accommodet.

50. È necessario confermare in noi tali convinzion­i per evitare un altro pericolo, che il desiderio di riforma potrebbe generare non tanto in noi Pastori, cui trattiene un vigile senso di responsabi­lità, quanto nell'opini­one di molti fedeli che pensano dover consistere principalm­ente la riforma della Chiesa nell'adatt­amento dei suoi sentimenti e dei suoi costumi a quelli mondani.

Izvor

žaliti se

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

mutatio, permutatio, reliquum

resto

Izvor

žaliti se

Langcrowd.com