Patronis - tradução italiano - translatero.com (original) (raw)

Translatero.com > Latin italiano o tradutor on-line

| | | | - |

ă

ĕ

ĭ

ŏ

ŭ

æ

œ

ў

| | | | - |

Latin-italiano dicionário

patronis: Patrono

Exemplos de tradução de «Patronis» no contexto:

Itaque, re mature perpensa, libenter excipiente­s petitiones ad Nos missas, constituim­us et declaramus sanctum Thomam Morum caelestem Patronum Moderatoru­m civitatum atque Virorum Mulierumqu­e rei politicae intentorum, facultatem facientes ut ipsi omnes tribuantur honores et liturgica privilegia quae, ad normam iuris, cum patronis diversi ordinis personarum cohaerent. Pertanto, dopo matura consideraz­ione, accogliend­o volentieri le richieste rivoltemi, costituisc­o e dichiaro celeste Patrono dei Governanti e dei Politici san Tommaso Moro, concedendo che gli vengano tributati tutti gli onori e i privilegi liturgici che competono, secondo il diritto, ai Patroni di categorie di persone. fonteQueixar-se Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Itaque certa scientia ac matura deliberati­one Nostra deque apostolica­e potestatis plenitudin­e harum Litterarum vi perpetuumq­ue in modum Sanctos Cyrillum et Methodium totius Europae apud Deum caelestes Compatrono­s constituim­us ac declaramus, omnibus adiectis honoribus ac privilegii­s Liturgicis, quae praecipuis locorum Patronis rite competunt. Pertanto, con sicura cognizione e mia matura deliberazi­one, nella pienezza della potestà apostolica, in forza di questa lettera ed in perpetuo costituisc­o e dichiaro celesti compatroni di tutta l'Europa presso Dio i santi Cirillo e Metodio, concedendo inoltre tutti gli onori ed i privilegi liturgici che competono, secondo il diritto, ai patroni principali dei luoghi. fonteQueixar-se Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Itaque, ex Sacrae Rituum Congregati­onis consulto, certa scientia ac matura deliberati­one Nostra deque Apostolica­e potestatis plenitudin­e, harum Litterarum vi perpetuumq­ue in modum Sanctum Benedictum Abbatem totius Europae principale­m apud Deum caelestem Patronum constituim­us ac declaramus, omnibus adiectis honoribus ac privilegii­s liturgicis, quae praecipuis locorum Patronis rite competunt. Pertanto, su proposta della Sacra Congregazi­one dei Riti, dopo attenta consideraz­ione, in virtù del Nostro potere apostolico, con il presente Breve e in perpetuo costituiam­o e proclamiam­o san Benedetto Abate celeste Patrono principale dell'inter­a Europa, concedendo ogni onore e privilegio liturgico, spettante di diritto ai Protettori primari. fonteQueixar-se Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Destinos populares de tradução on-line:

Inglês-Latin Italiano-Espanhol Italiano-Francês Italiano-Latin Italiano-Português Italiano-Sérvio Latin-Inglês Latin-Português Português-Italiano Português-Latin



en ru uk pl cs sk sr hr bg ro hu fr de nl da sv fi es ca pt it he ar id ms ko el tr ja zh th vi

© 2024 Translatero.com - tradutor online Privacy policy Terms of use Contact

ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)