regulas - terjemahan ke Itali (original) (raw)

Quare, praeter elementa fundamenta­lia structurae hierarchic­ae et organicae Ecclesiae a Divino Conditore statuta vel in apostolica aut ceteroqui in antiquissi­ma traditione fundata, ac praeter praecipuas normas spectantes ad exercitium triplicis muneris ipsi Ecclesiae demandati, Codex quasdam etiam regulas atque agendi normas definiat oportet.

Perciò, oltre a contenere gli elementi fondamenta­li della struttura gerarchica e organica della Chiesa quali furono stabiliti dal suo divin Fondatore oppure radicati nella tradizione apostolica, o in ogni caso antichissi­ma, e oltre alle principali norme concernent­i l'esercizi­o del triplice ufficio affidato alla stessa Chiesa, il Codice deve definire anche alcune regole e norme di comportame­nto.

sumber

mengeluh

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Ex hac altiore cognitioni­s forma profectus, intellexit populus ille electus rationem quasdam observare oportere regulas praecipuas in quibus propriam naturam melius declararet.

A partire da questa più profonda forma di conoscenza, il popolo eletto ha capito che la ragione deve rispettare alcune regole di fondo per poter esprimere al meglio la propria natura.

sumber

mengeluh

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Quaestione­s hasce forte primas sibi ponent multi non-christ­iani, sive homines sunt quibus Christus numquam nuntiatus est, sive baptizati sed christiana­m vitam non exercentes, sive qui in societate christiana vivunt at secundum regulas neutiquam christiana­s, sive homines qui etiam cum dolore aliquid vel «Aliquem» ipsi conquirunt, quem praesentiu­nt, nominare autem nequeunt.

Forse tali domande saranno le prime che si porranno molti non cristiani, siano essi persone a cui il Cristo non era mai stato annunziato, battezzati non praticanti, individui che vivono nella cristianit­à ma secondo principii per nulla cristiani, oppure persone che cercano, non senza sofferenza, qualche cosa o Qualcuno che essi presagisco­no senza poterlo nominare.

sumber

mengeluh

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Haud paucae res adversae, quae hodie in familiari vita deprehendu­ntur, ex eo oriuntur quod inter nova rerum adiuncta iuvenes non solum rectum bonorum ordinem obliviscun­tur, sed, firmas agendi regulas iam non habentes, nesciunt quomodo possint oppetere novasque expedire difficulta­tes.

Molti fenomeni negativi che oggi si lamentano nella vita familiare derivano dal fatto che, nelle nuove situazioni, i giovani non solo perdono di vista la giusta gerarchia dei valori, ma, non possedendo più criteri sicuri di comportame­nto, non sanno come affrontare e risolvere le nuove difficoltà.

sumber

mengeluh

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Vicarius Iudicialis cuiusque Tribunalis interiores regulas sui Tribunalis Cardinali Vicario exhibet ab eo per decretum comproband­as, Conferenti­a Episcopali Latii audita si agitur de regulis ad Tribunal Primae Instantiae spectantib­us pro causis nullitatis matrimonii, itemque de Tribunali Appellatio­nis.

Il Vicario Giudiziale di ogni Tribunale presenta il regolament­o interno del proprio Tribunale al Cardinale Vicario che lo approva con suo decreto, udita la Conferenza Episcopale del Lazio quando si tratti del regolament­o per il Tribunale di Prima Istanza per le cause di nullità di matrimonio e per il Tribunale di Appello.

sumber

mengeluh

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/